Глава 13. Обида длиной в триста лет

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Если захочешь, конечно, поместишься! — снова раздался голос!

Дин И Мэн немного нетерпеливо сказала:

— Я не понимаю, выходи скорее!

Едва Дин И Мэн закончила говорить, как из серебряной точки на её левой груди вырвался белый свет. Свет выскочил наружу и превратился в человеческую фигуру в полумаске из серебра. Это был господин Гань Тин!

Дин И Мэн была немного удивлена и запинаясь сказала:

— Ты... ты действительно вышел из моего сердца!

Гань Тин оставался безмолвным, ничего не говоря.

Дин И Мэн же усмехнулась и сказала:

— Как ты мог оказаться в моём сердце? Ты — источник моих страданий.

Я поняла, я, должно быть, так сильно тебя ненавижу, поэтому и запомнила!

На губах Гань Тина появилась горькая улыбка, но Дин И Мэн этого не заметила и продолжила:

— Ты, наверное, очень злишься, видя, что я сейчас прекрасно живу? Хочешь прикончить меня одним ударом? Но сейчас это резиденция генерала Мо, а не твоя Резиденция Гань Тина. Хочешь, я крикну, и кто-нибудь придёт, чтобы тебя поймать? Тогда между вами возникнет вражда!

Гань Тин вдруг зловеще усмехнулся. Он медленно приблизился к Дин И Мэн, подойдя к ванне. Хотя Дин И Мэн прикрывалась руками, её прелести всё ещё были видны.

Дин И Мэн немного покраснела, не зная, что ещё задумал этот Гань Тин!

Внезапно Гань Тин наклонился, оказавшись лицом к лицу с Дин И Мэн. Он резко протянул руку, схватил Дин И Мэн за волосы, притянул её голову ближе к себе, так что их носы почти соприкасались!

Гань Тин выдохнул прохладный воздух и сказал:

— Я никогда не хотел тебя убивать!

Дин И Мэн ошеломлённо смотрела на серебряную маску перед собой. Он сказал, что никогда не хотел её убивать. Действительно, при первой встрече, хотя он и был похож на дьявола, он всё же не лишил её жизни!

Когда Дин И Мэн только что подумала, что этот Гань Тин тоже может быть хорошим человеком, Гань Тин продолжил:

— Я хочу, чтобы ты жила, жила в страдании. Я хочу, чтобы ты в ясном уме наслаждалась этими мучениями!

Дин И Мэн слушала слова Гань Тина. Он говорил так, словно был одержим, произнося слова, пронзающие до глубины души!

Гань Тин, глядя на ошеломлённую Дин И Мэн, вдруг улыбнулся. Он медленно отпустил волосы Дин И Мэн и снова принял вид элегантного молодого человека, словно те ужасные слова вовсе не исходили из его уст!

Дин И Мэн всё ещё была потрясена. Насколько же он её ненавидел!

Дин И Мэн спросила:

— Ты меня ненавидишь?

— Хе-хе! — сказал Гань Тин.

— Да, я тебя ненавижу. Ты прекрасно помнишь о контракте, но всё равно можешь притворяться невежественной. Твоё актёрское мастерство ничуть не изменилось с тех пор!

Если бы Гань Тин не сказал, Дин И Мэн почти забыла бы о контракте!

Дин И Мэн хотела выведать у него что-нибудь. Неужели она действительно жила в этом мире Триста лет назад и знала Гань Тина?

И ещё, неужели "Оно" говорило, что человек, которого она встретила, был не Мо Ли, а Гань Тин?

Дин И Мэн опустила глаза, приняв печальный вид, и сказала:

— За то, что произошло Триста лет назад, я приношу тебе свои извинения!

Дин И Мэн осторожно наблюдала за изменениями в Гань Тине, боясь, что какое-нибудь её слово окажется неверным и выдаст её.

Дин И Мэн продолжила:

— Прошло Триста лет, наша вражда должна быть забыта!

Внезапно взгляд Гань Тина стал необычайно острым, проникая сквозь глаза Дин И Мэн прямо в её разум. Она думала, что Гань Тин вот-вот взорвётся, но он лишь усмехнулся!

Гань Тин с глуповатым видом сказал:

— Хе-хе, но твоё сердце говорит мне, что ты лжёшь!

