Глава 6. Внезапное появление Повелителя мира мёртвых

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дин И Мэн снова была оттолкнута проклятым стражником. Она прищурилась, понимая, что такое "каков поп, таков и приход": подчинённые господина Гань Тина были такими же неразумными, как и он сам!

Но Дин И Мэн непременно должна была встретиться с господином Гань Тином! Подумав, она вдруг крикнула в сторону кареты:

— Гань Тин, я совсем не забыла твой так называемый контракт!

Едва Дин И Мэн произнесла эти слова, господин Гань Тин, дремавший в карете с закрытыми глазами, тут же их распахнул. Он слегка повернул голову, глядя на нахмуренное личико Дин И Мэн вдалеке. Казалось, он увидел Дин И Мэн, отчаянно умолявшую его сотни лет назад!

Господин Гань Тин сказал стоявшему рядом стражнику:

— Приведи эту Женщину-демона в мою карету! Дин И Мэн увидела реакцию господина Гань Тина, а затем к ней подошёл стражник. Хотя она не знала, что Гань Тин сказал стражнику, было очевидно, что упоминание контракта на Гань Тина действует!

Что это за контракт, она обязательно сможет выведать у Гань Тина, а также узнать, что она сделала этому господину Гань Тину в своей прошлой жизни, что он так её мучает!

— Господин Гань Тин приглашает!

— Стражник быстро подошёл к Дин И Мэн, выглядя весьма почтительно.

Стражник, который только что толкнул её, тоже сказал:

— Раз уж господин приглашает, то, барышня, прошу! Дин И Мэн про себя проворчала, что эти ребята очень хорошо умеют приспосабливаться к обстоятельствам!

Но когда она будет разговаривать с Гань Тином, ей действительно придётся полагаться на свой ум. Он такой проницательный, если она скажет что-то не то, это может стоить ей жизни!

Дин И Мэн глубоко вздохнула и последовала за стражником в карету!

Войдя в эту карету, Дин И Мэн не могла не восхититься. Карета была полностью задрапирована белыми занавесками, снаружи она выглядела довольно скромно, но внутри повсюду чувствовалась роскошь!

Во-первых, пространство было огромным. Под телом Гань Тина на самом деле находился диван, сделанный из позолоченного сандалового дерева, источающего лёгкий аромат. В центре кареты стоял низкий столик, также из позолоченного сандалового дерева. Вокруг столика лежало несколько шёлковых подушек, вышитых золотой нитью с изображениями множества невиданных чудовищ!

Дин И Мэн сглотнула. На диване господин Гань Тин сидел, скрестив ноги, и дремал с закрытыми глазами. Она не знала, спит ли он!

Однако, после всей этой дороги Дин И Мэн уже пересохло во рту. Всё её внимание было приковано к чайнику. Воспользовавшись тем, что господин Гань Тин закрыл глаза, она быстро села на подушку и налила себе чашку чая!

Дин И Мэн, словно воровка, наливала чай, тайком наблюдая, не проснулся ли Гань Тин!

Дин И Мэн поднесла чай к губам. Дин И Мэн подсознательно опустила взгляд на чашку в руке. Внутри оказалась ярко-красная, липкая жидкость, а ноздри обволакивал сильный запах крови!

Это кровь! Это действительно кровь!

Дин И Мэн вскрикнула, бросив чашку на пол. На деревянном полу мгновенно расцвели алые цветы!

Дин И Мэн поспешно вытерла уголки рта. Гань Тин и впрямь был большим извращенцем, раз пил кровь вместо чая!

Пока Дин И Мэн суетилась, она случайно заметила, что господин Гань Тин пристально смотрит на неё!

Дин И Мэн поспешно объяснила:

— Я устала в дороге, хотела налить тебе чаю, но это всё моя неуклюжесть, я уронила чашку! — Сказав это, Дин И Мэн опустила голову.

Она выглядела жалко. Бог знает, в этот момент её маленькое сердечко чуть не выпрыгивало из груди. Лишь бы её не выгнали, прежде чем она успеет сказать что-то важное!

