Я боюсь (Часть 1)

Я боюсь

Сильный снегопад окончательно прогнал последние следы осени. Северный ветер неистово сметал снежинки с земли, добавляя этому ледяному миру странное разнообразие.

От мужского общежития Университета Цинцюань до учебного корпуса выстроилась длинная очередь.

Видя, как многие падают навзничь, а потом с трудом поднимаются, скалясь в улыбке.

Их искренний смех только больше раздражал Цю Сяоюя.

Он изначально не собирался идти на рождественский вечер, организованный школой пару дней назад, но в итоге его утащил туда сосед по комнате, чтобы поучаствовать в веселье.

В середине вечера внезапно вырубилось электричество, и вокруг стало темно. Цю Сяоюй как раз собирался сбежать под покровом темноты, но неожиданно кто-то схватил его за руку. Подушечки пальцев этого человека были мягкими, и он отчетливо чувствовал, как кончики пальцев крепко сжимают его.

Он тихонько усмехнулся.

Как раз когда он с облегчением подумал, что это подарок судьбы, над его головой раздался слабый хриплый мужской голос.

— Я боюсь.

У него тут же стало противно на душе.

Взрослый мужик боится темноты?

Наверное, манерный!

— Черт тебя...

Не успел он договорить, как его губы кто-то заткнул.

У того, кто это сделал, не было никаких навыков поцелуя, он был как неопытный мальчишка. Апельсиновый привкус беспорядочно метался у него во рту, отчего зубы ныли и болели.

Его аж в дрожь бросило, он поднял руку и влепил тому по лицу. Звонкий звук пощечины ошеломил всех вокруг.

В этот момент свет мгновенно включился.

Он гневно огляделся, широко раскрыв глаза, и про себя поклялся задушить того, кто его поцеловал.

В итоге, куда ни посмотри, вокруг него были одни девушки.

…………

Цю Сяоюй специально выбирал места, где лежал снег, чтобы идти по нему и не поскользнуться.

Но, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает.

Его сосед по комнате, Фань Вэньянь, будучи южанином, прожил в Университете Цинцюань три года, и каждый раз, когда выпадал снег, его IQ резко падал до уровня дошкольника. Воспользовавшись рассеянностью Цю Сяоюя, он ускорил шаг, ступая по уже протоптанному снегу, и, проходя мимо Цю Сяоюя, схватил его и дернул.

Цю Сяоюй, увлеченный внезапным сильным рывком, не удержался, споткнулся и упал на землю, уткнувшись лицом в сугроб.

До его ушей донеслось злорадное ликование Фань Вэньяня: — Упасть разок — вот что делает зиму идеальной! Уху!~

Цю Сяоюй, опираясь рукой о землю, стиснул зубы и глухо простонал, гнев в его глазах стремительно нарастал.

Когда он поднимался, в поле его зрения появились белые ботинки, стоящие прямо рядом с ним.

Цю Сяоюй неловко поднял веки, гнев в его глазах еще не рассеялся, и весь его вид говорил о полной готовности к обороне.

Брови парня слегка нахмурились, а затем он внезапно улыбнулся: — Привет, ты упал, а выглядишь так, будто очень злишься.

Цю Сяоюй бросил на него взгляд, подошел к тому, на кого можно было опереться — не упускать же такую возможность. Он поднял руку, чтобы схватить парня за предплечье, но словно по телепатии, парень внезапно протянул руку, схватил его и поднял.

После того случая на вечеринке Цю Сяоюй особенно сильно противился любым прикосновениям мужчин.

Не успел он толком подумать, как тот уже отпустил его руку.

Парень стоял непринужденно, засунув руки в карманы, совершенно спокойный и уверенный. Его светлая, сияющая кожа была похожа на только что очищенное от скорлупы теплое яйцо. Его взгляд небрежно скользнул по белому пуховику Цю Сяоюя, и уголки губ слегка приподнялись.

Под таким откровенным взглядом стало немного не по себе.

Цю Сяоюй прочистил горло: — Что-то нужно?

Парень, поджав губы, покачал головой, вынул руку из кармана и указал на его лицо.

— У меня что-то на лице? — спросил Цю Сяоюй, уже протягивая руку, чтобы потрогать лицо.

— Нет.

Парень достал телефон, длинные и бледные костлявые пальцы небрежно коснулись экрана несколько раз, затем он вертикально поднес телефон к нему. На фронтальной камере мгновенно появилось его лицо, а под левым глазом было небольшое, но заметное покраснение от ссадины.

— Наверное, обо что-то ударился.

Парень убрал телефон, слегка кивнул ему и тут же ушел.

Как и большинство людей, проходя мимо дерева, он подсознательно вытащил из кармана свою драгоценную руку и придержался за ствол, чтобы убедиться в безопасности.

Скучным утром Цю Сяоюй лежал на кровати в общежитии, дописывая курсовую, когда внезапно ему позвонила сестра Цю Цици.

Голос девочки был мягким и нежным, и он еще до того, как она дошла до сути, примерно догадался, в чем дело.

Он несколько раз поработал мышкой и небрежно закрыл ноутбук.

Уголки его губ приподнялись: — Ну, говори, сколько баллов набрала?

Цю Цици на том конце провода колебалась и никак не называла конкретную цифру, бросила фразу: — В любом случае, родительское собрание в половине третьего дня, — и повесила трубку.

Он спрыгнул с кровати, небрежно взял комплект одежды и пошел в ванную.

……

Средняя школа Цинъюань, аффилированная с Университетом Цинцюань, находилась всего в получасе езды от главного кампуса Университета Цинцюань, но из-за частых снегопадов в последнее время Цю Сяоюй добирался туда на машине почти целый час.

Только когда он неторопливо появился у входа в класс 3 восьмого класса, Цю Цици сердито выбежала из класса: — Ты можешь быть пунктуальным?

Цю Сяоюй показал Цю Цици часы на запястье: — Родительское собрание разве не в половине третьего?

Цю Цици взглянула на его часы и, стиснув зубы, выдавила: — Два двадцать девять. Да, не опоздал.

Но класс уже был полон людей, и...

Цю Сяоюй поднял глаза и заметил на доске список присутствующих: напротив фамилии ученика стояла фамилия соответствующего родителя.

Он взъерошил коротко подстриженные волосы Цю Цици: — Иди скорее и напиши там имя своего брата.

Сказав это, Цю Цици неохотно подошла к трибуне и, встав на цыпочки, написала имя.

Цю Сяоюй заметил единственное свободное место, широким шагом подошел к нему, мельком взглянул на три иероглифа "Цю Цици", приклеенные к углу стола, зацепил носком ножку стула и отодвинул его, чтобы сесть.

Классный руководитель на трибуне тепло поприветствовал всех присутствующих родителей, а Цю Сяоюй не спеша вытащил из стопки книг контрольную работу, зажатую между ними.

Совершенно не обращая внимания на полный угроз взгляд Цю Цици.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я боюсь (Часть 1)

Настройки


Сообщение