Глава 9. Допрос (2)

Размышляя об этом, Су Сянсюэ уже не решалась покрывать Лю Му и хотела было заговорить, как вдруг Лу Цзинсю схватил ее за горло и прижал к стене.

Су Сянсюэ еще не успела опомниться, как ледяной, полный сарказма голос Лу Цзинсю обрушился на нее.

— Даже сейчас ты хочешь ее выгородить? Думаешь, она будет тебе благодарна? Глупо. Твоя «подруга» не такая верная, как ты. Боюсь, она уже сбежала с деньгами, которые ей дал Чэнь Ци!

— Ее подкупили? Она предала меня из-за денег? — Су Сянсюэ недоверчиво посмотрела на Лу Цзинсю. Она думала, что даже если Лю Му и причинила ей зло, то сделала это по принуждению или из-за каких-то веских причин. Но ради денег?

Она оказалась в таком ужасном положении и все еще колебалась, выдать Лю Му или нет. А Лю Му продала ее за деньги, обрекая на эти страдания. Их многолетняя дружба, ее лучшая подруга… Ха! Какая ирония!

Или это Лу Цзинсю специально так говорит, чтобы она выдала Лю Му? Су Сянсюэ всегда была плоха в том, чтобы скрывать свои мысли — все, что она думала, отражалось на ее лице.

Видя ее реакцию, Лу Цзинсю усмехнулся. — Если бы не деньги, зачем бы ей работать в таком месте, как «Дворец»? Это не самое чистое и приятное место. Все, кто туда попадают, оказываются во тьме!

— И зачем мне тебя обманывать? — Лу Цзинсю приблизился почти вплотную. Су Сянсюэ хотела вырваться, но, помня о руке, сжимающей ее горло, не смела шевельнуться. Она лишь испуганно смотрела на него.

— Если захочу, я могу сотней способов заставить тебя рассказать, где Лю Му. Я знаю много способов допроса, и ни один из них ты не выдержишь. Представь, что с тебя будут срезать кожу кусочек за кусочком, посыпая раны солью… Расскажешь тогда? А если тебе будут отрубать пальцы один за другим? А если…

Лу Цзинсю ухмыльнулся. — А если я использую на тебе все те методы, которые применяют мужчины к женщинам в «Дворце», ты… все еще сможешь хранить ее секрет?

С каждым словом Лу Цзинсю Су Сянсюэ вздрагивала. От одних только мыслей об этих методах допроса у нее волосы вставали дыбом, и по спине стекал холодный пот.

Он был прав. Она всего лишь обычная слабая женщина, а не железный человек. Она не выдержит ни одного из этих испытаний.

— Говори, где Лю Му. Не испытывай мое терпение! — Горячее дыхание Лу Цзинсю опаляло ее лицо, заставляя ее дрожать и покрываться мурашками. Она знала, что у него теплое дыхание и теплые руки, но сердце — ледяное.

Почувствовав, как его хватка усиливается, Су Сянсюэ побледнела и, запинаясь, прошептала: — Я… я скажу… — В ее голосе слышались слезы, она умоляюще смотрела на Лу Цзинсю.

Лу Цзинсю усмехнулся, но не убрал руку с ее горла. — Тогда говори, — холодно произнес он.

Этот человек — настоящий извращенец! — про себя выругалась Су Сянсюэ. Лу Цзинсю, словно услышав ее мысли, зловеще произнес: — Если ты сейчас же не заговоришь, я покажу тебе, что такое настоящий извращенец!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение