Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Му Лань потратила целый день, чтобы наконец разобраться в некоторых вещах.
Во-первых, она действительно переместилась, и это было проклятое перемещение души.
Увидев в бронзовом зеркале лицо, на пятьдесят процентов похожее на её собственное, Му Лань почувствовала холодок в порах, словно страдала от раздвоения личности.
Внешность самой Му Лань была довольно приятной, но из-за её любви к альпинизму и многолетних занятий тхэквондо, она производила впечатление здоровой и энергичной.
В отличие от неё, тело принцессы Цзинь Нин было более бледным и нежным, и выглядело красивее.
Однако тело, с детства привыкшее к танцам, было слишком гибким, но недостаточно сильным.
Му Лань невольно забеспокоилась, сможет ли такое хрупкое тело выдержать её беспокойную душу.
К счастью, это тело сохранило большую часть своих собственных воспоминаний, поэтому она сразу узнала своего «отца-императора» и «шестую сестру».
Конец этих воспоминаний был о том, как принцесса Цзинь Нин получила письмо, а когда ночью отправилась на встречу, её ударили сзади и оглушили.
То есть, она не по своей воле отправилась к Дунлину Цзюэ, и уж тем более не могла соблазнить его с помощью зелья. Её подставили.
При упоминании Дунлина Цзюэ Му Лань снова почувствовала боль во всём теле.
Послезавтра ей предстояло отправиться с ним в Царство Западная Чу, но воспоминания этого тела об этом человеке ограничивались лишь его именем.
Вспомнив его жгучие тёмные глаза и злобную, насмешливую улыбку, Му Лань стиснула зубы от ненависти.
Хм, конечно, она не могла по-настоящему выйти за него замуж, тем более стать одной из его многочисленных жён.
Хотя она только что переместилась и сразу столкнулась с чередой таких событий, у неё быстро появился свой план.
Странно, но она, кажется, потеряла часть памяти: она никак не могла вспомнить ничего о том, что было до её перемещения.
Не найдя причины для перемещения, похоже, вернуться в свой первоначальный мир будет непросто.
Поэтому сейчас ей оставалось только действовать по обстоятельствам.
Например, сначала собрать побольше информации о враге. Зная себя и врага, можно действовать свободно.
И этим врагом, конечно, был Дунлин Цзюэ.
— Принцесса…
— Сяо Чань была очень потрясена, видя, как Му Лань, словно ничего не произошло, с отменным аппетитом ест и просит дворцовых служанок рассказать ей о деяниях Дунлина Цзюэ.
По её пониманию принцессы, после такого унижения, даже если бы принцесса заботилась об общей ситуации и не покончила с собой, она бы всё равно была убита горем.
Но с самого начала и до конца её принцесса не проронила ни слезинки и, как ни в чём не бывало, расспрашивала о делах Императора Дунлина. Это было слишком странно.
— Ничего страшного, просто говорите, что знаете.
Му Лань, конечно, знала, что её реакция была слишком спокойной. Однако после такого огромного изменения мировоззрения и взглядов на жизнь, произошедшего за одну ночь, этот удар уже не казался чем-то значительным.
Главное было то, как ей выжить дальше.
Хотя Сяо Чань была озадачена и обеспокоена, но, подумав, что дело уже сделано и принцесса скоро станет наложницей Западной Чу, она всё же первой заговорила:
— На самом деле, с тех пор как Император предложил брачный союз с Западной Чу, о делах Императора Дунлина в дворце ходило много слухов.
Вы не любили интересоваться такими посторонними вещами, поэтому и не знали.
Что касается характера этого Императора Дунлина… боюсь, принцессе он не понравится.
Сяо Чань говорила очень уклончиво, но Сяо Э, стоявшая рядом с ней, была простодушна и, увидев, что та начала, с бледным лицом сказала:
— Я слышала, что этот Император Дунлин ростом больше чжана, у него зелёное лицо и клыки, глаза как медные колокола, а спина широкая, как у тигра, и поясница как у медведя. Даже самая свирепая Армия Восточных Варваров, увидев его, в страхе бежит прочь.
Говорят, когда он был ещё наследным принцем, он повёл войска на Царство Восточных Варваров, и всех жителей одного города он съел.
— Кхе-кхе!
Му Лань поперхнулась едой, которую ещё не успела проглотить, и её лицо посинело.
Сяо Чань поспешно подала ей чашку чая и похлопала по спине, одновременно сказав Сяо Э:
— Не говори глупостей, чтобы пугать принцессу. Мы с принцессой уже видели Императора Дунлина, и он совсем не такой.