Господин Гань Тин ничего не сказал. Долгое молчание. Воздух, казалось, застыл в этот момент!

Что значит его молчание? Неужели он снова погрузился в дремоту?

Дин И Мэн колебалась, стоит ли ей поднять голову. Если он спит, то ей будет слишком смешно так бояться здесь!

Дин И Мэн медленно подняла голову. Внезапно мощная сила схватила её за шею, грубо потащив вперёд, пока она не оказалась перед господином Гань Тином!

Поскольку её шея была крепко сдавлена, хотя это было очень больно, она не могла издать ни звука. Её маленькие ручки изо всех сил пытались оттащить руку господина Гань Тина от её шеи, но это не приносило особого результата. Ей оставалось лишь широко раскрыть глаза, выражая свой ужас!

Однако в этот момент глаза господина Гань Тина, казалось, горели. Она чувствовала исходящее от него сильное убийственное намерение!

Гань Тин сатанинским голосом сказал:

— Не смотри на меня таким жалким взглядом. 300 лет назад я тебе поверил, неужели ты думаешь, что я поверю тебе и через 300 лет?

Щёки Дин И Мэн покраснели от долгого недостатка воздуха. Она широко раскрыла рот, пытаясь вдохнуть хоть немного воздуха, но не могла противостоять силе Гань Тина!

Её силы сопротивления становились всё слабее. Неужели она умрёт от рук этого извращенца, не успев прожить свою молодость?

Этого господина Гань Тина она не забудет и в следующей жизни!

Господин Гань Тин видел, как жизненные силы Дин И Мэн слабеют. Огонь в его глазах медленно угасал, и он вдруг почувствовал некоторое беспокойство!

Он отпустил шею Дин И Мэн, позволив ей упасть на землю. Он сказал себе, что Дин И Мэн должна так много, и позволить ей умереть так легко — слишком дёшево для неё. Он должен заставить её жить в мучениях!

Дин И Мэн была по-настоящему сильно ослаблена удушением Гань Тина. К тому же, она в последнее время слишком устала, не имея времени на отдых, и просто уснула, лёжа на земле!

Вскоре большой отряд вернулся в Резиденцию Гань Тина. Господин Гань Тин вышел из кареты. Он вдруг почувствовал, что атмосфера в особняке какая-то странная!

Он приказал одному из стражников:

— Отведите эту Женщину-демона в темницу на заднем дворе!

— Есть!

Стражник поднял бесчувственную Дин И Мэн и направился на задний двор!

— Стой!

Внезапно из зала раздался голос, не терпящий возражений!

Сразу же после этого появился человек в тёмно-красном расшитом халате, с золотой короной в волосах, с глубокими глазами, подведёнными изысканным смоки-айс, и весь его облик источал необычайную зловещую ауру!

Господин Гань Тин немедленно сделал два быстрых шага, опустился на колени и почтительно сказал:

— Приветствую, Повелитель мира мёртвых!

Все стражники во дворе, включая того, кто держал Дин И Мэн, также пали ниц на землю, вслед за господином Гань Тином громко восклицая:

— Приветствуем, Повелитель мира мёртвых!

Повелитель мира мёртвых свысока оглядел Гань Тина и сказал:

— Поднимись! Я давно говорил, что мы кровные братья, и нет нужды в таких церемониях!

Гань Тин поднялся и равнодушно сказал:

— Благодарю за вашу милость, Повелитель мира мёртвых, но Гань Тин — ваш покорный подданный, и поклоны уместны!

Хотя Повелитель мира мёртвых говорил с Гань Тином, его взгляд всё время был прикован к бесчувственной Дин И Мэн. Очевидно, Гань Тин тоже это заметил!

Гань Тин, пытаясь отвлечь взгляд Повелителя мира мёртвых, сказал:

— Повелитель мира мёртвых посетил нас сегодня, интересно, по какому делу?

Повелитель мира мёртвых не ответил сразу, а медленно подошёл к лежащей на земле Дин И Мэн и неторопливо произнёс:

— Дело о похищении Женщины-демона, полагаю, Гань Тину уже известно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Внезапное появление Повелителя мира мёртвых

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение