Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дрожащие руки больше не могли сдерживать желания обнять его. Хань Сюэ бросилась в объятия отца, рыдая, как ребёнок, перенёсший множество обид!
Никакие слова не могли выразить её тоску и раскаяние, оставался лишь чистый плач.
Какое там лицо, какой там образ — отец был самым главным, он был жив!
Как хорошо, как хорошо.
...Махнув рукой, чтобы Биюй удалилась, Хань Юнь ошеломлённо смотрел на дочь, которая рыдала, потеряв сознание в его объятиях. В одно мгновение на него нахлынули смешанные чувства.
Сколько лет прошло?
Он не был так близок с дочерью?
Мать Сюэ'эр рано ушла, а Хань Юнь не мог полностью доверить Сюэ'эр кормилицам и служанкам, поэтому, за исключением нескольких лет, когда он командовал войсками вдали, он почти в одиночку вырастил дочь.
Он ещё помнил, как в детстве Сюэ'эр любила кататься у него на спине и плечах, прижиматься к нему... Но неизвестно, с какого момента между отцом и дочерью, казалось, возникла преграда.
Хотя каждый раз, когда он видел Сюэ'эр, она всё равно сладко улыбалась, приветствуя его, но больше не было никаких нежных жестов. Даже зная, что другой будет беспокоиться и скучать, они, встретившись, молчали друг перед другом.
Нежно поглаживая мягкие волосы дочери, сердце Хань Юня слегка сжалось от горечи, но, вспомнив о Второй дочке, запертой в храме предков, на его лице снова появилось выражение усталости и беспомощности.
...Когда Хань Сюэ проснулась, её взгляд снова упал на знакомый полог кровати.
Она помнила, как впервые пришла в себя и увидела этот же полог, тогда она долго пребывала в оцепенении.
Разница была лишь в том, что тогда у кровати стояли две встревоженные маленькие служанки, а теперь у изножья кровати сидел, прислонившись, мужчина средних лет.
Этот мужчина... это отец.
Хань Сюэ сладко подумала.
Она внимательно рассматривала отца. Отец в памяти Хань Сюэ всегда оставался в образе элегантного и красивого мужчины из её детства. Повзрослев, она крайне редко запечатлевала его облик в своей памяти, и это было одним из её самых больших сожалений после его ухода.
Она заботилась, беспокоилась, но не умела ценить.
Отец перед ней закрыл глаза и отдыхал у изножья кровати, неизвестно, как долго он её сторожил.
На его квадратном, внушительном лице глубоко врезались две густые, острые брови. Казалось, что-то беспокоило его, брови были сведены вместе, а на переносице образовалась морщина, напоминающая слово "река".
Нос отца был высоким, в уголках глаз из-за возраста появились тонкие морщинки. Прежде упругая кожа слегка обвисла и потускнела, линии, словно высеченные ножом, постепенно смягчились, но он всё ещё сохранял внушительный вид.
По сравнению с отцом из прошлой жизни, который был придворным лекарем, отец в этой жизни был более мужественным, но не изменил своей добросердечной натуры.
Хань Сюэ подняла глаза и увидела лунный свет за окном. Она смутно помнила, что встретила отца в полдень, но, проснувшись, обнаружила, что уже глубокая ночь.
Она тихонько встала, взяла с низкой полки рядом тёплый плащ, желая набросить его на спящего отца.
Ночь глубока, роса обильна, чтобы не простудился и не заболел.
Её рука ещё не дотянулась до отца, как её запястье крепко схватила чья-то рука. Острая боль, мгновенно исчезнувшая.
Слегка подняв глаза, она увидела пару изумлённых и смущённых глаз, в которых мелькнула едва скрываемая острота.
Хань Сюэ улыбнулась, протягивая плащ:
— Папочка, ночь глубока, надень его, чтобы не простудиться.
— Э-э, хорошо, — Хань Юнь неловко принял плащ из рук дочери, небрежно завязал его на себе, но не знал, что сказать дочери, и в одно мгновение почувствовал неловкость.
— Э-э... ты голодна?
Пф-ф.
Хань Сюэ наконец не удержалась и рассмеялась, её глаза-фениксы изогнулись, как полумесяцы. Такой отец был действительно очень милым.
Почувствовав стеснение и неловкость Хань Юня, Хань Сюэ покорно кивнула:
— Немного голодна. Папочка, ты поешь со мной?
Не дожидаясь ответа Хань Юня, Хань Сюэ прямо крикнула за дверь:
— Биюй, попроси на кухне приготовить две порции еды, что-нибудь легкоусвояемое.
— Да, Мисс.
— Ах, — говоря о еде, Хань Сюэ вдруг вспомнила кое-что.
Она с некоторым сомнением посмотрела на Хань Юня:
— Папа, а что насчёт Второй сестры?
Хань Юнь махнул рукой, затем тяжело вздохнул:
— О Второй дочке тебе не стоит беспокоиться, я уже велел на кухне приготовить её любимые блюда и отнести ей. Просто... Эх!
Отец, наверное, немного печален.
Хань Сюэ подумала про себя, протянула руку и положила её на правую руку отца, её глаза были полны понимания и сочувствия.
— Папочка, я понимаю. Вторая сестра молода и горяча, любит действовать импульсивно, не думая о последствиях. Если не наказать её хоть немного, это только повредит ей в будущем.
Её голос прервался, и Хань Сюэ добавила:
— Папочка, вместо того чтобы беспокоиться о Второй сестре в одиночестве, почему бы тебе не рассказать об этом дочери?
Хань Юнь посмотрел на свою старшую дочь и обнаружил, что будто впервые её видит.
Если прежняя Сюэ'эр была лишь нежной и покорной, то нынешняя Сюэ'эр больше походила на её покойную мать, обладая такой же мудростью и добродетелью.
Ло'эр, наша дочь выросла, ты видишь это с небес?
В одно мгновение Хань Юнь почувствовал, как глаза заслезились, и невольно закрыл их.
Он не хотел, чтобы старые слёзы текли ручьём перед дочерью, он был отцом, и должен был сохранять отцовское достоинство.
Долгое время спустя Хань Юнь наконец заговорил:
— Сюэ'эр, через десять дней состоится Государственный банкет Ста Цветов, но ты знаешь, что на самом деле означает этот банкет?
Вздохнув, Хань Юнь продолжил холодным голосом, в котором звучали нотки воспоминаний и негодования. На фоне ночи его слова пронзали сердце.
— История началась двадцать лет назад...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|