Лу Дунпин почесал голову: — Мне приглянулась та маленькая образованная молодёжь.
— Что за чушь?
Лу Минхай остановился и обернулся, глядя на него: — Что ты там сказал?
Повтори еще раз?
Лу Дунпин отступил на два шага назад, посмотрел на кирку в его руке и поджал губы. Он подозревал, что если продолжит говорить, его родной дядя может использовать кирку как подошву туфли и огреть его.
— Даже если повторю, все равно скажу то же самое. Мне приглянулась новая маленькая образованная молодёжь, я хочу ухаживать за ней, завести с ней отношения, хочу, чтобы она стала моей женой.
Последние два дня ему было не по себе. Стоило расслабиться, как в голове появлялась эта маленькая девочка Вэнь Вань, ее мягкий голос, невероятно красивое личико, чертовски красивое.
Когда она смеялась, в глазах были звезды, и даже когда плакала, она была красива. Просто невыносимо.
Лу Минхай глубоко вздохнул, постоянно повторяя себе, что это племянник, а не сын, нельзя поднимать руку, нельзя бить. Через некоторое время он успокоился.
— Ты хочешь завести отношения, так скажи отцу. Зачем ты пришел ко мне?
Лу Дунпин лениво шел за ним: — Я уже намекнул, а потом получил по лицу вонючей подошвой.
Поэтому я и пришел к тебе. Ты старший в нашей семье, ты его брат, твое слово гораздо весомее моего.
Лу Минхай холодно фыркнул: — Если бы я был твоим отцом, я бы тоже тебя побил, и даже сильнее, чем он.
Заводить отношения — это дело всей жизни, нельзя просто посмотреть и решить, что она красивая, и все.
Во-первых, нужно знать подноготную. Ты знаешь, где ее дом?
Какие у нее семейные условия?
Ее семья согласится отдать тебе дочь?
Я говорю так, потому что ты мой родной племянник. Эта маленькая образованная молодёжь Вэнь Вань, посмотри на ее манеры, на одежду, ее наверняка баловали с детства. Она как нежная девушка, разве может просто так достаться тебе, этой свинье?
— Нет, дядя, можно говорить что-нибудь приятное?
Лу Минхай сказал: — Ладно, скажу приятное.
Она приехала из большого города. Хотя ее продовольственные документы переведены сюда, и она временно здесь прописана, нет гарантии, что она потом не вернется.
К тому же, женятся, чтобы жить вместе, а жить вместе нужно всю жизнь.
Мужчина заботится о внешнем, женщина — о домашнем.
Не говоря уже о том, чтобы быть такой сильной, как мужчины, и уметь все, работать в поле, зарабатывать трудодни. По крайней мере, стирать, готовить, заниматься огородом — это ведь нужно уметь?
Посмотри на эту маленькую образованную молодёжь. Она даже грабли держать не может, едва копнет пару раз, как на руках мозоли. Ходить по горам и полям ей трудно. Такая в городе сойдет, а у нас как?
Ты сам хорошо подумай. Отношения — это дело всей жизни, нельзя просто так, потому что она красивая, сгоряча решить, а потом, если будет трудно, передумать. В нашей семье Лу так не принято. Если ты так поступишь, даже если ты не мой сын, я тебя побью, прямо переломаю тебе собачьи ноги!
К тому же, ты мне говоришь, что она тебе приглянулась, хочешь с ней встречаться. А ты знаешь, приглянулась ли ты ей, хочет ли она с тобой встречаться?
Сейчас брак свободный, главное — взаимное желание. Ты пылаешь один, чего ты так напрасно волнуешься?
Лу Дунпин надул губы и больше ничего не сказал. Он взвалил кирку на плечо, пошел за дядей на склад, сдал инструменты, а по дороге домой взглянул на пункт образованной молодёжи, над которым вился дымок, и почесал голову.
Его дядя говорил не без оснований.
Может, сначала хорошо поухаживать, завести отношения?
В любом случае, она ему действительно нравится.
Те, кого ему представляли дома, в бригаде или в коммуне, ему не нравились, а маленькая образованная молодёжь ему приглянулась.
Ему нравилась ее медлительность и мягкость, нравилось, как она капризничает.
Если скажут, что он клюнул на внешность и возжелал ее, он не будет отрицать. Какой мужчина не любит красивых, правда?
Он болтал с Лу Минхаем всю дорогу, и когда они пришли домой, уже почти стемнело.
Лу Чуньэ и Лу Дунлинь вернулись из школы, сначала покормили свиней, поставили варить рис. Сейчас на кухне горела керосиновая лампа, у задней стены недалеко от очага был разведен костер, и вся семья сидела вокруг огня, держа миски.
Лу Дунпин вошел, крикнул: — Папа, мама!
Затем Лу Чуньэ крикнула: — Брат!
Лу Дунлинь подмигнул ему и рассмеялся: — Брат, почему ты так поздно вернулся?
Ты что, ходил ухаживать за маленькой образованной молодёжью?
Он очень хотел задать этот вопрос, но благоразумно промолчал. Он не хотел получить двойной нагоняй от взрослых дома.
— Ешь спокойно, откуда столько болтовни?
Глаза моргнули?
Насекомое попало или судорога?
Лу Дунлинь чуть не умер от злости. Он не понимал, почему он такой умный, а его брат такой глупый.
Однако злиться было бесполезно. Кроме как тихонько закатывать глаза и корчить рожицы, он ничего не мог сделать.
В их семье родители заботились только о старшем, а старший заботился о них, брате и сестре. Он был младше, у него не было права голоса.
Лу Дунпин видел это, но притворился, что не замечает. Он зачерпнул горячей воды из котла, помыл руки, затем набрал себе риса. Набрав рис, он фыркнул, задул керосиновую лампу и пристроился у огня.
Поев, в комнате стало темно. Он умылся, помыл ноги, погрел их у огня и, пока было тепло, сразу забрался под одеяло.
Этот негодник Лу Дунлинь спал очень беспокойно, ворочался под одеялом, как личинка, то пнет Лу Дунпина, то снова пнет.
Лу Дунпин, раздраженный, пнул его: — Лу Дунлинь, у тебя что, кожа чешется в последнее время?
Ты что делаешь, вместо того чтобы спать?
Лу Дунлинь, увидев, что брат наконец подал голос, тут же вылез из-под одеяла: — Брат, ты сегодня ходил к маленькой образованной молодёжи? Ты ей сказал, что думаешь?
— Какое тебе дело? Учись как следует!
— Почему это не мое дело?
Маленькая образованная молодёжь такая красивая, такая добрая. Я тебе говорю, в нашей бригаде наверняка много кому она нравится. Если ты не поторопишься, возможность может ускользнуть.
Если ты не поторопишься, я тебе говорю, если маленькую образованную молодёжь уведет кто-то другой, ты потеряешь не только ее, ты потеряешь и меня, ведь мне не нужен такой глупый брат!
Оу!
В ответ он получил нецеремонный шлепок от Лу Дунпина, который затем схватил его за ногу и затащил под одеяло: — Много болтаешь, быстро спать!
Лу Дунлинь начал брыкаться: — Я скажу папе, скажу, что ты мне как отец!
Лу Дунпин надавил рукой на одеяло, притворяясь, что хочет его задушить: — Заткнись!
Негодник!
Они набесились, и остатки тепла под одеялом тоже выветрились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|