Эта мысль взволновала Тан Цзэна.
Уровень Сунь Укуна, несомненно, был очень высок. Судя по наблюдениям Тан Цзэна за последнее время, чем сильнее убитый враг, тем больше очков опыта он получал.
Если бы он смог убить Сунь Укуна, то получил бы огромное количество очков опыта.
Система молчала целых пять секунд, прежде чем ответить: — Хозяин получает очки опыта за убийство любых демонов и врагов. Хотя Сунь Укун и является Цитянь Дашэном, он все же демон, не получивший настоящего бессмертного статуса и не достигший истинного плода, поэтому он все еще относится к категории демонов. Следовательно, да!
— Правда?
Тан Цзэн воодушевился, его глаза загорелись зеленым светом.
Сейчас Сунь Укун был придавлен Горой Пяти Стихий и не мог сопротивляться, он был полностью беззащитен. Это же просто подарок в виде очков опыта!
— Однако система не рекомендует Хозяину этого делать, — сказала система.
— Почему?
— Ты не сможешь его убить.
— Почему? — Тан Цзэн подумал, что система шутит.
— Сунь Укун — несравненный великий демон, владеющий Семьюдесятью двумя превращениями и обладающий несокрушимым золотым телом. Даже печь для пилюль Верховного Лао-цзюня не смогла его расплавить. С текущим уровнем Хозяина убить его невозможно, — ответила система.
Услышав это, Тан Цзэн словно окатили ушатом холодной воды, и он мгновенно протрезвел.
И правда, если бы Сунь Укуна было так легко убить, то Нефритовый Император убил бы его пятьсот лет назад, и ему не пришлось бы просить Будду Татхагату о помощи, чтобы заточить его.
— Похоже, остается только подчинить его! — сказал про себя Тан Цзэн.
Общение Тан Цзэна с системой происходило в его сознании, он не осмеливался произносить такие слова вслух.
Если бы Сунь Укун услышал, это могло бы привести к большим неприятностям.
— Учитель, ха-ха…
— Скорее иди сюда, я под Горой Пяти Стихий…
— Я придавлен, не могу приветствовать учителя, не вини меня…
— А-у-у, я, старик Сунь, скоро выйду…
Голос Сунь Укуна продолжал разноситься эхом в окрестностях Горы Пяти Стихий, его слышали даже жители далекой Деревни Пяти Преград.
Жители деревни решили, что спустилось божество, и в страхе пали ниц, кланяясь в сторону Горы Пяти Стихий.
Сунь Укун, должно быть, совсем извелся от скуки. Узнав, что скоро сможет выйти, он возбужденно заговорил сам с собой, не обращая внимания на то, отвечает ли ему Тан Цзэн.
Тан Цзэн подумал: — Пятьсот лет заточения, неужели у него развилась шизофрения?
Размышляя об этом, Тан Цзэн, тем не менее, не сбавлял шаг, он шел быстро и вскоре достиг подножия Горы Пяти Стихий.
— Учитель, видишь иероглифы на горе? Тебе нужно просто прочитать сутры, глядя на них, и я, старик Сунь, смогу выйти и буду защищать тебя на пути за священными писаниями на Запад, — радостно сказал Сунь Укун.
Тан Цзэн поднял голову и увидел, что на самой высокой вершине Горы Пяти Стихий действительно высечен древний иероглиф.
Тан Цзэн смутно догадался, что это, должно быть, иероглиф «Подавление», но написанный традиционными иероглифами или другим шрифтом.
Тан Цзэн не стал сразу читать сутры, а направился прямо к тому месту, откуда доносился голос.
— Учитель, скорее читай сутры, и тогда я, старик Сунь, смогу выйти, — Сунь Укун удивился, увидев, что Тан Цзэн не читает сутры.
Вскоре Тан Цзэн подошел к подножию горы и наконец увидел «Сунь Укуна».
Под горным склоном, заросшим колючками и травой, непрерывно извивалась голова, покрытая золотистой шерстью. Пара золотых глаз с живым блеском смотрела на Тан Цзэна.
Это и есть Сунь Укун?
Тан Цзэн был поражен. Это действительно была голова обезьяны, но она отличалась от того, что он себе представлял. Почему она казалась такой милой?
— Учитель…
Сунь Укун очень обрадовался, увидев Тан Цзэна: — Скорее читай сутры, и тогда я, старик Сунь, буду защищать тебя на пути за священными писаниями на Запад. Так сказала мне Бодхисаттва Гуаньинь. Она сказала, что вскоре здесь пройдет монах из Танской империи, и если я стану твоим учеником и буду защищать тебя на пути за священными писаниями на Запад, ты сможешь меня спасти!
