Глава 2: Отплатить злом за добро

Цинь Нинъюй сверкнула в глазах темным блеском зависти и злобы, насмешливо усмехнувшись сквозь стиснутые зубы.

— Ха... Если бы ты не стала ученицей божественного лекаря Хэ Юня, если бы ты не овладела несравненным мастерством в медицине и ядах, способным манипулировать придворными для брата Хао, ты думаешь, брат Хао женился бы на тебе?

— Ты действительно не знаешь своего места и не понимаешь, что говоришь.

— Я — дочь от главной жены, но из-за того, что ты стала ученицей Хэ Юня, ты, всего лишь дочь от наложницы, годами возвышалась надо мной, дочерью от главной жены.

— Цинь Шуанъе, знаешь ли ты, как тяжело мне было терпеть все эти годы?

— Ты прекрасно знала, что я люблю брата Хао, но ты нагло отняла его, выйдя замуж за брата Хао, опираясь на могущество своего рода Вань.

— Знаешь ли ты, как сильно я ненавидела тебя тогда?

— Ха... И что с того, что ты умна, мудра и несравненна в медицине и ядах?

— Сейчас ты все равно пала от моей руки, не так ли?

— Цинь Шуанъе, не волнуйся, я обязательно хорошенько помучаю тебя, заставлю тебя попробовать, что значит жить хуже смерти, испытывать невыносимую боль.

Лицо Цинь Шуанъе залилось кровью, а в сердце поднялась бушующая ярость.

Стиснув зубы, она закричала на Цинь Нинъюй: — Цинь Нинъюй, есть ли у тебя хоть капля совести?

— Десять лет назад, когда ты заболела чумой, кто день и ночь дежурил возле тебя, рискуя жизнью, вытащив тебя из врат ада?

— Если бы не я, ты бы давно умерла.

— Пять лет назад у тебя случился приступ сердечной болезни, и дыхание остановилось.

— Отец уже готовился к твоим похоронам, кто не сдался, используя все свои медицинские знания, не смыкая глаз день и ночь, чтобы спасти твою жизнь?

— Твою жизнь дважды спасала я, рискуя всем, вырывая тебя из рук смерти.

— Без меня, Цинь Шуанъе, не было бы тебя, Цинь Нинъюй. Ты не знаешь благодарности, а отплачиваешь злом за добро. Цинь Нинъюй, твое сердце съела собака, что ли?

— Ты вообще человек?

— Знай я раньше, что ты такая хладнокровная и бессердечная, я бы, черт возьми, не стала тогда спасать тебя ценой таких усилий...

— *Хлоп!* Цинь Нинъюй подняла руку и сильно ударила Цинь Шуанъе по лицу.

Кусая губы, она смотрела на нее с ненавистью.

— Да, я отплатила злом за добро, и что ты мне сделаешь?

— Цинь Шуанъе, ты думаешь, раз ты дважды спасла мне жизнь, я, дочь от главной жены, должна быть тебе вечно благодарна и всю жизнь жить, пресмыкаясь, в тени твоей славы?

— С какой стати?

— Я — дочь от главной жены рода Цинь... Почему ты, дочь от наложницы, должна возвышаться надо мной, давить так, что я не могу поднять голову?

— Все эти годы в столице знали только о второй госпоже рода Цинь, кто знал о существовании несравненной старшей госпожи?

— Цинь Шуанъе, я терпела тебя достаточно долго, и не пытайся привязывать меня к себе этими никчемными делами.

— Тебе суждено умереть...

В глазах Цинь Нинъюй вспыхнула жажда убийства. Кинжалом она распорола одежду на животе Цинь Шуанъе.

Белый, округлый живот тут же обнажился.

Порыв холодного воздуха резко ударил в Цинь Шуанъе.

Холодный кончик кинжала в следующий миг тяжело уперся в ее живот.

— Нет... Цинь Нинъюй, не смей... Не надо... — Цинь Шуанъе, побледнев, покачала головой, глядя на Цинь Нинъюй.

Лицо Цинь Нинъюй исказилось, в глазах мелькнула жестокость.

— Брат Хао сказал, чтобы я вспорола тебе живот и вынула ребенка... чтобы посмотреть, чей это ублюдок.

— Сестрица, потерпи немного, боль скоро пройдет.

— Ха-ха... — Она зловеще рассмеялась и со всей силой вонзила кинжал, который держала в руке.

Раздался звук *пшик*, и кинжал вонзился в живот.

Цинь Шуанъе широко распахнула глаза. В этот миг все вокруг замерло для нее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Отплатить злом за добро

Настройки


Сообщение