Глава 6 (Часть 1)
В семь тридцать утра Е Мэн встала с кровати.
Она открыла решетчатое окно, и яркий солнечный свет ослепил ее.
Вспомнив слова Бай Сысы, Е Мэн сожгла оставленный ею талисман.
Примерно через четверть часа появилась сонная Бай Сысы.
— Как рано, — сказала она, зевая. — Я вчера прощалась со старшим братом и спала всего час…
— Прощалась? — не поняла Е Мэн.
— Ну, мы с ним вспомнили все позы, которым он меня учил, — небрежно ответила Бай Сысы.
Е Мэн промолчала.
Для посторонних это звучало бы двусмысленно, но в Обители Радости такие вещи были так же обыденны, как еда и питье.
— Пойдем, я провожу тебя к Чжунли-три, — сказала Бай Сысы с улыбкой.
Сегодня был первый день Е Мэн в качестве подмены, и ее хорошая подруга, беспокоясь, что та не знакома с порядками в Обители Радости, вызвалась отвести ее к главе секты, чтобы узнать, какую работу ей поручат.
Ведь подмены в Обители Радости не едят даром.
Они покинули озеро Цзинсинь и пошли вверх по горной тропе. По дороге им встретилось несколько учеников Обители Радости, которые уже слышали о «происхождении» Е Мэн и теперь не скрывая разглядывали ее.
Е Мэн чувствовала себя неловко, но шла, выпрямив спину, и иногда поглядывала на них в ответ.
Все ученики Обители Радости без исключения были красивыми мужчинами и женщинами с изящными фигурами и очаровательной внешностью.
Проходящая мимо девушка бросила на нее томный взгляд, сладкий, как пьянящее вино.
— Какие красивые девушки… — с умилением подумала Е Мэн.
Бай Сысы усмехнулась, щелчком пальцев разрушила чары девушки и небрежно сказала: — Никто не сравнится с тобой.
Е Мэн словно очнулась от сна, и ее умиление мгновенно исчезло.
Теперь, глядя на учеников Обители Радости, она думала, что они, конечно, красивы, но не настолько, чтобы терять голову.
Сегодня на ней было простое темно-синее даосское одеяние, волосы были собраны в пучок — она выглядела как ученица школы Бескрайний Меч.
Многие проходящие мимо ученики Обители Радости «видели» ее раньше, но сегодня она казалась им другой.
Раньше, глядя на сосуды главы секты, они видели красивых девушек, но холодных, как тысячелетний лед, прекрасных, но безжизненных. Сегодня же, увидев эту девушку, обретшую самосознание, пусть и в самом простом одеянии, они не могли отвести глаз от ее сияющих, как звезды, глаз, от ее жизнерадостности, которая невольно привлекала к себе внимание.
Идущие навстречу ученики добавляли себе еще пару слоев пудры, доставали веера и, собравшись в небольшие группы, заводили непринужденную беседу, чтобы подольше посмотреть на нее.
Е Мэн тоже заметила их. Хотя они и кокетничали, с Чжунли Цзином им было не сравниться.
Но она нарочно сказала:
— Какие красивые юноши…
— Кто? — Бай Сысы посмотрела в ту сторону и презрительно сказала: — У него кое-что коротковато.
Е Мэн: ???
К счастью, она быстро нашла новую цель и, заметив что-то интересное, продолжила восхищаться.
— У того юноши в желтом прекрасный вкус…
— У него слишком медленный темп.
— А рыжеволосый парень такой милый.
— Он думает только о своем удовольствии, работает спустя рукава.
Е Мэн промолчала.
Теперь она понимала, почему Бай Сысы преследовали.
Бай Сысы сыпала соль на раны, да еще и так громко, что стоящие рядом ученики все слышали и бросали на нее злобные взгляды, но не смели ничего сделать.
— Как ты до сих пор жива? — спросила Е Мэн.
— Хех, — Бай Сысы спокойно почесала ухо. — У меня есть могущественный покровитель.
Е Мэн промолчала.
Идя по дороге, она вдруг вспомнила о книге Бай Сысы.
Вчера вечером она бегло просмотрела «Весенние цветы в волшебной вазе» и должна была признать, что сюжета там почти не было. Всю книгу можно было описать одной фразой: любовные похождения покорительницы сердец.
Впрочем, возможно, читателям и не нужен был сюжет.
