Поэтому она, не краснея и не заикаясь, с улыбкой объяснила:
— Вечером слишком много людей заказывают столики, в других местах все было занято.
Здесь тоже недешево, между прочим, двести юаней на человека!
Заметив его загадочную полу-улыбку, она поспешила оправдаться:
— И не знаю, что сегодня за день такой, так странно! Хе-хе-хе.
Лу Цзинъюнь посмотрел на нее, его взгляд задержался на ее изящных чертах лица. Пара ясных, блестящих глаз светилась улыбкой, оживляя все лицо. В его сердце шевельнулось странное чувство.
Резкие слова, готовые сорваться с языка мужчины, смягчились. Он неловко отвел взгляд и равнодушно спросил:
— Заказала что-нибудь?
*Какой к черту заказ, это же шведский стол, братан!*
*Хозяин ресторана упал бы в обморок в туалете от такого вопроса!*
Ши Сяо замерла, потеряв дар речи. Ладно, сегодня это она просит его об услуге. Поджав губы, она мягко улыбнулась:
— Вы хотите стейк? Я принесу?
Лу Цзинъюнь слегка кивнул и промычал «мгм».
На глазах у всей публики мужчина, крепкий как бык, заставлял слабую женщину, у которой и сил-то нет курицу связать, делать такую работу…
Ши Сяо вздохнула и неохотно пошла стоять в очереди за стейком. Простояв 10 минут, она наконец вернулась с двумя тарелками. Едва сев на место, она увидела нетерпеливое выражение лица Лу Цзинъюня, недовольного тем, что она так долго.
Как говорится: если не хватает жесткости, нужно быть мягче.
Ши Сяо продолжала улыбаться, аккуратно положила ему нож и вилку, а затем усердно сбегала за чашкой кофе.
Увидев, что господин Лу наконец соизволил отложить телефон и взять приборы, она успокоилась.
Наклонив голову, она сказала ему есть, а сама встала из-за стола, чтобы взять то, что любит она.
В этом и был смысл этого ужина. Она заранее прочитала отзывы, что в этом ресторане хорошие раки и десерты.
Когда она вернулась, в ее руках были две полные тарелки: одна с аппетитными раками, другая с чизкейком и тирамису.
Она поставила их на стол, и вместе с предыдущей тарелкой стейка стол мгновенно заполнился.
Но и этого было мало. Ши Сяо поставила тарелки и снова поспешно ушла, вернувшись со стаканом йогурта с питайей.
Глядя на пестрые блюда перед ней, Лу Цзинъюнь замер, в его глазах читалось неодобрение. Он медленно поднял вилку, откусил кусочек нарезанного стейка, мгновенно нахмурился и медленно произнес два слова:
— Жесткое!
Ши Сяо увлеченно чистила и ела раков. Раки в этом ресторане были неплохие, мясо довольно плотное, определенно лучше, чем в том ресторане со шведским столом за сто юаней возле ее работы.
Услышав два слова, произнесенные его низким голосом, она нахмурилась, недовольная тем, что он испортил ей аппетит!
Она отложила рака, взяла вилку и под его изумленным взглядом взяла кусок стейка с его тарелки и попробовала.
Вполне съедобно! Разве стейки не такие?
Она скривила губы. *Какой же у него привередливый язык!*
Ши Сяо оказалась в затруднительном положении. Если господин Лу сегодня не поест хорошо, она не сможет заговорить о своем деле…
Сердце сжалось, и она инстинктивно бросила на Лу Цзинъюня быстрый взгляд.
Она заметила, что его взгляд на секунду задержался на раках перед ней. Она осторожно предложила:
— Тогда, может, хотите раков? Раки здесь неплохие.
Чтобы доказать правдивость своих слов, она тут же надела перчатки и усердно почистила одного рака, положив его ему на тарелку.
Лу Цзинъюнь посмотрел на жирного, нежного рака в своей тарелке, замер, немного поколебался, затем медленно поднял вилку и попробовал. Его лицо постепенно расслабилось — действительно, неплохо.
— Ну как, неплохо, правда? Тогда я принесу вам еще тарелку!
Увидев, как Лу Цзинъюнь важно кивнул своей драгоценной головой, Ши Сяо поспешно принесла ему тарелку раков.
Поставив ее перед ним, она снова надела перчатки и принялась чистить своих раков. Через мгновение она заметила, что он не двигается, и подозрительно посмотрела на него:
— Почему вы не едите?
Он легкомысленно бросил:
— Я не люблю чистить раков.
Ши Сяо мгновенно застыла. Это он намекает, чтобы она почистила?
Она посмотрела на вкусную еду в своей тарелке, затем на господина Лу напротив, источающего ауру богача, и оказалась перед дилеммой.
Так называемая дилемма: поднимешь голову — морщины на лбу, опустишь — двойной подбородок.
Подавив желание вывалить тарелку раков ему на лицо, она убедила себя: *Что поделать, он же барин!*
Поколебавшись всего несколько секунд, она с улыбкой на лице, но с (мысленным ругательством) в душе, принялась чистить ему раков.
Взгляд Лу Цзинъюня, упавший на ее лицо, стал глубже, в глазах появилась нежность, а уголки губ слегка приподнялись.
— Вот! — Ши Сяо почистила одного рака и тут же положила ему на тарелку.
Лу Цзинъюнь тут же убрал улыбку и под ее недовольным взглядом съел целую тарелку раков. Наконец, он отложил вилку, взял чашку кофе и неторопливо и элегантно сделал глоток.
— Господин Лу, вы наелись?
Лу Цзинъюнь слегка кивнул и тихо промычал «мгм», в его голосе слышалось едва заметное удовольствие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|