Глава 4 (Часть 2)

В тот вечер он хотел напиться до бесчувствия.

Выходное утро.

Хэ Кайсинь хлопотала в своем бутике, готовясь к открытию. Ей помогала ее подруга Ся Юйчжэнь, которая теперь работала дизайнером в «Ци Ла».

— У тебя тут явный недобор персонала. Я же говорила, что могу у тебя работать. Почему ты меня не нанимаешь? — шутливо спросила Ся Юйчжэнь.

— Если я переманю тебя, Цяо Анна меня возненавидит, — рассмеялась Хэ Кайсинь, подходя к кофеварке и наливая себе кофе.

— Хочешь еще кофе?

— Нет. И ты не пей слишком много, а то получишь передозировку кофеина.

— Не преувеличивай. — Иногда, когда много работы, без кофе она просто валилась с ног.

— Кстати, Кайсинь, Чжэсю спрашивал, когда ты будешь свободна. Он хочет пригласить тебя на ужин. Он понимает, что ты сейчас очень занята, поэтому предлагает встретиться после открытия бутика. Вы ведь так и не виделись с тех пор, как ты вернулась.

— Передай Чжэсю, что мне очень жаль, но я действительно сейчас очень занята, даже спать некогда. Давайте поужинаем вместе после открытия, — ответила Хэ Кайсинь.

— Кайсинь, ты простила Чжэсю? Он очень жалеет о том, что сделал тогда. Из-за него ты столько лет прожила за границей, — Ся Юйчжэнь заступилась за Чжуан Чжэсю. Шесть лет назад он действительно поступил неправильно.

— Все в порядке, я не виню его. К тому же, я ездила в Америку учиться. Если бы не та поездка, я бы не стала тем, кем являюсь сейчас. Так что передай Чжэсю, чтобы он не переживал.

— Кайсинь, ты серьезно на него не злишься?

— Да. Тем более, ты же уже его проучила. — Когда Кайсинь уехала в Америку, Юйчжэнь, разозлившись, сказала, что проучит Чжэсю. Кайсинь не знала подробностей, но сейчас, похоже, у них с Чжэсю были неплохие отношения.

На самом деле, она действительно не сердилась на Чжэсю и не имела на это права. В конце концов, он просто рассказал ей правду. Просто после отъезда в Америку она больше с ним не общалась. Что касается ее матери и брата, то после того, как они снова приняли Вэй Итина, они стали реже видеться с Чжэсю.

В ее памяти Чжэсю остался добрым старшим братом. Юйчжэнь рассказывала, что он хорошо работает и уже стал начальником отдела. Если они с Юйчжэнь будут вместе, Кайсинь только порадуется за них.

— Я его проучила, но не знаю, помогло ли это.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне кажется, он все еще к тебе неравнодушен, — сказала Ся Юйчжэнь.

— Если это так, Юйчжэнь, тебе нужно постараться, чтобы он думал о тебе, а не обо мне. — Прошло столько лет, Чжэсю должен думать о тех, кто рядом с ним. Возможно, в следующий раз, когда они будут ужинать вместе, она поговорит с ним об этом.

— Легко сказать, но трудно сделать, — со вздохом ответила Ся Юйчжэнь.

— Не сдавайся! — Кайсинь знала, что ее подруга не отступит так легко. — Кстати, приглашения уже готовы.

Хэ Кайсинь открыла ящик стола, достала два приглашения на открытие бутика. На одном было написано имя Ся Юйчжэнь, а другое предназначалось Чжуан Чжэсю. — Юйчжэнь, приходите с Чжэсю на открытие, помогите мне создать ажиотаж.

Ся Юйчжэнь взяла приглашение. — Думаю, Чжэсю будет рад. Спасибо тебе от его имени.

— Не за что. Я буду рада, если вы оба придете.

— Конечно, придем. JUDYHO обязательно станет всемирно известным брендом. — Работы Кайсинь пользовались большой популярностью, и Ся Юйчжэнь была уверена в успехе JUDYHO.

— Спасибо, — поддержка подруги придала Хэ Кайсинь сил.

Затем в кабинет вошел Генри, чтобы обсудить с Хэ Кайсинь какие-то дела, а Ся Юйчжэнь, убрав приглашение в сумку, продолжила работать.

До открытия бутика Хэ Кайсинь оставалось две недели, и она работала с утра до ночи, иногда даже ночевала в бутике, а утром ненадолго заезжала домой, чтобы принять душ.

В половине восьмого вечера, вернувшись домой, быстро поужинав и приняв душ, Хэ Кайсинь снова собралась уходить. Когда она уже надевала туфли, ей позвонил арендодатель, господин Чжан.

— Господин Чжан, что вы сказали? Вы хотите продать помещение? Как это вдруг? — Хэ Кайсинь была ошеломлена. Арендодатель сообщил ей, что из-за неудачных инвестиций он понес серьезные убытки и решил продать помещение на первом и втором этажах, которое она арендовала.

У Хэ Кайсинь голова шла кругом. — А что, если новый владелец не захочет сдавать мне помещение? Что вы сказали? Я могу подать в суд, чтобы сохранить право аренды? Если он все равно откажется, я могу потребовать компенсацию? Ох, как все сложно! Господин Чжан, вы точно решили продавать?

Она ничего не понимала в этих юридических тонкостях.

До открытия оставались считанные дни, а тут новый арендодатель. Удастся ли ей вообще открыть бутик?

Хэ Кайсинь продолжила разговор с господином Чжаном и, услышав его предложение, очень удивилась.

— Вы предлагаете мне купить это помещение, чтобы избежать проблем? — Откуда у нее такие деньги? Это же помещение в престижном районе! Оно должно стоить несколько сотен миллионов!

Закончив разговор с господином Чжаном, Хэ Кайсинь почувствовала отчаяние.

— Кайсинь, что случилось? Твой арендодатель хочет продать помещение? — Мать Хэ Кайсинь слышала ее разговор с арендодателем и очень волновалась.

— Да, все так.

— Но ты уже сделала ремонт и скоро открываешься. Что теперь делать?

— Я не знаю! Я поеду в бутик. — Хэ Кайсинь, выходя из дома, позвонила Генри.

— Генри, у меня проблема. Только что звонил арендодатель, господин Чжан, и сказал, что хочет продать помещение…

Когда дочь ушла, мать нахмурилась. Она очень переживала за нее.

Что, если новый владелец не сдаст им помещение? Даже если они получат компенсацию, это будут копейки. Главное, что дочь вложила в этот бутик столько сил и души. Что, если он не откроется?

Хорошо бы, если бы кто-нибудь из знакомых смог купить это помещение.

Вдруг мать Хэ Кайсинь вспомнила, как Вэй Итин говорил ей, что если Кайсинь понадобится помощь, она может обратиться к нему.

Она не видела другого выхода и боялась, что кто-то другой купит помещение, поэтому, достав телефон, позвонила ему.

— Итин, у нас проблема. Арендодатель Кайсинь хочет продать помещение.

— Мама, не волнуйтесь, я все решу. Нет, это не проблема. Спасибо, что позвонили. До свидания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение