Связанные работы (1) (Часть 1)

[Нежная госпожа: наложница-целительница / Ван Цяньцю]

Описание книги:

Поговаривали, что вторая госпожа Генеральской Усадьбы была невероятно уродлива, её называли «самой уродливой в мире».

Не выдержав взглядов общества, она покончила с собой, используя пояс!

Она была Девятихвостой Маленькой Демоницей, которой все боялись на Девятом Небе. Однажды, преданная и поверженная, она была низвергнута в Круг перерождений.

Она поклялась, что если будет следующая жизнь, то отомстит тем, кто причинил ей зло, и они не будут знать покоя ни живыми, ни мертвыми!

Так она заняла место этой второй госпожи, о которой ходили слухи. Она больше не будет молчаливой и слабой.

Говорите, я дерзкая?

Говорите, я злобная?

И хотите выдать меня замуж за того чахоточного принца?

Хмф!

Разве вы не знаете, что даже если волк в овечьей шкуре, он все равно остается голодным волком?!

《Сенсационная версия》

Когда злобная она встречает зловещего его, продолжат ли они противостоять друг другу злом или же сольются воедино?

— Раз уж мы оба с тобой из одного теста, почему бы нам не воспользоваться поздним часом и не слиться воедино? — сказал он.

— Ваше Высочество, у вас слабое здоровье, вы не выдержите моих игр, — ответила она.

Он приподнял брови и приблизился к ней: — Как ты думаешь, кто из нас будет сверху?

Она, немного подумав, сказала: — Судя по моим наблюдениям, Ваше Высочество — прирожденный подчиненный, о каком верхе может идти речь?

Он атаковал приемом «Двойной дракон выходит из моря», она контратаковала приемом «Обезьяна крадет персик». Великая битва разразилась с новой силой.

《Кровавая версия》

Весенним сном не насытиться, ой-ой-ой, близости не слишком рано, ночью в теплой постели, ой-ой-ой, сколько поз для любви; среди тысяч цветов, каждый был покорен; однажды будучи поверженной, десять лет не сможешь атаковать.

Спою песню о ночных играх, семь дней и семь ночей, испробую сто одну позу;

Этот роман снова поднимает волну, какое же развитие событий нас ждет?

Чтобы узнать подробности, внимательно прочитайте весь текст!

------Начало глав-------

Том 1 Перерождение в другом мире (Тем, кто грызет семечки в первых рядах, скорее добавляйте в избранное) Глава 1 Удача

Время обновления: 19.05.2013 20:05:37 Количество слов в главе: 1656

Шэнь Люсу просматривала Книгу жизни и смерти на столе Яньвана. На ее холодном лице не было ни капли радости, отчего Черно-белые Бессмертные, стоявшие рядом, боялись даже дышать!

После того, как Яньван бросил на них несколько неодобрительных взглядов, Белый Бессмертный сделал шаг вперед и почтительно произнес: — Госпожа, вы уже нашли себе замену? Сейчас в мире смертных подходящими телами с высоким статусом обладают лишь вторая госпожа Генеральской Усадьбы и одна из старших принцесс императорской семьи. Что касается госпожи из Генеральской Усадьбы…

Не дожидаясь, пока Белый Бессмертный закончит, Шэнь Люсу взяла в руки дело второй госпожи Генеральской Усадьбы, внимательно посмотрела на него и самодовольно произнесла: — У нас с ней одинаковые имена! Пусть будет она!

— Но вторая госпожа Генеральской Усадьбы… — Белый Бессмертный не осмеливался относиться к этому делу легкомысленно. Он не хотел, чтобы Девятихвостая Маленькая Демоница, оставшись недовольной новым телом, вернулась и устроила ему неприятности. Тогда весь ад точно перевернется вверх дном!

Шэнь Люсу обернулась и посмотрела на Белого Бессмертного с гневом в глазах. Ее властный взгляд заставил Белого Бессмертного проглотить все несказанные слова.

Ему и Черному Бессмертному оставалось лишь обменяться взглядами и почтительно проводить ее: — Тогда, госпожа, прошу сюда!

Поднялся ветер, тени от лунного света плясали на земле. Холодный лунный свет делал задний двор еще более унылым и безлюдным.

Лань Юэ подула на свои ладони, чтобы согреть их. В ее руке был фонарь. Внезапный грохот напугал ее.

Не успела она успокоиться, как увидела белое тело, висящее в воздухе и раскачивающееся за дверью. Ее бросило в холодный пот.

— Госпожа! — Лань Юэ, задыхаясь, бросила фонарь и со всех ног побежала в ветхий дом.

Она подняла голову и увидела белую ткань, свисающую с балки. Ее госпожа безжизненно свесила голову.

Не теряя ни секунды, Лань Юэ принесла табурет, обняла ноги Шэнь Люсу и изо всех сил закричала: — Помогите! Скорее! Спасите вторую госпожу…

Прибывшие на шум Фу Ши и остальные вели себя так, будто уже знали об этом. Они не только не удивились, но и оставались совершенно спокойными.

В особенности Фу Ши, чьи роскошные украшения не могли скрыть ее злобного лица. Она неторопливо вышла из толпы и громко сказала: — Что кричать? Человек умер, отнесите ее на пустырь и закопайте. Неужели вы думаете, что эта мерзавка, опозорившая нашу Генеральскую Усадьбу, заслуживает пышных похорон?

— Госпожа! — Лань Юэ, словно ухватившись за соломинку, с помощью слуг сняла Шэнь Люсу с петли и, упав на колени, поползла к Фу Ши. — Госпожа, умоляю вас, спасите вторую госпожу!

— Хмф… Ты так предана этой мерзавке! — Фу Ши пнула Лань Юэ и сказала матушке Ду: — Раз эта девчонка такая преданная, исполни ее желание. Отправьте их в путь вместе!

Услышав это, Лань Юэ отшатнулась и недоверчиво произнесла: — Если господин узнает об этом, он обязательно отомстит за вторую госпожу. Тогда никому из вас не поздоровится!

— Правда? — Матушка Ду усмехнулась. — В этом заднем дворе редко кто бывает. Кто узнает, как вы, две служанки, умерли? Может быть, когда вас найдут, от вас с этой мерзавкой уже одни кости останутся! Лань Юэ, вини только себя. Как ты посмела перечить госпоже? Теперь умереть вместе со своей госпожой — твоя участь!

С этими словами матушка Ду взяла у служанки таз с водой и, подойдя к Лань Юэ, начала топить ее.

Лань Юэ выдувала пузыри, грязная вода просачивалась в каждую пору ее кожи. Ей становилось все труднее дышать.

Когда она уже думала, что умрет вместе с Шэнь Люсу, в ветхом доме раздался ледяной голос: — Такой щедростью нельзя наслаждаться в одиночку.

Том 1 Перерождение в другом мире (Тем, кто грызет семечки в первых рядах, скорее добавляйте в избранное) Глава 2 Методы

Время обновления: 19.05.2013 20:05:38 Количество слов в главе: 1625

Услышав этот голос, все присутствующие покрылись мурашками. Неужели мертвец ожил? Не может быть, это должно быть галлюцинация!

Хотя Фу Ши была жестокой женщиной, глядя на темное ночное небо, где даже тонкий серп луны скрылся за густыми тучами, она невольно почувствовала страх. В такие вещи, как злые духи, все же приходилось верить.

— Матушка Ду, побыстрее! — холодно приказала она.

Матушка Ду кивнула и еще сильнее надавила на голову Лань Юэ.

— Похоже, вы не цените такую щедрость. В таком случае, как насчет жизни хуже смерти? — Внезапно она открыла глаза. Ее взгляд упал на обветшалый дом и пораженное лицо Фу Ши.

Фу Ши, увидев, что Шэнь Люсу, которая явно была мертва, вдруг села, испуганно отступила на два шага и, глядя на нее, спросила: — Ты кто, человек или призрак?

Шэнь Лююнь не волновало, человек Шэнь Люсу или призрак, жива она или мертва. Она схватила Фу Ши за руку и злобно сказала: — Матушка, неважно, человек она или призрак, жива или мертва. В крайнем случае, мы убьем ее еще раз!

Пока Фу Ши и ее дочь упражнялись в красноречии, Шэнь Люсу уже взмахнула рукой, отбросив матушку Ду на несколько метров. Хотя она больше не была Девятихвостой Маленькой Демоницей, которой покровительствовал сам Бессмертный Правитель Девятого Неба, и лишилась своей высшей силы, к счастью, ее навыки боевых искусств сохранились.

Матушка Ду, которая и так была в возрасте, не выдержала удара, выплюнула кровь и потеряла сознание.

Лань Юэ, словно заново родившись, жадно глотала воздух. Когда она увидела Шэнь Люсу, то невольно ахнула: — Г…госпожа!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (1) (Часть 1)

Настройки


Сообщение