Глава 8. Ты меня за кого принимаешь? За банкомат?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чэнь Цзялун покачал головой и горько усмехнулся: — Я думал, ты спросишь, откуда у меня все эти травмы. Я как раз ломал голову, как тебе это объяснить.

— Цзялун, прости, я не знала, что ты ранен. Что случилось? Ты с кем-то подрался? — Тан Паньпань поспешила поддержать Чэнь Цзялуна, но он оттолкнул ее руку.

Тан Паньпань застыла на месте. Чэнь Цзялун прошел в комнату, поставил пакет с лекарствами и подключил телефон к зарядке. — Ты думаешь, все такие же, как твой брат, который только и умеет, что затевать ссоры?

Тут Чэнь Цзялун заметил, что Тан Паньпань приготовила роскошный ужин: два блюда и суп — все, как он любит.

— Что ты такое говоришь! Мой брат просто попросил у нас денег взаймы! Зачем ты так грубо о нем отзываешься? Какие ссоры он затевает? С кем он подрался?

— Если бы с детства на него не смотрели свысока, он бы не стал таким бунтарем!

— Именно из-за вашей предвзятости он стал таким, какой он есть! Тан Хао всегда был целеустремленным, всегда хотел доказать свою состоятельность, но вы не даете ему шанса!

— Сейчас он, наконец, добился кое-каких успехов, но столкнулся с трудностями и просто просит нас о помощи. Что в этом такого?

— Это называется «просто просит о помощи»? Речь идет о нескольких сотнях тысяч! Нескольких сотнях тысяч! Так кто для тебя важнее: твой брат или наше будущее? Я ради денег для твоего брата получил травмы, а ты, вместо того чтобы спросить, как я себя чувствую, интересуешься, получил ли я деньги для этого неблагодарного! Ты меня за кого принимаешь? За банкомат?

Чэнь Цзялун был так взволнован, что на затылке у него выступила кровь, но он не обратил на это внимания.

— Чэнь Цзялун! Ты сам подумай! Ты сирота, беден, как церковная мышь, и у тебя даже нет родственников, к которым можно обратиться! Мы вместе уже восемь лет, я отдала тебе лучшие годы своей жизни, и я ни разу не пожаловалась!

— Ты с самого начала знал о положении моей семьи! Ты говорил, что будешь любить меня и всех, кто мне дорог, но как ты сейчас себя ведешь?!

В ярости Чэнь Цзялун опрокинул журнальный столик. Еда и посуда с грохотом разлетелись по полу.

— Есть не будем! — крикнул Чэнь Цзялун и, хлопнув дверью, вышел.

— У тебя травмы, не уходи! — крикнула Тан Паньпань, но не смогла остановить разгневанного Цзялуна.

В этот момент зазвонил телефон Тан Паньпань. Она вздрогнула.

Взглянув на имя на экране, Тан Паньпань с большой неохотой ответила на звонок.

— Алло, мама, — сказала она тихим голосом.

— Цзялун занял деньги? — без обиняков спросила Чжан Гуйсян.

— Нет…

— Паньпань, что мне с тобой делать? У тебя такие возможности, а ты выбрала нищего сироту! Даже с таким простым делом не может справиться! А ты еще с ним спишь!

— Где он? Дай ему трубку, я сама с ним поговорю!

— Мама, Цзялун ушел, его нет дома.

— Паньпань, я тебе серьезно говорю, твой брат действительно попал в беду! Те люди сказали, что если через четыре дня он не вернет деньги, они не только наймут кого-нибудь, чтобы сломать ему ноги, но и заявят в полицию, обвинив его в мошенничестве!

— Тан Хао же занимается бизнесом, какое мошенничество? — удивилась Тан Паньпань.

— Все равно ты не поймешь, я сама ничего не поняла. Сын сказал, что занимается каким-то… финансовой пирамидой, что ли. В общем, если ты не хочешь, чтобы твой брат сел в тюрьму, переведи ему триста тысяч в течение трех дней.

— Разве не двести? Почему вдруг триста? Я уже отправила домой двести тридцать тысяч, где я возьму столько денег?

— Мне все равно! Если ты не найдешь способ, кто найдет? Если бы ты послушала меня и вышла замуж за богатого, разве у тебя были бы сейчас такие проблемы? Если ты не справишься с этим, забудь о свадьбе с этим нищим!

— Ладно, мне пора. Звонки дорогие. Договорились, три дня!

— Мама…

Тан Паньпань смотрела на отключившийся телефон с печалью в глазах.

Словно сочувствуя ей, небо заплакало весенним дождем.

Триста тысяч… Что делать? Цзялун явно не достал денег, иначе бы он так не злился.

Внезапно Тан Паньпань увидела заряжающийся телефон Чэнь Цзялуна, и ей в голову пришла ужасная мысль.

Она бросилась к телефону, включила его, ввела пароль, скачала приложение для кредитов и проверила доступный лимит.

Триста семьдесят тысяч! На триста тысяч больше, чем у нее!

Палец Тан Паньпань завис над кнопкой «Подать заявку». Она колебалась.

Пол года назад она тайком перевела их общие сбережения домой, и это привело к их единственной за восемь лет ссоре.

Если она снова сделает это, что ждет их теперь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Ты меня за кого принимаешь? За банкомат?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение