Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Повелитель мира мёртвых больше не обращал внимания на Дин И Мэн, а обратился к Стражу:
— Этот Заклинатель действительно заслуживает смерти. На этот раз ты видел его истинное лицо?
Страж покачал головой и сказал:
— Этот Заклинатель слишком хитёр, ваш покорный слуга не смог его разглядеть!
Внезапно Страж взглянул на полумёртвую Дин И Мэн и сказал:
— Ваше Величество, ваш покорный слуга вдруг вспомнил, что эта Женщина-демон когда-то называла имя Заклинателя — "Сяо Жань".
Вероятно, она видела его истинное лицо!
Повелитель мира мёртвых сказал:
— Тогда нарисуйте истинное лицо Заклинателя и объявите его в розыск по всему миру. Если увидите похожего человека, немедленно хватайте его. Лучше ошибиться сто раз, чем упустить одного. На этот раз мы должны вырвать его с корнем!
Затем Страж подошёл к Дин И Мэн, сильно надавил ногой на её грудь и воскликнул:
— Быстро говори, как выглядит этот Заклинатель?
Дин И Мэн вскрикнула от боли. От неё у неё почти не осталось сил говорить. Она едва дышала, её губы шевелились, словно она что-то говорила.
Страж не расслышал, поэтому присел и поднёс ухо к губам Дин И Мэн.
Дин И Мэн слабо сказала:
— Я не видела!
На этот раз Страж расслышал, но в душе его охватил необычайный гнев. Он воскликнул:
— Чушь! Разве ты не набросилась на него и не схватила? Как ты могла не видеть? По-моему, ты намеренно его покрываешь!
Дин И Мэн покачала головой и сказала:
— Нет, правда нет!
— Нет? — на этот раз заговорил Повелитель мира мёртвых.
Он сказал:
— По-моему, ты хочешь познакомиться с пытками Мира мёртвых!
Затем Повелитель мира мёртвых крикнул наружу:
— Эй, кто там! Отведите эту Женщину-демона в Зал наказаний!
Затем два слуги вошли в зал и вытащили Дин И Мэн наружу.
Как Дин И Мэн могла не знать, насколько жестоки здесь пытки? Достаточно было представить, насколько извращены все здесь, чтобы понять это!
Дин И Мэн могла лишь издавать последние отчаянные крики:
— Нет, нет...
Дин И Мэн доставили в Зал наказаний. Её тело всё ещё болело, но боль значительно утихла, по крайней мере, она могла двигаться самостоятельно.
Она полулежала на земле. Над ней стоял надзиратель в чёрном одеянии, а рядом — несколько слуг, которые что-то докладывали надзирателю. Вскоре они ушли.
Надзиратель подошёл к Дин И Мэн и сказал:
— Подними голову!
Дин И Мэн медленно подняла голову, её лицо было заплаканным, и она сказала:
— Господин, меня несправедливо обвинили, прошу вас, отпустите меня!
Надзиратель холодно усмехнулся и сказал:
— Несправедливо ли тебя обвинили, решает только Повелитель мира мёртвых!
Дин И Мэн с трудом поднялась. Она сказала:
— Дело ещё не расследовано, а вы уже применяете ко мне пытки, задаёте мне несуществующие вопросы. Как я могу на них ответить?!
Надзиратель спросил:
— Ты действительно ничего не знаешь?
Дин И Мэн энергично кивнула и сказала:
— Я действительно ничего не знаю!
Надзиратель, идя, сказал:
— Пойдём со мной!
Дин И Мэн, хотя и не понимала почему, всё же последовала за ним.
Они подошли к большому чану. Надзиратель спросил:
— Ты знаешь, для чего этот чан?
Дин И Мэн покачала головой и сказала:
— Не знаю!
Надзиратель продолжил:
— Этот чан предназначен для заключённых. Их помещают туда так, что наружу остаётся только голова. Каждый день им дают еду, чтобы они оставались живы. Со временем их тело начинает разлагаться, и они в полном сознании ощущают медленное угасание, пока не наступит смерть.
Надзиратель говорил очень убедительно, но Дин И Мэн не могла этого вынести. Неужели он собирался поместить её туда? Тогда уж лучше бы он просто убил её одним ударом, чтобы смерть была быстрой!
Надзиратель, видя побледневшее лицо Дин И Мэн, понял, что девушка сильно напугана. Он продолжил спрашивать:
— Теперь я спрашиваю тебя, как выглядит тот Даос?
Дин И Мэн на мгновение оцепенела от страха. Она не отрываясь смотрела на чан, и её тело непроизвольно отступало назад.
Внезапно стражник позади Дин И Мэн схватил её за руки, лишив возможности двигаться.
Надзиратель сказал:
— Куда это вы собрались, барышня?
Дин И Мэн сопротивлялась и кричала:
— Отпустите меня, отпустите!
Надзиратель подошёл к Дин И Мэн, схватил её за подбородок и сказал:
— Не волнуйтесь, как я могу быть так жесток с такой красивой девушкой?
Затем надзиратель отпустил Дин И Мэн и сказал стражникам:
— Подвесьте её на цепях!
— Да! — ответили они.
Затем Дин И Мэн потащили к прямоугольной железной раме. Её тело перевернули, а руки привязали к двум верхним углам.
Дин И Мэн извивалась, отчаянно сопротивляясь, и кричала:
— Я правда не знаю! Я не видела его лица! Даже если вы забьёте меня до смерти, я ничего не смогу сказать!
Надзиратель же, словно не слыша её, взял кожаный кнут, нежно погладил его рукой и сказал:
— В этом кнуте 128 костяных шипов. Каждый удар будет проникать глубоко, причиняя невыносимую боль. Сможете ли вы это вынести, барышня?
Дин И Мэн к этому моменту уже совсем растерялась. Она кричала:
— Нет, не бейте меня! Я правда не знаю! Меня несправедливо обвинили!
Надзиратель холодно усмехнулся и сказал:
— Хм, в такой момент ты всё ещё только кричишь о несправедливости!
Затем надзиратель бросил кнут в руки одному из слуг и сказал:
— Дайте ей сначала сто ударов кнутом, чтобы она заговорила! И смотрите, не повредите ей лицо!
— Да! — ответил слуга.
Слуга взял кнут, сначала хлестнул им по земле. Звук "хлоп" был особенно резок. Затем он шаг за шагом направился к Дин И Мэн.
Хотя Дин И Мэн стояла спиной, она изо всех сил повернула голову, пытаясь увидеть, как далеко от неё находится слуга, и плача, кричала:
— Нет, нет, не... а-а-а...
Дин И Мэн не успела докричать, как слуга уже подошёл к ней, и высоко поднятый кнут с силой опустился на её спину.
Со звуком "хлоп" на белой одежде уже проступила красная полоса. Дин И Мэн почувствовала, словно сотни тонких игл вонзились ей в спину, каждая из них тянула её позвоночник наружу, почти разрывая её тело!
Крики Дин И Мэн не стихали, и второй удар кнута снова раздался с "хлопком". Дин И Мэн почувствовала, что вот-вот задохнётся. Неужели в этом мире существуют такие жестокие пытки!
Удар за ударом, без перерыва, обрушивались на спину Дин И Мэн. Это было поистине хуже смерти!
Надзиратель же сидел в стороне, потягивая чай, и холодно усмехнулся:
— И это всё, что вы можете вынести, барышня? Это лишь самая простая и лёгкая пытка в нашем Зале наказаний. Впереди вас ждут ещё сотни видов жестоких мучений, барышня, которые вы сможете испытать одну за другой!
Только теперь Дин И Мэн по-настоящему поняла, что в этом мире действительно существуют способы причинить невыносимую боль, и их так много. Неужели Женщина-демон заслуживает такой судьбы?
Но она не могла умереть. У неё оставалось много вопросов, и ей нужно было выяснить, кто такой Сяо Жань!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|