Тан Цзэн подошел к голове Сунь Укуна, раздвинул траву и колючки и наконец смог разглядеть его лицо.
Голова Сунь Укуна была немного меньше, чем у человека, и выглядела как голова обычной обезьяны. Тан Цзэну было трудно поверить, что это и есть Сунь Укун, устроивший переполох на Небесах.
Хотя Сунь Укун и испытывал любопытство, он все же радостно смотрел на Тан Цзэна. Успокоившись, он решил не торопиться, ведь он уже был придавлен на пятьсот лет.
— Ты и есть Сунь Укун? — с улыбкой спросил Тан Цзэн, стараясь казаться как можно более милосердным и добрым.
— Да, да, да, я и есть Сунь Укун. Учитель знает меня? Тогда все просто, скорее освободи меня, — улыбнулся Сунь Укун.
— Освободить тебя можно, но Бодхисаттва Гуаньинь поручила бедному монаху сначала проучить тебя, а затем надеть на тебя тугой обруч, и только после этого я смогу тебя освободить, — сказал Тан Цзэн.
— Тогда скорее проучи меня, давай, давай, — нетерпеливо сказал Сунь Укун.
Тан Цзэн приподнял бровь: — Тогда терпи, я правда ударю?
— Бей, бей, — беспечно ответил Сунь Укун.
Тан Цзэн усмехнулся про себя, затем взмахнул Посохом с девятью кольцами обеими руками и изо всех сил ударил Сунь Укуна по голове.
— Бам!
Раздался громкий звук, и полетели искры.
Голова Сунь Укуна осталась невредимой, она даже не шелохнулась. Вместо этого Тан Цзэн почувствовал, как его руки задрожали, и чуть не повредил запястья.
— Вот черт…
Тан Цзэн был ошеломлен. Неужели голова этой обезьяны такая твердая?
На самом деле он искал предлог, чтобы проверить, сможет ли он убить Сунь Укуна, свалив всю вину на Бодхисаттву Гуаньинь.
Но он не ожидал, что Сунь Укуна действительно так сложно убить. Впрочем, это было неудивительно, иначе его бы не заточили здесь.
Сунь Укун выглядел так, словно ничего не произошло. Удар Тан Цзэна, нанесенный в полную силу, был для него как мелкий дождик, он даже не моргнул.
— Учитель, будешь еще меня проучивать? Давай, продолжай, — радостно сказал Сунь Укун.
— Не нужно, — пробормотал Тан Цзэн. Он не хотел повредить себе руки.
— Тогда скорее освободи меня, старика Сунь, — взволнованно сказал Сунь Укун.
Тан Цзэн достал из сумки тугой обруч и сказал: — Бодхисаттва Гуаньинь сказала, что это может усмирить твой вспыльчивый характер. Если ты согласишься надеть его, то сможешь выйти.
— Только усмирить вспыльчивый характер? Эта женщина, Бодхисаттва Гуаньинь, совсем не разбирается в чувствах. Это называется истинный характер, — проворчал Сунь Укун, но не отказался. — Тогда надевай.
— Погоди, давай договоримся. Когда ты наденешь это, тебе может быть немного некомфортно. Если будешь недоволен, иди к Бодхисаттве Гуаньинь, не вини бедного монаха, — серьезно сказал Тан Цзэн.
— Не беспокойся, не беспокойся, я не буду тебя винить. Эта Гуаньинь и правда, такая хлопотная. Я, старик Сунь, не хочу снова быть заточенным на пятьсот лет, поэтому не буду снова устраивать переполох на Небесах, — беспечно сказал Сунь Укун.
Услышав это, Тан Цзэн без колебаний надел тугой обруч на голову Сунь Укуна.
Сунь Укун, как любопытный ребенок, вертел головой, пытаясь разглядеть, как на нем сидит тугой обруч.
— Сейчас я попробую прочитать заклинание. У тебя может заболеть голова, но это ненадолго, потерпи. Так велела Бодхисаттва Гуаньинь, — сказал Тан Цзэн.
— Ладно, ладно, ладно, вы, монахи, такие хлопотные. Читай скорее, — беспечно сказал Сунь Укун. Он подумал, что какая-то головная боль не сможет его, старика Сунь, остановить.
Тан Цзэн слегка улыбнулся и начал читать заклинание.
В тот же миг тугой обруч на голове Сунь Укуна ярко засветился, а затем автоматически закрепился на его голове, идеально подходя по размеру, словно прирос.
Сунь Укун почувствовал неладное. Вот черт, кажется, его надули!
(Нет комментариев)
|
|
|
|