Глава 7. Ты видишь только деньги? (Часть 1)

Раздалось несколько взрывов один за другим, каждый из которых будто пробивал брешь в последних защитных рубежах Лэй Кая и Чэн Цяньцянь.

— Лэй Кай… что делать? Я убила Цзялуна.

— Не волнуйся, с ним все будет хорошо. Я посмотрю, что там, — успокоил ее Лэй Кай и, нажав на газ, помчался к месту аварии.

Через несколько минут он увидел машину, лежащую на боку в зарослях травы.

Гоночный автомобиль пылал, огонь перекинулся на сухую траву вокруг, столб дыма поднимался к небу.

Лэй Кай резко остановился, выскочил из машины, перелез через ограждение и побежал к месту крушения.

— Цзялун, Цзялун, пожалуйста, будь жив! Пожалуйста, будь жив!

Лэй Кай был в панике, он и представить себе не мог, что Чэнь Цзялун решится на участие в гонке. Но что бы ни случилось, это уже не изменить.

Лэй Кай споткнулся о камень, но, не обращая внимания на боль, поднялся и продолжил бежать к горящей машине.

— Цзялун! Цзялун! — отчаянно кричал он.

Но кроме треска горящей травы, никакого ответа не было.

Добежав до машины, Лэй Кай увидел, что двери нет, металлический каркас сильно деформирован, от автомобиля остался практически один обгоревший остов.

— Цзялун! Цзялун? — Лэй Кай продолжал звать, оглядываясь по сторонам.

— Ты не мог просто так умереть, с тобой все должно быть в порядке! Цзялун! Цзялун! Где ты? — бормотал он в отчаянии, дрожа всем телом.

— Лэйцзы…

В этот момент послышался слабый голос.

Лэй Кай замер и, подняв голову, увидел на склоне белое пятно, зацепившееся за кривое дерево.

— Цзялун!

Ло Хань, не раздумывая, направил машину вверх по склону. Вскоре он добрался до дерева и с облегчением увидел Чэнь Цзялуна, лежащего на стволе.

— Цзялун! Держись! Я сейчас тебя спасу! — Но Чэнь Цзялун не ответил.

В этот момент Лэй Кай заметил красное пятно на шее Цзялуна.

Он ранен! Но дерево находилось на высоте почти двух метров над дорогой!

Лэй Кай поискал в машине веревку, но не нашел. Скрепя сердце, он начал осторожно карабкаться к Чэнь Цзялуну.

Он поднес палец к носу Цзялуна и, почувствовав дыхание, облегченно вздохнул.

Лэй Кай, Ло Хань и Чэн Цяньцянь стояли у дверей операционной городской больницы.

Лэй Кай и Ло Хань были очень обеспокоены, а Чэн Цяньцянь, с заплаканными глазами, все еще всхлипывала.

Тишина, гнетущая тишина.

— Лэй Кай, поругай меня, ударь меня, — сквозь слезы проговорила Чэн Цяньцянь, не выдержав напряжения.

Лэй Кай глубоко вздохнул. — Чэн Цяньцянь.

Девушка вздрогнула, съежилась и закрыла глаза.

— Думаешь, если я тебя поругаю или ударю, это что-то изменит? Я не знаю, как ты уговорила Цзялуна участвовать в гонке, но в том, что случилось, виноват я.

— Не спорьте, это моя вина, — вдруг сказал Ло Хань. — Вчера Цзялун просил у меня денег в долг, а я не дал. Наверное, он пообещал Паньпань достать для нее деньги. Вот и пошел на гонку за твоей спиной, Цяньцянь.

— Он и у меня просил, — мрачно сказал Лэй Кай. — Я тоже отказал. Хотел, чтобы он образумился, посмотрел правде в глаза, изменился. И чтобы Тан Паньпань от него отстала. Но кто же знал… Эх!

— Лэйцзы, может, мне позвонить Тан Паньпань, пусть приедет?

— Нет, — покачал головой Лэй Кай. — Давай дождемся, когда Цзялун очнется. Сейчас ее приезд ничего не даст, только добавит проблем. Да и Цзялун был очень расстроен, не знаю, что у них там произошло.

— А что могло произойти? — презрительно фыркнул Ло Хань. — Наверняка ее семейка кровопийц опять что-то выдумала!

— Тише ты, — одернул его Лэй Кай.

— Лэй Кай, прости меня, — виновато сказала Чэн Цяньцянь. — Я правда не думала, что все так обернется.

— Ладно, не вини себя. Ты не виновата, — Лэй Кай похлопал ее по плечу. — Сколько стоит твоя машина? Я тебе ее возмещу.

— Не надо, не надо, — замахала руками Чэн Цяньцянь. — Если бы не я, с Цзялуном бы ничего не случилось. Мне так стыдно.

Лэй Кай вздохнул. — Перестань, не надо строить из себя сильную. Если твой отец узнает, что ты снова участвовала в гонках и попала в аварию, он с тебя шкуру спустит. Как только состояние Цзялуна стабилизируется, я куплю тебе такую же машину. А гонки забудь.

— Но этот ублюдок Сюэ Цичэнь…

Чэн Цяньцянь осеклась на полуслове, увидев мрачное лицо Лэй Кая.

— За Сюэ Цичэня не беспокойся. Я с ним потом разберусь, и за старое, и за новое!

— Спасибо, Лэй Кай.

— Возвращайся домой, пока твой отец не узнал и не наказал тебя.

— Хорошо, тогда я поехала. Позвони, если что.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Ты видишь только деньги? (Часть 1)

Настройки


Сообщение