Глава 3: Император Дунлин

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Му Лань потратила целый день, чтобы наконец разобраться в некоторых вещах.

Во-первых, она действительно переместилась, и это было проклятое перемещение души.

Увидев в бронзовом зеркале лицо, на пятьдесят процентов похожее на её собственное, Му Лань почувствовала холодок в порах, словно страдала от раздвоения личности.

Внешность самой Му Лань была довольно приятной, но из-за её любви к альпинизму и многолетних занятий тхэквондо, она производила впечатление здоровой и энергичной.

В отличие от неё, тело принцессы Цзинь Нин было более бледным и нежным, и выглядело красивее.

Однако тело, с детства привыкшее к танцам, было слишком гибким, но недостаточно сильным.

Му Лань невольно забеспокоилась, сможет ли такое хрупкое тело выдержать её беспокойную душу.

К счастью, это тело сохранило большую часть своих собственных воспоминаний, поэтому она сразу узнала своего «отца-императора» и «шестую сестру».

Конец этих воспоминаний был о том, как принцесса Цзинь Нин получила письмо, а когда ночью отправилась на встречу, её ударили сзади и оглушили.

То есть, она не по своей воле отправилась к Дунлину Цзюэ, и уж тем более не могла соблазнить его с помощью зелья. Её подставили.

При упоминании Дунлина Цзюэ Му Лань снова почувствовала боль во всём теле.

Послезавтра ей предстояло отправиться с ним в Царство Западная Чу, но воспоминания этого тела об этом человеке ограничивались лишь его именем.

Вспомнив его жгучие тёмные глаза и злобную, насмешливую улыбку, Му Лань стиснула зубы от ненависти.

Хм, конечно, она не могла по-настоящему выйти за него замуж, тем более стать одной из его многочисленных жён.

Хотя она только что переместилась и сразу столкнулась с чередой таких событий, у неё быстро появился свой план.

Странно, но она, кажется, потеряла часть памяти: она никак не могла вспомнить ничего о том, что было до её перемещения.

Не найдя причины для перемещения, похоже, вернуться в свой первоначальный мир будет непросто.

Поэтому сейчас ей оставалось только действовать по обстоятельствам.

Например, сначала собрать побольше информации о враге. Зная себя и врага, можно действовать свободно.

И этим врагом, конечно, был Дунлин Цзюэ.

— Принцесса…

— Сяо Чань была очень потрясена, видя, как Му Лань, словно ничего не произошло, с отменным аппетитом ест и просит дворцовых служанок рассказать ей о деяниях Дунлина Цзюэ.

По её пониманию принцессы, после такого унижения, даже если бы принцесса заботилась об общей ситуации и не покончила с собой, она бы всё равно была убита горем.

Но с самого начала и до конца её принцесса не проронила ни слезинки и, как ни в чём не бывало, расспрашивала о делах Императора Дунлина. Это было слишком странно.

— Ничего страшного, просто говорите, что знаете.

Му Лань, конечно, знала, что её реакция была слишком спокойной. Однако после такого огромного изменения мировоззрения и взглядов на жизнь, произошедшего за одну ночь, этот удар уже не казался чем-то значительным.

Главное было то, как ей выжить дальше.

Хотя Сяо Чань была озадачена и обеспокоена, но, подумав, что дело уже сделано и принцесса скоро станет наложницей Западной Чу, она всё же первой заговорила:

— На самом деле, с тех пор как Император предложил брачный союз с Западной Чу, о делах Императора Дунлина в дворце ходило много слухов.

Вы не любили интересоваться такими посторонними вещами, поэтому и не знали.

Что касается характера этого Императора Дунлина… боюсь, принцессе он не понравится.

Сяо Чань говорила очень уклончиво, но Сяо Э, стоявшая рядом с ней, была простодушна и, увидев, что та начала, с бледным лицом сказала:

— Я слышала, что этот Император Дунлин ростом больше чжана, у него зелёное лицо и клыки, глаза как медные колокола, а спина широкая, как у тигра, и поясница как у медведя. Даже самая свирепая Армия Восточных Варваров, увидев его, в страхе бежит прочь.

Говорят, когда он был ещё наследным принцем, он повёл войска на Царство Восточных Варваров, и всех жителей одного города он съел.

— Кхе-кхе!

Му Лань поперхнулась едой, которую ещё не успела проглотить, и её лицо посинело.

Сяо Чань поспешно подала ей чашку чая и похлопала по спине, одновременно сказав Сяо Э:

— Не говори глупостей, чтобы пугать принцессу. Мы с принцессой уже видели Императора Дунлина, и он совсем не такой.

