— Настоящая красавица, — заметил Генри.
Только после его слов Хэ Кайсинь обратила внимание на привлекательную женщину рядом с Вэй Итином. Она выглядела элегантно и утонченно. Кайсинь не слышала, чтобы у него была девушка, и не знала, кто эта женщина.
Кайсинь не хотела продолжать эту неловкую встречу, ведь за ними наблюдали многие. Она не хотела снова оказаться на обложке таблоидов.
— Генри, пойдем отсюда.
— Хорошо.
Даже выйдя из зала, Хэ Кайсинь все еще чувствовала на себе его пристальный взгляд.
Они с Генри вышли в сад и нашли укромное местечко.
— Кайсинь, ты же понимаешь, что не можешь прятаться от него вечно. К тому же, некоторые вещи невозможно скрыть, — сказал Генри. Он не знал, что произошло между ней и ее мужем, из-за чего они расстались. Она никогда не рассказывала ему об этом. Но он знал, что бегство от проблем — не выход.
Хэ Кайсинь понимала, о чем он говорит. — Я знаю. Просто я не ожидала встретить его здесь, поэтому немного разнервничалась.
— Разнервничалась? Впервые слышу, чтобы ты нервничала. Даже на своем первом показе мод ты была спокойна, как удав.
— Не подкалывай меня.
В этот момент зазвонил телефон Генри. Звонила его девушка Кэрол. Генри отошел, чтобы ответить на звонок, а Хэ Кайсинь, оставшись одна, услышала шаги позади себя. Она обернулась и, увидев, кто это, вздрогнула.
Это был Вэй Итин. Он вышел следом за ней.
Глядя на него, она невольно вспомнила тот случай много лет назад в японском ресторане. Тогда она выбежала из кабинки, и он вышел следом за ней. Она хотела проигнорировать его, но было слишком холодно, и она не хотела, чтобы они оба простудились, поэтому вернулась. Как же она была наивна тогда! Сейчас они уже не подростки. Они больше не такие наивные, как раньше. Между ними произошло слишком много всего. Даже просто глядя на него, она испытывала смешанные чувства.
Прошло шесть лет. Она больше не ненавидела его, но им уже не вернуться к тому, что было раньше.
Увидев Хэ Кайсинь в зале, Вэй Итин не мог отвести от нее глаз. За шесть лет она стала еще красивее. Синее платье очень ей шло, хотя и было слишком откровенным. Раньше она никогда не носила такую сексуальную одежду.
Он знал все о ее жизни, знал, что она вернулась на Тайвань несколько месяцев назад, но, занятый открытием бутика, не искал встречи с ней. Он не был уверен, что она захочет его видеть. Узнав, что она будет на этой вечеринке, он, наверное, слишком сильно соскучился по ней, поэтому и пришел.
Но весь вечер она провела рядом с Генри, смеясь и о чем-то шепчась с ним. Их близость раздражала его, и он пожалел, что пришел.
Что, ему мало было наблюдать за ними в зале, и он вышел, чтобы продолжить? И, как и раньше, он просто смотрел на нее, не говоря ни слова. Неужели ему не интересно, какие у них с Генри отношения? Разве его не волнуют все эти сплетни в журналах?
Он мог и дальше молчать, но Хэ Кайсинь не хотела играть в молчанку.
Понимая, что кто-то должен начать разговор, она, преодолевая волнение, спокойно сказала: — Давно не виделись. Не ожидала встретить тебя здесь. Это неожиданно.
За шесть лет она перестала быть той импульсивной девушкой, которая не умела скрывать свои эмоции. Она стала сдержаннее и научилась контролировать себя. Жизнь за границей сделала ее более зрелой и опытной.
Вэй Итин молча смотрел на нее. Раньше Хэ Кайсинь обязательно ответила бы ему таким же пристальным взглядом, но сейчас ей не хотелось лишних проблем. К тому же, она чувствовала себя немного виноватой из-за… кое-чего.
Но он вышел следом за ней только для того, чтобы посмотреть на нее? Ему больше нечего сказать? А где же его прекрасная спутница?
— Ты бросил свою красивую спутницу и вышел один. Все в порядке?
— Ее зовут Чжу Жонин. Она дочь одного из директоров нашей компании. Мы просто друзья. Мы оба пришли поздравить господина и госпожу Чжоу, поэтому и приехали вместе. — Это была идея дедушки. Он хотел отказаться, но, узнав, что там будет Хэ Кайсинь, согласился прийти с Жонин.
— Зачем ты мне это объясняешь? — На самом деле, ему не нужно было ничего объяснять. Она и так видела, что между ним и его спутницей нет ничего особенного, ведь его темные глаза смотрели только на нее. Она просто удивилась, что он пришел с кем-то, вот и все.
— Я не хотел, чтобы ты неправильно меня поняла, — коротко ответил он.
Хэ Кайсинь слегка покраснела. Его ответ прозвучал так, будто она ревновала. Но это не так! Она просто удивилась! К тому же, она уже решила окончательно разорвать их отношения.
— Я собиралась в ближайшее время связаться с тобой, но, раз уж мы встретились, скажу сейчас. Прошло столько лет, тебе, наверное, тоже все это надоело. Давай разведемся. — Шесть лет ожидания — это слишком долго. Не говоря уже о прошлом, сейчас у нее была веская причина развестись с ним.
Услышав слово «развод», Вэй Итин помрачнел. — Если ты забыла, что я тебе говорил, я повторю еще раз: я никогда с тобой не разведусь.
— Почему? Мы шесть лет живем врозь. В таком браке только на бумаге нет никакого смысла. Мы просто тратим время друг друга.
— Мне все равно, — ответил Вэй Итин.
— А если я подам на развод?
Вэй Итин пристально посмотрел на нее. — Ты хочешь развестись из-за Генри?
Хэ Кайсинь знала, что он ошибается. Хотя причина была не в этом, ей действительно нужно было с ним развестись.
— Если я скажу «да», ты отпустишь меня, позволишь мне найти свое счастье?
На мгновение Хэ Кайсинь показалось, что в его темных глазах мелькнула боль. Показалось?
— Я подумаю, — тихо сказал Вэй Итин и ушел.
Хэ Кайсинь стояла, как громом пораженная. Тот, кто всегда был так непреклонен, вдруг сказал, что подумает. Почему?
Потому что она сказала, что хочет быть счастливой, и он решил уступить? Ее сердце сжалось.
Что с ним такое? Зачем он ведет себя так жалко? Из-за него она чувствует себя настоящей злодейкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|