Его улыбка была страшнее, чем его гнев!

Дин И Мэн поспешно объяснила:

— Я не лгу, я искренне хочу помириться с тобой!

Гань Тин громко рассмеялся, отступая назад, и сказал:

— Ты снова лжёшь, снова обманываешь меня! Но я больше тебе не поверю!

Сказав это, Гань Тин просто исчез. Дин И Мэн огляделась, убедившись, что никого нет, и подсознательно потрогала серебряную точку на своей левой груди. Неужели он снова вернулся в её сердце?

Дин И Мэн вздохнула. Судя по словам Гань Тина, она действительно существовала Триста лет назад. Хотя она и не верила, но после встречи с этими людьми в её голове постоянно появлялись какие-то образы и возникало некое побуждение. Похоже, всё это было правдой!

Более того, она не только существовала, но и навлекла на себя кучу долгов, которые будет не так-то просто погасить!

Лучше сначала выяснить, какие именно долги она на себя навлекла!

На следующий день Дин И Мэн снова отправилась на кухню готовить еду. Мо Ли всё ещё стоял за окном, наблюдая за её хлопочущей фигурой!

В сердце Мо Ли было какое-то странное чувство. Дин И Мэн обещала ему готовить только для него. Пойдёт ли она сегодня в ту пещеру?

Если она солгала, что ему делать?

Однако Дин И Мэн не знала, что за ней молча наблюдает человек, раздираемый сомнениями. Она лишь думала о том, чтобы вылечить того Даоса, и тогда, не выплачивая дьявольский долг Гань Тину, она сможет вернуться домой!

Дин И Мэн приготовила еду и аккуратно разложила её по коробкам. Мо Ли смотрел на улыбающуюся Дин И Мэн. Хотя результат был очевиден, в его сердце всё ещё теплилась надежда, что, возможно, она боялась, что еда остынет, поэтому и положила её в коробку, чтобы отнести ему!

Когда Дин И Мэн вышла, Мо Ли быстро спрятался за большим деревом, наблюдая за её удаляющейся фигурой. Но он всё ещё не сдавался, он не хотел, чтобы Дин И Мэн снова шла в ту пещеру!

Мо Ли только хотел окликнуть Дин И Мэн, но слова застряли в горле, когда его прервали!

— Генерал!

Неизвестно когда, появился управляющий. Его лицо было полно доброты.

Он посмотрел на удаляющуюся Дин И Мэн, затем на Мо Ли и спросил:

— Генерал, вы проголодались?

Мо Ли наконец замолчал и недовольно сказал:

— Нет!

Управляющий продолжил:

— Генерал — человек великих дел, пожалуйста, не забывайте наставления старого генерала!

— Ладно, ладно! — сказал Мо Ли.

— Я знаю, что делать!

Дин И Мэн отнесла еду Даосу, не смея медлить, и поспешно вернулась. В конце концов, в резиденции ждал ещё один "господин", который хотел есть!

Однако, снова увидев этот стол с едой, Мо Ли не почувствовал радости. Не дожидаясь, пока Дин И Мэн произнесёт кучу бессмысленных слов приветствия и пригласит его сесть, он сам начал есть!

Мо Ли с невозмутимым лицом жадно ел, но Дин И Мэн видела, что еда не доставляла ему удовольствия!

Дин И Мэн осторожно спросила:

— Ты сегодня какой-то странный?

Мо Ли снова запихнул в рот большой кусок еды, несколько раз энергично прожевал, проглотил и сказал:

— Нет!

Затем он снова начал жадно есть!

Дин И Мэн не поверила. Всё было так очевидно, а он всё равно говорил "нет". Она продолжила спрашивать:

— Ты, наверное, лжёшь? Ты сегодня, кажется, не в настроении!

Мо Ли больше не отвечал Дин И Мэн. Он вдруг спросил:

— Есть ли прогресс в деле расследования Заклинателя?

Теперь настала очередь Дин И Мэн смутиться. Она долго запиналась и сказала:

— Эм, ну... Прошло всего два дня, пока нет никакого прогресса!

Мо Ли почему-то не осмеливался смотреть на Дин И Мэн, лишь жадно ел блюда, как бы невзначай говоря:

— Вот как? А я его нашёл!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Обида длиной в триста лет

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение