В последний день испытательного срока Чжоу Инь собирала свои немногочисленные вещи. В ушах все еще звучали слова Ван Гуаня: — Мисс Чжоу, я лично восхищаюсь вашим трудолюбием и усердием, но сейчас компания находится на стадии роста, и нам нужны более опытные сотрудники. Извините.
«Какая досада», — вздохнула Чжоу Инь. Она чувствовала себя подавленной и не хотела идти домой. Вспомнив, что Лу Чживэй сегодня работает допоздна, она решила заехать к нему в компанию.
Ее встретила Тянь Сыци, заместитель директора, единственная женщина в отделе Лу Чживэя, о которой он ей рассказывал.
— Чживэй уехал на стройку с директором, думаю, скоро вернется, — голос Тянь Сыци был не слишком сладким, слегка хрипловатым, но в сочетании с ее чарующими глазами он звучал необыкновенно приятно. — Кстати, мисс Чжоу, что будете пить?
Чжоу Инь наблюдала, как она поворачивается, чтобы налить кофе. Хорошо сидящий костюм подчеркивал ее прекрасную фигуру, длинные вьющиеся волосы были небрежно собраны, а не уложены в строгую прическу. В полумраке комнаты отдыха она выглядела очень привлекательно. Сколько же ей лет? Чжоу Инь вспомнила, что Лу Чживэй упоминал что-то вроде двадцати семи, двадцати восьми или двадцати девяти? В любом случае, меньше тридцати. Лу Чживэй также говорил, что когда он только пришел в компанию, сестра Сыци ему очень помогла, и он ей очень благодарен и так далее. Тогда Чжоу Инь не придала этому значения. Единственная женщина в отделе, полном мужчин… вряд ли она может быть женственной.
— Спасибо, сестра Сыци, не беспокойтесь, я здесь подожду, — Чжоу Инь добродушно улыбнулась.
— Тогда я составлю вам компанию, я как раз закончила со своими делами, — Тянь Сыци села рядом. — Мисс Чжоу, где вы работаете? Чживэй постоянно о вас говорит, всем очень интересно.
Чжоу Инь продолжала улыбаться: — Да я особо ничем не занимаюсь. А вот сестра Сыци… Чживэй все время говорит, что вы ему очень помогаете. Я давно хотела вас поблагодарить.
— Не стоит благодарности, — отмахнулась Тянь Сыци. — Чживэй всегда был умным и целеустремленным.
В этот момент кто-то подошел и позвал ее: — Сыци, тебя по внутреннему.
— Мисс Чжоу, посидите здесь, я отвечу на звонок, — сказала Тянь Сыци.
Как только она отошла, лицо Чжоу Инь помрачнело. Тянь Сыци выглядела как образец современной независимой женщины. Встретить ее в день увольнения — это двойной удар. Чжоу Инь отправила Лу Чживэю сообщение: «Когда вернешься со стройки? Я жду тебя в вашей компании».
Лу Чживэй долго не отвечал. Чжоу Инь успела зевнуть раз двести, прежде чем на телефон пришло сообщение: «Дорогая, почему ты не сказала? Я уже дома».
Затем раздался звонок: — Что ты вдруг решила приехать ко мне в компанию? Я только что подошел к дому. Подожди, я за тобой заеду.
Чжоу Инь подумала, что ему будет слишком долго ехать сюда и обратно, да и ждать здесь ей не хотелось: — Не надо, я уже спускаюсь. Жди меня дома.
Попрощавшись с коллегами Лу Чживэя, Чжоу Инь вышла на улицу и поймала такси.
По дороге она снова позвонила ему: — Почему ты не говорил, что у вас такая красивая заместитель директора?
Лу Чживэй засмеялся: — Красивая? Я что-то не заметил. Для меня, кроме тебя, других женщин не существует.
— Подлиза, — рассмеялась Чжоу Инь. — Дома получишь свое.
После разговора водитель посмотрел на нее через зеркало заднего вида: — С парнем поссорились?
Чжоу Инь не любила обсуждать личную жизнь с посторонними и покачала головой: — Нет.
— Похоже, помирились. Но запомни, мужчины любят разнообразие. Нужно следить, но так, чтобы он не чувствовал, что ты его контролируешь. Если будешь слишком строга, появится дух противоречия, и тогда…
— Я поняла, мастер, — улыбаясь, ответила Чжоу Инь, слушая его рассуждения.
