Глава 9 (Часть 2)

— Да кто ты такая? Всего лишь наложница! Я тоже могу занять это место, и тогда ты будешь кланяться мне! — не уступала ей другая женщина.

Жолин не могла уйти, потому что они загородили ей дорогу. Она видела, как они приближаются, и поняла, что они намеренно идут к ней. Жолин лишь улыбалась, глядя на них. Все равно не убежать, так почему бы не воспользоваться случаем и не выпустить пар, ведь она так давно не злилась.

— Ты… — Юй-фэй толкнула ту женщину в сторону Жолин.

— А! — Женщина громко вскрикнула, а Жолин молча упала в реку. После того как Жолин упала в реку, все на корабле закричали, но никто не позвал на помощь. Похоже, это было сделано намеренно. Через некоторое время люди на корабле собрались расходиться.

Жолин вынырнула и поплыла к кораблю. С большим трудом она забралась на борт. Жолин была насквозь мокрая. Ее волосы растрепались, и она была похожа на призрака.

— Стоять! — дрожащим голосом сказала Жолин. Все, кто был с Юй-фэй, остановились и обернулись, с ужасом глядя на Жолин. Жолин была очень довольна собой и продолжила:

— Какая же у вас наглость! Средь бела дня покушаться на жизнь человека! — Жолин, опираясь на длинную юбку, медленно, шаг за шагом, двигалась вперед. Она выглядела так, словно плыла по воздуху. Вытянув руки вперед, она изображала зомби.

— Ты… ты… не подходи, мы… мы не нарочно! — Юй-фэй уже давно потеряла сознание от страха, а говорила дворцовая служанка.

— Да неужели? — продолжала Жолин пугать их. Раз уж они столкнули ее в реку, им придется за это заплатить!

— Ха-ха-ха. Ладно, Линэр, хватит! — Хуань Юнцзюэ подошел, громко смеясь. Он вспомнил, что его обманула та дворцовая служанка, и понял, что дело плохо. Вернувшись, он увидел, что Линэр упала в реку, но не волновался, потому что знал, что Линэр не сдастся без боя. Однако он не ожидал, что Линэр использует такой прием, чтобы разобраться с ними. Как забавно!

— Ой, и правда, ты меня раскусил! — Ей еще не надоело играть. Ну ладно, раз уж одна из них упала в обморок, то и хватит. Больше не буду.

— Так ты нас пугала, Лин-фэй! — сказала та женщина, все еще дрожа от страха.

— Да, и я вам говорю, не злите меня! — улыбаясь, сказала им Жолин, давая понять, что с ней шутки плохи.

— Да-да-да, мы уходим! — И вся компания, подхватив Юй-фэй, удалилась.

— Ну и хлопот же ты доставляешь, — Хуань Юнцзюэ потрепал Жолин по носу, говоря с нежностью.

Жолин улыбнулась: — А нечего было им пытаться меня обидеть!

— Хорошо, я обещаю тебе, что буду защищать тебя, ладно? — Хуань Юнцзюэ смотрел на свою возлюбленную и хотел быть с ней рядом каждую секунду, не расставаясь. Он боялся, что сегодняшняя ситуация повторится.

— Хорошо, договорились! Ты будешь меня защищать! — Жолин, не обращая внимания на то, что вся промокла, прижалась к Хуань Юнцзюэ, и ее лицо озарилось счастьем.

— Жолин! А! — Удиэ хотела найти Жолин, но увидела, что они нежничают, и поспешно закрыла глаза руками.

— Хе-хе-хе, — Жолин и Хуань Юнцзюэ рассмеялись. Жолин отстранилась от Хуань Юнцзюэ и подошла к Удиэ. — Удиэ, что случилось? — Жолин заметила, что за ней кто-то стоит, и спросила: — Это…

— Это… Лю Юньсяо, — лицо Удиэ покраснело, как вечерняя заря. Жолин, увидев это, сразу все поняла. Лю Юньсяо? Разве это не один из четырех знатных особ, которые были на прошлом банкете? Хотя она и не ходила, но слышала о нем от Сяо Ай.

— Юньсяо, как ты решился прийти? — Хуань Юнцзюэ хлопнул Лю Юньсяо по плечу.

— Гэгэ приказала! — Слова Лю Юньсяо смутили всех. Лицо Удиэ помрачнело, и она вознегодовала: надо же было использовать слово "приказала"!

— Хе-хе. Всем пора отдыхать, а мне нужно переодеться, — Жолин поспешила разрядить обстановку.

— Не нужно. Мне тоже пора возвращаться, — холодно сказал Лю Юньсяо.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение