М-м, не больно
Цю Сяоюй, хоть и ворчал, но охотно принял из рук Цю Цици ее большие сумки.
Снег шел все сильнее, проникая за воротник и заставляя его невольно поежиться от холода.
— Помоги брату надеть капюшон.
Его сестра, опустив голову, не знала, что там ищет в рюкзаке, и долго копалась, никак не заканчивая.
Цю Сяоюй просто бросил то, что держал в руках, и сам натянул капюшон куртки на голову.
Он хмыкнул и бросил взгляд на сестру, копавшуюся в рюкзаке: — Даже капюшон надеть на тебя нельзя положиться, да?
Цю Цици, не поднимая головы: — О таких вещах, как холод и тепло, тебе стоит заботиться, полагаясь на свою будущую жену.
Он тихонько фыркнул.
В голове невольно промелькнул образ Чай Чуи, того первокурсника, и он подсознательно обернулся.
Толпа людей с большими сумками двигалась по заснеженной земле, но только что промелькнувшего в его голове силуэта не было видно.
Тут же он испугался собственной реакции.
Чего он ожидал?
Цю Сяоюй с удивленным лицом вздрогнул, и это как раз увидела Цю Цици, которая уже застегнула рюкзак.
Девочка, нахмурившись, недоуменно спросила: — Брат, у тебя приступ эпилепсии?
Цю Сяоюй равнодушно поднял лицо. От огромного одеяла у него ныли руки. Он немного постоял, затем закинул ношу за спину, почувствовал себя легче и только тогда ответил: — А ты угадай, кусается ли человек во время приступа эпилепсии?
Цю Цици: — ...Не буду угадывать.
Дойдя до ворот школы, Цю Сяоюй открыл багажник, запихнул туда вещи, обошел машину и подошел к водительской двери. Краем глаза он заметил вдалеке спокойную фигуру со скрещенными на груди руками.
Чай Чуи непринужденно шел рядом с маленьким мальчиком, который с трудом тащил большие сумки по снегу.
Вероятно, мальчик не смотрел на проезжающие машины. Чай Чуи лениво протянул руку, потянул его за капюшон, вынуждая остановиться.
Цю Сяоюй тихонько фыркнул от смеха.
Тут же его слегка ноющие руки словно напомнили ему о его недавних "страданиях".
М-м... Смех тут же пропал.
Выехав из ворот школы, нужно было просто повернуть направо. Но Цю Цици заметила, что машина повернула на перекрестке: — Брат, такой сильный снег, почему мы не едем прямо домой?
Когда Цю Сяоюй заводил машину у ворот школы, он заметил вдалеке высокую и маленькую фигуры: — Встретил однокурсника, подбросим их немного.
— Ладно.
Цю Цици, опустив голову, проверяла свою проваленную контрольную, зажатую между учебниками, и совершенно не обращала внимания на Цю Сяоюя.
Чай Чуи с мальчиком стояли у автобусной остановки. Цю Сяоюй остановил машину перед ними и опустил окно: — Кажется, на предыдущей остановке сломался автобус, наверное, придется долго ждать. Подбросить вас?
Губы парня были красными и влажными, словно намазанные бальзамом для губ. Услышав его слова, он невольно нахмурился.
Тут же его брови разгладились. Глубокие, но чистые и ясные черные глаза были похожи на звезды.
Он опустил взгляд и слегка улыбнулся.
— Спасибо, мы немного подождем. Будьте осторожны в пути.
Цю Сяоюй замер на несколько секунд. Только когда машина сзади посигналила, он пришел в себя.
— Ну ладно.
—
После Нового года Цю Сяоюй вышел из дома и сразу поехал в лабораторный корпус. По дороге он позвонил Фань Вэньяню и попросил его принести ему компьютер из общежития.
Холодный ветер заставлял людей втягивать шеи.
Цю Сяоюй, сопротивляясь сильному ветру, толкнул большую железную дверь на первом этаже здания. Подняв глаза, он заметил фигуру, полуоблокотившуюся на дверной косяк, с пластырем в одной руке и кровоточащей раной на другой.
Возможно, из-за сильного холода его рука непрерывно дрожала. Пластырь, еще не отклеенный, был сдут ветром на землю.
Юноша раздраженно вздохнул и неподвижно уставился на сдутый ветром пластырь, лежащий на земле.
Цю Сяоюй тихонько хмыкнул. Услышав это, Чай Чуи повернул голову и посмотрел на него.
— Упало — подними, чего ты тут на него злишься? — Цю Сяоюй широким шагом подошел, поднял пластырь и вернулся к Чай Чуи.
Глядя на треснувшую кожу на руке, из которой сочилась кровь, он подсознательно протянул руку, чтобы осмотреть ее. Хоть это и была трещина от мороза, рана была глубокой. Хорошо, что зима; летом она могла бы загноиться и воспалиться, и без своевременного лечения могла бы даже привести к ампутации.
Возможно, его движения были слишком грубыми, парень невольно отдернул руку.
— Разве может не болеть? — Цю Сяоюй, держа пластырь, сунул его прямо себе в карман. — Пошли, сегодня у меня как раз занятие в лаборатории, поднимемся, я тебе обработаю.
Чай Чуи стоял неподвижно, спокойно глядя на него.
Цю Сяоюй вспомнил, как несколько дней назад на автобусной остановке возле средней школы Цинъюань тот спокойно отказался от его предложения. Если сегодня он снова скажет "нет", то Цю Сяоюй будет выглядеть так, будто напрашивается помочь, и совсем потеряет лицо.
Брови парня разгладились, и на губах появилась легкая улыбка: — Причиняю вам неудобства.
— Ничего страшного!
Цю Сяоюй, засунув руки в карманы, пошел впереди: — Что с твоей рукой? В прошлый раз она была такой белой и нежной, как у девушки. Всего за несколько дней так потрескалась.
Чай Чуи не спеша шел за Цю Сяоюем, его глаза внимательно смотрели на крепкую спину впереди.
— М?
Не получив ответа, Цю Сяоюй с недоумением оглянулся на него.
Чай Чуи слегка улыбнулся, в его черных глазах мерцали искорки: — Случайно обморозил.
— О. — Цю Сяоюй взглянул на его мятый воротник. Его перфекционизм не мог этого вынести. Он протянул руку и поправил его: — Мужчинам такая мелочь нипочем.
— М-м, не больно.
Придя в лабораторию, он обнаружил, что дверь открыта, но внутри никого не было. Цю Сяоюй даже немного удивился: — Думал, опоздал.
Он легко нашел все необходимое для дезинфекции и жестом показал Чай Чуи сесть поближе.
Глядя на протянутый палец с трещиной, из которой сочилась кровь, Цю Сяоюй боялся, что, взяв за тыльную сторону ладони, он заденет рану, поэтому слегка сдвинул пальцы к запястью.
Чай Чуи, напротив, был спокоен, сидел так, словно полностью доверял ему.
Довольно послушный.
После дезинфекции Цю Сяоюй взял порошок и нанес его на рану. При этом он отчетливо почувствовал, как костлявые пальцы в его ладони дрожат. Он не удержался и рассмеялся: — Только что на улице говорил, что не больно? Чего дрожишь?
— Мне не больно, — сказал парень с искренним лицом, в глазах его мерцали искорки, — больно физически, но не моя воля.
Цю Сяоюй вдруг захотелось подразнить его. Он взял лежащий рядом бинт и начал наматывать его на палец Чай Чуи: — Физическая боль — это и есть твоя боль!
Чай Чуи приподнял бровь и больше не возражал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|