— А ты еще и слушать не хочешь, думаешь, молодая, красивая, ничего не боишься? Мужчины — они такие, смотрят на чужое, имея свое. Сейчас ты молодая и красивая, а он засматривается на зрелых и умных. А пройдет несколько лет, ты станешь зрелой и умной, а он снова будет мечтать о молодых и красивых…
К счастью, ехать было недалеко. Заметив у входа в жилой комплекс знакомую фигуру, Чжоу Инь поспешно сказала водителю: — Мастер, остановите здесь. Мой муж меня ждет.
Водитель недовольно пробурчал: — Уже мужа зовешь? Я тебе говорю, нельзя так быстро давать им то, чего они хотят. Как только получат, сразу перестанут ценить. Вот, ваша сдача.
Чжоу Инь схватила деньги и выскочила из машины.
Лу Чживэй подошел и взял ее за руку: — Не замерзла?
Чжоу Инь покачала головой. Вспомнив слова таксиста, она рассмеялась, чем привела Лу Чживэя в замешательство.
— Скажи, ты ведь засматриваешься на чужое, имея свое?
Лу Чживэй ничего не понимал.
— Я еще не ужинала, — сказала Чжоу Инь, пребывая в отличном настроении. — Пошли, составишь мне компанию.
Узнав, что Чжоу Инь уволили, Лу Чживэй не удивился. Специальность не совсем подходила, приходилось постоянно задерживаться на работе, а зарплата была средняя. Он и сам не хотел, чтобы она там работала, но все же изобразил озабоченность.
— Я буду продолжать искать работу! — Чжоу Инь сжала кулаки, подбадривая себя.
Планы никогда не совпадают с реальностью. У Чжоу Инь всегда были проблемы с циклом, а в этот раз месячные задержались больше чем на месяц. Она думала, что это из-за напряженной работы, но сейчас, сидя на унитазе с тестом на беременность в руках, она потеряла дар речи.
Только что ей позвонили и пригласили завтра на собеседование в новую компанию, а она… беременна?
Чжоу Инь погладила свой все еще плоский живот: — Малыш, хотя ты и появился немного раньше, чем мы планировали, мы все равно очень рады тебе, правда?
Она не стала сразу говорить Лу Чживэю. Сначала сходила в больницу, чтобы убедиться. Получив результаты, она торжествующе сообщила: — Лу Чживэй, у тебя есть семь месяцев, чтобы придумать имя нашему ребенку.
— Что? — не понял Лу Чживэй.
— Ты что, глухой? Ты скоро станешь папой!
На другом конце провода воцарилось долгое молчание. Чжоу Инь уже начала сомневаться, что он все еще на линии, как вдруг он закричал: — А-а-а! Я не ослышался? Ты беременна?
— Ты слишком бурно реагируешь, у меня аж в ушах звенит, — спокойно сказала Чжоу Инь. — Ты не ослышался, я беременна.
Сообщив Лу Чживэю, она позвонила Лу Жану. Его реакция была почти такой же, как у Лу Чживэя, что заставило ее подумать: «И правда, отец и сын».
Конечно, о новой работе пришлось забыть. Она позвонила в компанию, объяснила ситуацию и извинилась. Ей вежливо поздравили и выразили надежду на сотрудничество в будущем.
Выйдя из больницы, Чжоу Инь сначала зашла в магазин и купила несколько защитных костюмов от излучения, затем в книжный — книги о беременности и младенцах, а также диски для пренатального воспитания. Только после этого она, довольная, отправилась домой.
Сегодня после работы дома было необычно оживленно. Не только Лу Чживэй вернулся вовремя, но и Лу Жань прилетел из командировки, чтобы поздравить ее. Они давно не ужинали вместе, и эта встреча создавала теплую семейную атмосферу.
Однако первоначальная радость длилась всего несколько дней и вскоре сменилась скукой. Ужасной скукой. Чжоу Инь, держась за голову, в который раз посмотрела на часы. За этот месяц, проведенный дома, она измучилась.
На столе лежали раскрытые книги — «100 вопросов о беременности и младенцах», «Как стать хорошей мамой» и тому подобное. Она давно уже не могла заставить себя их читать. Боясь навредить ребенку излучением, она почти не включала компьютер и смотрела только телевизор. Дома было много дисков, но ей ничего не хотелось.
Она оделась и вышла на улицу. Наступила зима, все вокруг было серым и унылым. В парке не на что было смотреть, даже красивые вещи в магазинах не привлекали ее внимания. Стоя у витрины и глядя на свое отражение в стекле, она почувствовала тошноту и ее вырвало.
Немного придя в себя, Чжоу Инь почувствовала себя несчастной. Ей всего 24, работы нет, и вдруг эта неожиданная беременность. И вот она стоит здесь, как затворница, и предается мрачным мыслям.
(Нет комментариев)
|
|
|
|