Последний человек в плаще тени был поражен огненным шаром и превратился в бегущий горящий «человек-факел». Он издавал вопли и катался по земле, пытаясь потушить пламя мага, но огонь не угасал до самой его смерти.
Чарли, ставшая свидетельницей всего этого, содрогнулась и подумала, что в ближайшее время у нее, вероятно, пропадет аппетит к шашлыкам.
Разобравшись с врагами, наемники направились к палатке Чарли для проверки. Очевидно, их больше беспокоила жизнь нанимателя, чем их собственные раны.
Однако, откинув рваный полог палатки, они увидели незнакомца, невинно сидевшего на корточках и закутанного в плащ тени так, что лица не было видно, а также чужой труп и лежащего под ним тяжелораненого товарища без сознания.
Действия наемников были слаженными: они одновременно подняли оружие и нацелили его на человека в плаще тени.
Чарли на мгновение опешила, но быстро пришла в себя и спокойно произнесла:
— Это я.
Один из наемников, неуверенно держа наготове большой меч, осторожно подошел и быстро откинул капюшон тени.
Из-под капюшона показалось слегка покрасневшее лицо молодого графа.
Наемники с облегчением опустили оружие.
Слава богу, их наниматель был жив.
Из отряда в семь наемников, кроме одного тяжелораненого и потерявшего сознание, все остальные получили ранения разной степени тяжести.
Девушка-маг, бледная от чрезмерного использования магии, решительно подошла и сдернула плащ тени с Чарли, которая только что вздохнула с облегчением.
Как и ожидалось, она увидела небольшой арбалет без болта.
— Это ты! Ты кричала, да?! Ты кричала «Драконы идут», верно?! — голос девушки-мага стал пронзительным от волнения.
Чарли подняла руку и потерла крыло носа. Она хотела остаться безымянным «ангелочком», сделавшим доброе дело.
Но дальнейшее развитие событий было неожиданным. Девушка-маг взвизгнула:
— А! Ты сумасшедшая! Точно сумасшедшая, да? Зачем ты солгала?!
Душа из другого мира не могла понять, насколько ужасной в этом мире была история о «мальчике, который кричал: "Волки!"» (в данном случае — «Драконы!»). Никто не стал бы лгать подобным образом, даже в такой критической ситуации, как только что.
На лицах наемников появилось странное выражение, они начали перешептываться.
Чарли услышала, как они говорили: «Граф, который солгал запретной ложью».
Эти люди смотрели на нее как на еретика.
Поэтому слова объяснения застряли у нее в горле.
В конце концов, вмешался предводитель наемников, мужчина со шрамом. Он сказал низким голосом:
— Хватит, на этом закончим. Быстро посмотрите Сэля. Он выглядит не очень хорошо.
Наемники начали прибираться: уносить и хоронить трупы, иначе запах крови привлек бы диких зверей.
Они подсчитывали припасы, заново ставили палатки, оказывали помощь раненым...
Все делалось организованно.
Только вот молодого графа они избегали, словно сторонились «изгоя».
Чарли чувствовала себя очень обиженной и не считала, что поступила неправильно в той ситуации.
В такой момент только золотые буквы «Получить награду», видимые лишь ей одной, могли немного согреть ее сердце.
Вскоре наемники вытолкнули вперед молодого человека из отряда, который с виноватым видом подошел к графу.
Этот юноша, чье тело было перевязано белыми бинтами в нескольких местах, запинаясь, сказал:
— Ваш слуга, к несчастью, погиб во время нападения. Служанка ранена. Без лечения ей вряд ли продержаться и трех дней. Ваше... решение?
Чарли глубоко вздохнула. Не обращая внимания на взгляд наемника, она встала и отряхнула пыль с одежды.
— Отведи меня к ней.
Наемники положили служанку рядом с телом слуги, чья половина тела была заморожена ледяным заклинанием и затем разбита.
Очевидно, наемники не верили, что молодой граф сможет спасти эту несчастную женщину.
Большая часть их магических зелий была уничтожена во время поединка двух магов, которые «вошли в раж».
Раненым членам отряда наемников едва хватало бинтов, чтобы перевязать раны, не говоря уже о том, чтобы использовать дорогие магические лекарства для служанки графа.
Чарли увидела, что служанка еще жива. Ее веснушчатое лицо было грязным, на нем смешались слезы отчаяния и грязь.
Она лежала на земле рядом с грудой трупов, ожидая смерти, чтобы потом быть похороненной.
Взгляд Чарли скользнул ниже.
Живот служанки был вспорот. К счастью, внутренние органы не вывалились наружу, но кровь не останавливалась. Хотя рану перевязали бинтом, он уже пропитался кровью и стал темно-красным, а кровь продолжала медленно сочиться.
Чарли медленно засучила рукава. Она холодно сказала молодому наемнику, который старался держаться от нее подальше:
— Дай мне иголку и нитку. Я попробую ее спасти.
Молодой наемник не мог понять, что задумал этот граф, солгавший запретную ложь о нападении драконов, но все же побежал передать просьбу их капитану, мужчине со шрамом.
К счастью, такие мелочи всегда сохранялись.
Рыжеволосая девушка-маг принесла иголку и нитку. Она с опаской наблюдала за действиями графа, но в ее глазах читалось и любопытство.
Цзян Мяньмянь, которая до переселения умела только вышивать крестиком, глубоко вздохнула и мысленно повторяла: «Ничего страшного, представь, что это просто тряпичная кукла...»
Затем она сняла бинт и, не оборачиваясь, холодно сказала магу, которая осторожно наблюдала за ней сзади:
— Создай немного огня.
Не обращая внимания на безостановочную болтовню мага, Чарли прокадила иглу над огнем, который та создала, а затем, к изумлению девушки-мага, проткнула кожу на животе служанки и начала зашивать ужасную, кровоточащую рану.
(Нет комментариев)
|
|
|
|