Глава 9. Сон 9. Ты тоже знаешь, что попал в книгу?... (Часть 1)

402-й действительно странный.

Даже страннее меня.

— «Необходимые условия для засыпания»

Цзян Мянь долго смотрела на буквы «TD», пока наконец не поняла, что они означают.

Он принял ее за спам-рассылку и отписался.

Она хотела ответить, но ее внимание привлекла книга из посылки. На обложке красовался властный президент с тигриным хвостом, а в кармане его пиджака пряталась маленькая лисичка.

Название книги — «Моя маленькая сладкая лисичка в кармане».

Цзян Мянь отбросила телефон и тут же начала читать. Прочитав десяток страниц, она поняла, что это типичный роман про Мэри Сью, банальный и предсказуемый, но почему-то затягивающий.

Кто не мечтает о том, чтобы властный президент носил тебя на руках?

— Не ожидала от тебя такого, 402-й! — воскликнула Цзян Мянь. — Посоветовать мне такую книгу!

Книга была небольшой, и Цзян Мянь, сама того не заметив, дочитала ее до конца. Было уже за полночь. Вспомнив, что книгу ей посоветовал 402-й, она почувствовала себя бодрой.

Какая связь между этой книгой и притворством растением для сна?

С этим вопросом Цзян Мянь достала свою работу, которую исправил Цинь Цзин, и перелистнула на последнюю страницу со списком рекомендованной литературы. Она несколько раз пересчитала все книги, но «Моя маленькая сладкая лисичка в кармане» там не было.

Как такое возможно?

Неужели она прочитала какую-то поддельную книгу?

Цзян Мянь сверила книгу с накладной и обнаружила, что это был подарок от книжного магазина.

402-й остался верен себе.

Она совсем раскисла и окончательно потеряла сон.

Цзян Мянь знала, что после дневного сна ей будет трудно заснуть вечером, и если она будет просто лежать без сна, то проворочается до утра.

Поэтому на этот раз она, не раздумывая, встала и выпила таблетку мелатонина.

Проспав три часа, она проснулась от кошмара. Сердце бешено колотилось.

Это был побочный эффект снотворного — она засыпала, но ей снились кошмары, а после пробуждения она больше не могла заснуть.

Цзян Мянь нашарила телефон и посмотрела на экран. Было еще только четыре утра.

Обычно в это время она еще не спала, а сейчас уже успела поспать и увидеть кошмар. Неплохо.

Это еще раз подтвердило одну вещь: испуг не помогает избавиться от шума в ушах.

— Не нужно больше пытаться меня напугать, 402-й будет рад, — пробормотала Цзян Мянь, извиваясь на кровати. — Раз уж не спится, посмотрю, чем занимаются мои друзья-даосы.

Она взяла подушку и зашла в QQ. В группе «Что я делаю, когда занимаюсь самосовершенствованием» царило оживление.

Кроме старых участников, было несколько заявок от новичков. Цзян Мянь одобрила все заявки, пополнив ряды совершенствующихся.

Войдя в группу, новички послушно изменили свои ники, и вскоре все, и старые, и новые даосы, болтали без умолку.

Общение в группе отлично убивало время. Цзян Мянь казалось, что прошла всего пара минут, а на часах уже было пять утра. На улице совсем рассвело.

Она отложила телефон, умылась и пошла на кухню варить лапшу. Зеленый лук она сорвала со своего маленького горшочка на подоконнике — очень удобно.

За едой она подумала о своем будущем огороде на крыше. Интересно, откроет ли хозяйка доступ на крышу, когда там все будет готово?

Надо будет спросить у 402-го, может, он знает.

Во вчерашнем объявлении было сказано, что работы на крыше продлятся весь день. Чтобы не слушать шум, Цзян Мянь, позавтракав, отправилась на телевидение до прихода рабочих.

Сегодня у театральной труппы была репетиция на телевидении, и партия эрху была очень важна.

До Праздника середины осени оставалось еще какое-то время, но все номера для праздничного концерта уже были отсняты и сейчас находились на стадии монтажа.

— Бабушка, спорим, как только покажут наш праздничный концерт, мой брат станет суперзвездой, — сказал Дуань Цзюй, с аппетитом уплетая огурец прямо с грядки.

— Я видел отрывок с ним, — продолжал он, — выглядит потрясающе!

— Конечно! Еще бы, сам чемпион по боксу снимался у нас в массовке! Вчера Ван принес целую кипу контрактов, вот такую толщину! — бабушка Цинь довольно засмеялась, показывая руками толщину стопки.

— Все хотят пригласить твоего брата на свои шоу, но он от всего отказался. Если бы не ты, разве стал бы он сниматься у вас в массовке?

Вана звали Ван Далин. Он был менеджером Цинь Цзина в то время, когда тот был певцом.

Ему было уже за сорок, но бабушка Цинь привыкла называть всех младше себя «маленький» или «маленькая».

Ван Далин был надежным и проницательным человеком, проработавшим в индустрии развлечений двадцать лет. У него были связи и определенный статус.

Все эти годы он поддерживал отношения с Цинь Цзином, знал о его бойцовских навыках и подбил его участвовать в боях. Именно Ван Далин помог ему получить квалификацию для участия в UFC.

После победы Цинь Цзина, хоть он и не стал широко известен публике, в профессиональных кругах поднялся большой шум.

Помимо предложений участвовать в боксерских поединках, ему поступали приглашения на различные популярные шоу, а некоторые еще не вышедшие программы хотели видеть его в качестве постоянного участника.

Ван Далин отобрал несколько стоящих предложений, но Цинь Цзин ничем из этого не заинтересовался.

— Он согласился сняться в концерте только ради моего космического редиса, — сказал Дуань Цзюй, доедая огурец.

Сегодня он привез обещанный Цинь Цзину редис, и тот, получив его, отправился изучать подарок в сад.

— Ты молодец, не прогадал с подарком, — бабушка Цинь протянула ему ароматную дыню. — Вот, попробуй, очень сладкая. Сегодня утром только сорвали. Твой брат вырастил.

Дуань Цзюй взял дыню.

— Бабушка, Ван тебе рассказал? Мой брат никуда не пойдет?

Дедушка Цинь подошел с сеткой крабов и фыркнул:

— Зная характер Цинь Цзина, если бы его пригласили на шоу про садоводство, он бы точно согласился.

Бабушка Цинь шлепнула его веером по спине.

— А что не так с характером Цзин Цзина? Он куда спокойнее тебя! И потом, у нас что, денег мало? Зачем ему нужно красоваться на публике и зарабатывать?

Дедушка Цинь направился на кухню с крабами.

— Не хочу с тобой спорить.

— Не хочешь спорить? Это ты с продавщицей крабов наговорился, небось, — язвительно сказала бабушка Цинь, следуя за ним на кухню. — Вот как по мне, все мужчины должны быть как Цзин Цзин: серьезные, ответственные, не болтают попусту и не заигрывают с девушками.

— Да брось ты ревновать! С какой продавщицей? Крабы мне продавал молодой парень.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сон 9. Ты тоже знаешь, что попал в книгу?... (Часть 1)

Настройки


Сообщение