Что касается её попытки соблазнить Дунлина Цзюэ, это всё-таки был королевский скандал, и Цзинь Юаньфу давно наложил запрет на обсуждение, поэтому, кроме Сяо Чань, даже дворцовые служанки рядом с ней ничего не знали.
Поэтому дворцовые служанки, привыкшие к близости с принцессой Цзинь Нин, не слишком стеснялись, и другая девушка, Сяо Ин, подхватила:
— Сяо Э не врёт. Западная Чу в последние годы так спокойна именно потому, что несколько стран опасаются этого Императора Дунлина.
Но самое главное, я слышала, что у этого Императора Дунлина… есть скрытый недуг.
Он женат уже восемь лет, но у него до сих пор нет наследника.
Тут Му Лань действительно не смогла сдержать смех. Дунлин Цзюэ, оказывается, бесплоден?
Вот уж действительно возмездие.
— Принцесса, как вы можете смеяться? Что вы будете делать, если у вас не будет детей? — забеспокоилась Сяо Э.
— На самом деле, если бы Царство Юйцюн не было так напугано им и не начало бы беспокоить наше Царство Сялян, наш Император не стал бы предлагать брачный союз.
Согласно воспоминаниям в её голове, Му Лань кое-что знала о Царстве Сялян.
По сравнению с могущественной и обширной Западной Чу, Сялян располагалось на севере и занималось производством лекарственных трав и скотоводством. Благодаря своему географическому положению, оно считалось относительно мирным и процветающим.
Этот брачный союз был предложен потому, что Дунлин Цзюэ просил у Сяляна редкое лекарственное растение — Траву Восстановления Души.
Говорили, что Вдовствующая Императрица Западной Чу заболела странной болезнью, которую можно было вылечить только этим лекарством.
В последние два года соседнее Царство Юйцюн начало проявлять интерес к Сяляну, поэтому Цзинь Юаньфу, воспользовавшись случаем преподнести это лекарство, предложил Дунлину Цзюэ брачный союз, чтобы таким образом сдержать Юйцюн.
Вероятно, из-за этого лекарственного растения Дунлин Цзюэ согласился на требование о брачном союзе.
Трава Восстановления Души росла на снежных пиках, и её было чрезвычайно трудно найти.
Поэтому Дунлин Цзюэ лично привёл группу мастеров в Сялян, чтобы помочь в поисках лекарства.
И заодно, чтобы жениться на принцессе и вернуться ко двору.
Конечно, для внешнего мира это выглядело так, будто Дунлин Цзюэ лично прибыл в Сялян, чтобы забрать невесту, что считалось огромной честью для Царства Сялян.
— Но, принцесса, разве Император изначально не объявил, что шестая принцесса отправится в брачный союз?
Почему же он вдруг передумал?
Этот Император Дунлин такой страшный, что если однажды мы плохо ему угодим, что будет, если он съест и нас?
— Сяо Ин начала бояться.
Сяо Чань, которой было всего пятнадцать или шестнадцать лет, в эти дни тоже немало слышала дворцовых слухов, и теперь, услышав слова двух других девушек, невольно испугалась.
Но поскольку она с детства следовала за принцессой, у неё было немного больше смелости, чем у других девушек, и она, собравшись с духом, сказала:
— Нет, не будет. Принцесса отправляется в брачный союз, представляя наше Царство Сялян, он не посмеет нас съесть.
Му Лань позабавила наивность этих девушек. Видя, что они ещё совсем юны и простодушны, она успокоила их:
— Не волнуйтесь. Если вы боитесь, я скажу отцу-императору, чтобы вы не сопровождали меня.
Она подумала, что хотя Дунлин Цзюэ и не выглядел добродушным, он вряд ли был настолько безумен, чтобы действительно есть людей.
К тому же, даже если бы он действительно ел людей, она не была бы той, кого он мог бы съесть по своему желанию.
Однако девушки тут же возразили:
— Нет, нельзя! Если принцесса поедет без нас, то никто не узнает, если Император Дунлин съест вас.
«Да, если добавить вас, то, возможно, он сможет поесть ещё несколько раз», — подумала Му Лань.
Хотя она так и подумала, но, видя этих девушек, так сильно желающих защитить свою госпожу, Му Лань, конечно, не могла позволить им пойти на такой риск.
В конце концов, она не собиралась по-настоящему выходить замуж в Царстве Западная Чу, и без них ей будет легче сбежать.
Когда она собиралась убедить их ещё раз, снаружи дворцовая служанка доложила:
— Принцесса, шестая принцесса прислала человека с сообщением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|