Искать сюжет в такой книге — все равно что искать серьезную литературу на сайте для взрослых или наоборот.
— Сысы, почему ты пишешь? — спросила Е Мэн.
— Конечно же, ради денег! — не задумываясь, ответила Бай Сысы. — Ты же видела, наша Обитель Радости бедна, все ученики внешней секты разбежались. Жаль только, — вздохнула она, — что продажи моей книги сначала были неплохими, но в последние годы ее постоянно притесняют, и многие торговцы боятся ее продавать.
В своей книге она описывала недостатки влиятельных людей, поэтому они объединились и начали партизанскую войну против ее книги…
— Ради денег… — Е Мэн хорошо понимала ее страдания и, подумав, сказала: — Тогда тебе нужно понять потребности читателей и писать то, что пользуется спросом.
— Какие потребности?
— Рыночная литература — это та, на которую есть спрос, — оживленно объяснила Е Мэн, вспоминая свою прошлую профессию. — Какая аудитория читает твои книги? Что нравится твоим читателям? Что им нужно — любовь, удовольствие, или и то, и другое?
Бай Сысы, немного опешив, быстро ответила: — И любовь, и удовольствие.
— Если и любовь, и удовольствие, то нужно использовать шаблоны, — сказала Е Мэн. — Хорошие шаблоны можно использовать по-разному, чтобы доставить читателям удовольствие. Вот, например, распространенный шаблон: властный директор влюбляется в Золушку…
Бай Сысы с недоумением перебила ее: — Что такое «властный директор»? Кто такая «Золушка»?
— О, это как властный глава секты, который влюбляется в юную ученицу, только что вступившую в секту. Разница в статусе создает интригу, — объяснила Е Мэн. Эта ситуация показалась ей знакомой, но она не стала зацикливаться на этом. — Еще есть «жена с ребенком сбегает», «погоня за женой до гроба»… Если в начале много страданий, то в конце будет много удовольствия…
— Почему, если в начале страдания, то в конце удовольствие?
— Потому что, когда он разобьет ей сердце, а потом поймет, что такое любовь, он по-настоящему почувствует всю глубину своей боли, — как само собой разумеющееся, ответила Е Мэн.
Она вдруг подумала, что в ее книге сначала страдала главная героиня, а теперь страдает она сама, и непонятно, кому от этого хорошо.
Пока Е Мэн мучилась от этих мыслей, Бай Сысы сказала: — Я поняла! Это как с подменой, о которой ты говорила раньше. Сначала нет любви, а потом она появляется. Например, глава секты и Мэн Тяньци…
Е Мэн одобрительно кивнула, ей понравилось, что Бай Сысы использовала ее роман в качестве примера: — Мэн Тяньци можно назвать «белой луной». В нашей писательской среде есть еще один распространенный шаблон: «белая луна» и «комар»…
Она подробно объяснила эти два понятия и вдруг почувствовала перед собой большую тень. Подняв голову, она увидела Чжунли Цзина.
Обе девушки вздрогнули. Они незаметно для себя дошли до заднего двора.
— О чем вы только что говорили? — спросил он, и на его лбу вздулась вена.
Хотя он обладал мощным божественным сознанием, он никогда не прислушивался к разговорам учеников. Но сейчас Е Мэн была так близко, что он невольно услышал пару фраз, что-то вроде: «Не смотри, что он не может ее добиться, со временем она станет для него всего лишь комаром».
Вряд ли это были хорошие слова.
— Мы обсуждали писательство, — мягко улыбнулась Е Мэн, мгновенно перевоплотившись в Мэн Тяньци.
Чжунли Цзин смотрел на нее сверху вниз.
Эта девушка действительно хорошо играла, и на мгновение он вспомнил Мэн Тяньци.
Но когда прядь волос на ее лбу шевельнулась на ветру, он очнулся от своих грез и увидел, что за ее покорным взглядом скрывается озорство и насмешка.
Он молчал, и Е Мэн тоже молчала, даже не поднимая глаз.
Бай Сысы украдкой наблюдала за ними, размышляя, кто же ее подруга — «киноварь на сердце» или «комар»? Что будет дальше по сюжету — «побег с ребенком» или «погоня за женой до гроба»?
Конфликт есть, разница в статусе есть, эти двое — просто бомба!
(Нет комментариев)
|
|
|
|