Что касается её попытки соблазнить Дунлина Цзюэ, это всё-таки был королевский скандал, и Цзинь Юаньфу давно наложил запрет на обсуждение, поэтому, кроме Сяо Чань, даже дворцовые служанки рядом с ней ничего не знали.

Поэтому дворцовые служанки, привыкшие к близости с принцессой Цзинь Нин, не слишком стеснялись, и другая девушка, Сяо Ин, подхватила:

— Сяо Э не врёт. Западная Чу в последние годы так спокойна именно потому, что несколько стран опасаются этого Императора Дунлина.

Но самое главное, я слышала, что у этого Императора Дунлина… есть скрытый недуг.

Он женат уже восемь лет, но у него до сих пор нет наследника.

Тут Му Лань действительно не смогла сдержать смех. Дунлин Цзюэ, оказывается, бесплоден?

Вот уж действительно возмездие.

— Принцесса, как вы можете смеяться? Что вы будете делать, если у вас не будет детей? — забеспокоилась Сяо Э.

— На самом деле, если бы Царство Юйцюн не было так напугано им и не начало бы беспокоить наше Царство Сялян, наш Император не стал бы предлагать брачный союз.

Согласно воспоминаниям в её голове, Му Лань кое-что знала о Царстве Сялян.

По сравнению с могущественной и обширной Западной Чу, Сялян располагалось на севере и занималось производством лекарственных трав и скотоводством. Благодаря своему географическому положению, оно считалось относительно мирным и процветающим.

Этот брачный союз был предложен потому, что Дунлин Цзюэ просил у Сяляна редкое лекарственное растение — Траву Восстановления Души.

Говорили, что Вдовствующая Императрица Западной Чу заболела странной болезнью, которую можно было вылечить только этим лекарством.

В последние два года соседнее Царство Юйцюн начало проявлять интерес к Сяляну, поэтому Цзинь Юаньфу, воспользовавшись случаем преподнести это лекарство, предложил Дунлину Цзюэ брачный союз, чтобы таким образом сдержать Юйцюн.

Вероятно, из-за этого лекарственного растения Дунлин Цзюэ согласился на требование о брачном союзе.

Трава Восстановления Души росла на снежных пиках, и её было чрезвычайно трудно найти.

Поэтому Дунлин Цзюэ лично привёл группу мастеров в Сялян, чтобы помочь в поисках лекарства.

И заодно, чтобы жениться на принцессе и вернуться ко двору.

Конечно, для внешнего мира это выглядело так, будто Дунлин Цзюэ лично прибыл в Сялян, чтобы забрать невесту, что считалось огромной честью для Царства Сялян.

— Но, принцесса, разве Император изначально не объявил, что шестая принцесса отправится в брачный союз?

Почему же он вдруг передумал?

Этот Император Дунлин такой страшный, что если однажды мы плохо ему угодим, что будет, если он съест и нас?

— Сяо Ин начала бояться.

Сяо Чань, которой было всего пятнадцать или шестнадцать лет, в эти дни тоже немало слышала дворцовых слухов, и теперь, услышав слова двух других девушек, невольно испугалась.

Но поскольку она с детства следовала за принцессой, у неё было немного больше смелости, чем у других девушек, и она, собравшись с духом, сказала:

— Нет, не будет. Принцесса отправляется в брачный союз, представляя наше Царство Сялян, он не посмеет нас съесть.

Му Лань позабавила наивность этих девушек. Видя, что они ещё совсем юны и простодушны, она успокоила их:

— Не волнуйтесь. Если вы боитесь, я скажу отцу-императору, чтобы вы не сопровождали меня.

Она подумала, что хотя Дунлин Цзюэ и не выглядел добродушным, он вряд ли был настолько безумен, чтобы действительно есть людей.

К тому же, даже если бы он действительно ел людей, она не была бы той, кого он мог бы съесть по своему желанию.

Однако девушки тут же возразили:

— Нет, нельзя! Если принцесса поедет без нас, то никто не узнает, если Император Дунлин съест вас.

«Да, если добавить вас, то, возможно, он сможет поесть ещё несколько раз», — подумала Му Лань.

Хотя она так и подумала, но, видя этих девушек, так сильно желающих защитить свою госпожу, Му Лань, конечно, не могла позволить им пойти на такой риск.

В конце концов, она не собиралась по-настоящему выходить замуж в Царстве Западная Чу, и без них ей будет легче сбежать.

Когда она собиралась убедить их ещё раз, снаружи дворцовая служанка доложила:

— Принцесса, шестая принцесса прислала человека с сообщением.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение