Глава 10. Сон 10 (Часть 2)

Цинь Цзин наблюдал за ее выражением лица и, впервые в жизни смягчившись, сказал: — Сегодня особый случай. Если ты так хочешь выпить, можешь немного выпить слабоалкогольного пива.

Глаза Цзян Мянь мгновенно заблестели. — И жареной курочки! — воскликнула она.

— Вредная еда… — начал Цинь Цзин, но тут же осекся. — Хорошо.

— Дай подумать, что еще… — Цзян Мянь радостно закружилась на месте. — Еще шашлычки из баранины и жареные кальмары!

Цинь Цзин второй раз увидел ее ямочки на щеках. На этот раз он смог хорошо их рассмотреть: они были симметричными, самыми красивыми ямочками, которые он когда-либо видел.

Цзян Мянь встретилась с ним взглядом.

Цинь Цзин, словно школьник, которого застукали за списыванием, поспешно отвел глаза.

— Ждешь, когда я предложу разделить счет за доставку? — спросила Цзян Мянь.

— Н-нет, — пробормотал Цинь Цзин и выскочил за дверь. — Я сам схожу куплю.

— Не нужно никуда ходить, можно просто заказать доставку, — крикнула ему вслед Цзян Мянь.

В коридоре послышались размеренные шаги.

Цзян Мянь не любила оставаться одна в чужой квартире, когда хозяина не было дома. Она закрыла за собой дверь квартиры 402 и вернулась к себе.

Предполагая, что Цинь Цзин нескоро вернется, она решила принять душ и постирать вещи.

Когда она развешивала белье на балконе, в дверь постучали.

Цзян Мянь побежала открывать. — Я тут подумала, — сказала она. — Хочу выпить на крыше, глядя на колесо обозрения.

— Хорошо, — ответил Цинь Цзин. — Я отнесу все наверх.

— Я развешу белье и помогу тебе.

Цзян Мянь быстро развесила оставшиеся две вещи и, схватив ключи, вышла из квартиры. К этому времени Цинь Цзин уже успел отнести всю еду и напитки на крышу.

Хорошо, когда умеешь боевые искусства: и сила есть, и расторопность, — подумала Цзян Мянь, поднимаясь наверх.

На крыше был установлен новый навес, защищающий от солнца и дождя. Под навесом висела теплая желтая лампочка, свет которой смешивался с разноцветными огнями колеса обозрения вдали.

Цзян Мянь сразу же влюбилась в этот навес. Она подбежала к одной из опор и обняла ее. — Можно повесить на опоры гирлянды, чтобы затмить колесо обозрения, — предложила она.

Цинь Цзин, раскладывавший еду на бетонной плите, поднял голову. — Я собираюсь посадить люфу, — сказал он. — Ее плети будут виться по опорам.

Цзян Мянь немного подумала. — Ладно, — согласилась она. — Люфе ночью нужно спать, а гирлянды будут излучать тепло и разбудят ее. Тогда не будем вешать гирлянды.

Цинь Цзин открыл контейнер с жареными кальмарами, и аппетитный аромат распространился по крыше. Слушая бормотание Цзян Мянь, он едва заметно улыбнулся.

Если бы Дуань Цзюй увидел это, он бы решил, что наступил конец света. Цинь Цзин улыбается!

— А можно посадить виноград? — спросила Цзян Мянь. — Виноградная лоза тоже отлично вьется! Не хуже люфы!

Она подбежала к Цинь Цзину. — Виноград сейчас такой дорогой, — продолжила она жалобным голосом. — Я не могу себе его позволить.

Она подумала, что когда виноград созреет, она поможет Цинь Цзину его собрать, и он, в благодарность за помощь, продаст ей виноград подешевле.

— Но… — начал Цинь Цзин.

— Я уже пообещал 401-му посадить люфу.

Когда сегодня закончились работы на крыше, 401-й позвал Цинь Цзина к себе и сказал, что опросил всех жильцов дома и составил список овощей, которые они хотели бы видеть на грядках. Он спросил Цинь Цзина, готов ли тот их посадить.

В резиденции Цинь был большой огород, урожая с которого хватало на всю семью, поэтому овощи с крыши старого дома им были не нужны. Цинь Цзин занимался здесь садоводством исключительно из-за своей навязчивой идеи, а не для продажи.

Если жильцы дома будут рады этим овощам, это решит проблему сбыта урожая.

Поэтому Цинь Цзин согласился на предложение 401-го.

— У 401-го есть свое «но», и у меня есть свое «но», — сказала Цзян Мянь, глядя на Цинь Цзина. — Но я хочу виноград. Чье «но» ты выберешь? Люфу или виноград?

Цинь Цзин молчал.

Цзян Мянь только что приняла душ, и ее еще не до конца высохшие волосы пахли жасмином. Ночной ветер играл с ее волосами, унося их аромат в густую ночную тьму, к разноцветному колесу обозрения вдали.

Цинь Цзин сглотнул, но сказал: — После мытья головы нужно сушить волосы феном. Если стоять на ветру с мокрой головой, можно получить паралич.

Цзян Мянь разозлилась. Кто просил его читать ей нотации?! Она нахмурилась и закрыла уши руками.

— Виноград, — сказал Цинь Цзин.

Цзян Мянь убрала руки от ушей и уставилась на него.

— Посадим виноград, — повторил он.

На лице Цзян Мянь появилось торжествующее выражение. Она резко отняла руки от ушей и, указывая на два ряда горшков у перил крыши, сказала: — Я еще хочу посадить цветы в горшках, а не только овощи.

— …Хорошо, — согласился Цинь Цзин.

На крыше был большой участок земли, очевидно, предназначенный для огорода. Он был разделен на грядки, на которые уже насыпали плодородную почву, и все выглядело вполне профессионально.

Цзян Мянь указала на огород. — Когда овощи вырастут, я хочу притвориться одним из них и поспать там, — заявила она.

— …Хорошо, — снова согласился Цинь Цзин.

Цзян Мянь повернулась к нему и с недоумением спросила: — Почему ты во всем со мной соглашаешься?

Цинь Цзин вдруг смутился. Он не знал, куда деть руки, и не мог смотреть ей в глаза.

Через некоторое время Цзян Мянь услышала его ответ: — Потому что ты главная героиня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Сон 10 (Часть 2)

Настройки


Сообщение