Глава 11 (Часть 1)

Глава 11

Люди вокруг оживленно обсуждали случившееся. Постояв немного рядом, Сюй Янь узнала больше подробностей о соседях из квартиры 1803.

Сын Чжао Лаотай, Линь Цзяньбинь, работал таксистом. Из-за плохой погоды он сначала не хотел выезжать на работу, но неожиданно появился клиент, предложивший большие деньги, поэтому он все же решил рискнуть.

Всю дорогу, пока вез клиента, он был предельно осторожен. Кто бы мог подумать, что, уже вернувшись к воротам жилого комплекса и немного расслабившись, он столкнется лоб в лоб с другой легковой машиной. Люди в той машине погибли на месте. Линь Цзяньбиню повезло больше — он еще дышал, но если скорая помощь не приедет вовремя, исход был неясен...

К счастью, пока все перешептывались, наконец-то издалека послышался приближающийся, пронзительный, но вселяющий надежду вой сирены.

— Приехала! Скорая приехала!

— Быстрее, расступитесь, не мешайте машине проехать!

— Быстрее! Отойдите все! Посторонние, уходите...

Кто-то из добросердечных людей громко кричал сквозь туман.

Толпа на мгновение пришла в смятение.

Сюй Янь тоже развернула свою тележку и направилась внутрь жилого комплекса, подальше от места происшествия.

Когда она читала книгу, все события вращались вокруг главной героини Цзи Циннин, а остальные происшествия были упомянуты лишь вскользь.

Например, эта авария, свидетелем которой она случайно стала сегодня, в книге не описывалась. Однако Сюй Янь, напрягшись, вспомнила, что позже, когда наступит жара, в тексте мельком упоминалось, что семья Чжао Лаотай продала квартиру и уехала к родственникам. В тот момент Линь Цзяньбинь был еще жив, но, кажется... лишился ноги.

Если связать эти факты воедино, то сегодня Линь Цзяньбинь не умрет, но из-за аварии потеряет ногу, и в итоге, в тяжелых условиях стихийного бедствия, они будут вынуждены продать квартиру и уехать отсюда.

Размышляя о сюжете, Сюй Янь докатила тележку до дома. Услышав звук открывающейся двери, белка тут же спрыгнула с полки и сознательно уселась у миски в ожидании кормежки.

Сюй Янь с улыбкой посмотрела на ее привычные действия и, сделав исключение, расщедрилась. Она достала из тележки целый пакет арахиса, вскрыла его и махнула рукой белке: «Сегодня шведский стол».

Раз уж она так сказала, белка церемониться не стала. Парой прыжков она очутилась внутри пакета, и только ее большой хвост, слегка подрагивающий снаружи, выдавал ее крайнее удовлетворение.

В тот же вечер власти выпустили уведомление: из-за неопознанного густого тумана движение любого транспорта на всех городских дорогах Цинши запрещено, жителям рекомендовано по возможности сократить выходы на улицу.

Сюй Янь прочитала сообщение и не придала ему особого значения. Возвращать тележку она все равно не собиралась, да и выходить из дома в ближайшие пару дней не планировала.

С тех пор как она купила беговую дорожку через домовой чат, она каждый день заставляла себя немного побегать. За последние несколько дней она постепенно увеличила дистанцию с начальных пяти километров до семи.

После каждой тренировки тело, наоборот, чувствовало приятную легкость. Она твердо решила продолжать, ведь хорошее здоровье — это дополнительный шанс выжить.

*

В квартире 1801 Тань Сюй получил уведомление из детского сада.

— Говорят, из-за тумана занятия в детском саду временно приостановлены. О конкретной дате возобновления сообщат позже.

Тань Сысы, весело пробегав полдня по супермаркету, вернулась домой и тут же уснула от усталости.

Цзи Циннин разбирала купленные сегодня в супермаркете вещи. Услышав новость, она отреагировала спокойно: «Так даже лучше. Раз никто не ходит в садик, у нее будет меньше поводов возражать».

В прошлый раз, когда они обсуждали с Тань Сысы временное прекращение посещения детского сада, девочка запротестовала, настаивая, что вся группа ждет ее, и она обязательно должна идти. Ее настрой на учебу был очень решительным.

— Да, — Тань Сюй улыбнулся и принялся помогать разбирать покупки. Затем он мягко сказал: — Главное, чтобы она росла здоровой. Я тут скачал много обучающих видео, немного подготовился к урокам. В будущем смогу сам быть ее учителем, проводить для нее занятия.

— ... — Руки Цзи Циннин замерли. Она посмотрела на Тань Сюя, явно не решаясь что-то сказать.

— Что такое? — Тань Сюй не понял ее реакции.

Цзи Циннин не удержалась и спросила: «Ты правда не знаешь, что твоя дочь в детском саду — постоянная головная боль для всех воспитателей?»

— Сысы всегда была такой послушной? — недоуменно спросил Тань Сюй. Он действительно не знал, в последнее время делами детского сада в основном занималась Цзи Циннин.

— ...Она послушная только дома.

*

В другом конце коридора, в квартире 1804, тоже было шумно.

Ли Лаотай с силой грохнула миской об обеденный стол, кипя от злости: «Вы не хотите детей, у семьи Ли теперь даже наследника не будет!»

Старший сын Ли Лаотай, Ли Цзюньхао, спокойно накладывал себе еду в миску: «Мам, мы же давно вам говорили, мы чайлдфри, детей у нас не будет. Если хотите внуков, не тратьте на меня время, лучше поторопите моего младшего брата».

— Да я же ради вас стараюсь! Посмотри на соседей напротив, попал в аварию — и все! Говорят, уже ногу потерял. А если с тобой что случится, даже некому будет тебе бумажные деньги сжечь! — Ли Лаотай в гневе не выбирала выражений.

— Ну не надо меня проклинать. Если со мной что-то случится, а у меня останется ребенок, то пострадает еще больше людей! — Ли Цзюньхао за годы препирательств на тему уговоров завести детей стал совершенно непробиваемым.

Ли Лаотай отшвырнула стул и ушла: «Вижу, тебе совсем разум затмили, нарочно хочешь меня до смерти довести! Вот умру я, тогда вы все успокоитесь!»

Оставшись один, Ли Цзюньхао молча доел, убрал со стола, а затем достал телефон и отправил сообщение: «Дорогая, погода плохая, на дорогах небезопасно. Побудь у своих еще несколько дней, я потом за тобой заеду».

*

Одно событие превзошло ожидания Сюй Янь.

Изначально она не возлагала больших надежд на стеллажи для выращивания овощей, которые купила для спальни и балкона, но сейчас зелень на них росла на удивление хорошо.

Когда она впервые заметила проклюнувшиеся ростки, то не придала этому значения, даже подумала, что через пару дней они все равно превратятся в пучок сухой травы. Она лишь небрежно полила их водой, даже не используя удобрения. Но эта партия овощей оказалась на редкость живучей — сейчас они выпустили ярко-зеленые нежные ростки, очень симпатичные.

Это был приятный сюрприз.

Прошло три дня густого тумана.

Движение транспорта в Цинши по-прежнему было запрещено. Как и предполагала Сюй Янь, полки в ближайших супермаркетах начали пустеть, особенно это касалось свежих овощей и фруктов — их запасы совершенно не пополнялись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение