Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дин И Мэн с трудом пошевелилась, пытаясь найти более удобное положение. Здесь было очень просторно, а висящие вокруг железные клетки тянулись бесконечно, и она не знала, сколько таких же несчастных, как она, здесь оказалось!

Женщины в железных клетках были растрёпаны, их спутанные тёмные волосы скрывали лица, а одежда была в пятнах крови. Она подумала, что сама, вероятно, выглядит не лучше.

Дин И Мэн невольно снова вспомнила того господина Гань Тина в белых одеждах. Неужели она действительно знала его раньше?

Но как она, обычная современная девушка двадцать первого века, усердно занимающаяся своей революционной работой, могла связаться с таким человеком, который выглядел прилично, но на самом деле был отъявленным извращенцем?

Это, должно быть, сон!

Как ни думай, это не могло быть реальностью!

Дин И Мэн снова потрогала свою грудь. Неужели оставленный им след — это и есть эта рана?

Но после его лекарства рана действительно болела не так сильно!

Она приподняла одежду и при тусклом свете осмотрела рану. Но теперь там не было никакой раны, остался лишь светящийся белым светом след!

Рот Дин И Мэн широко раскрылся в форме буквы «О».

— Это не может быть правдой! Где рана?

Дин И Мэн потёрла рукой белый след на груди, пытаясь стереть его, но сколько бы сил она ни прикладывала, это было бесполезно!

Она остолбенела и пробормотала про себя:

— Что происходит? Как такое возможно? Это определённо сон, иначе как рана могла исчезнуть без следа? И тот господин Гань Тин, что за контракт он упомянул? Я никогда ни с кем не заключала контрактов, и это место такое жуткое, неужели я всё ещё сплю?

Дин И Мэн решила спросить кого-нибудь из соседних клеток, чтобы узнать, правда ли это.

Она медленно поползла к краю клетки, и железные цепи, ударяясь о прутья, издавали «динь-динь-дан» звуки.

Дин И Мэн огляделась, не увидев охранников, и тихонько позвала женщину в соседней клетке:

— Красавица, ты не спишь?

Однако человек в соседней клетке не двигался и никак не реагировал. Она позвала ещё раз:

— Красавица, проснись!

Длинноволосая женщина в клетке слегка пошевелила плечами, и её распущенные волосы тоже двинулись. Дин И Мэн немного обрадовалась, наконец-то она нашла кого-то живого!

Воспользовавшись тем, что женщина отреагировала, Дин И Мэн поспешно спросила:

— Красавица, ты во сне? Мы сейчас во сне?

— Ха-ха-ха...

Резкий смех раздался в ушах Дин И Мэн.

Из-за его внезапности Дин И Мэн невольно вздрогнула и подсознательно спросила:

— Кто смеётся?

— Ха-ха-ха...

Смех всё ещё витал вокруг!

Дин И Мэн посмотрела на женщину в соседней клетке. Её плечи слегка дрожали, так что, вероятно, смех исходил от неё.

Дин И Мэн недоумённо спросила:

— Над чем ты смеёшься?

— Сон? — Та женщина сказала:

— Ты всё ещё думаешь, что это сон?

— Не сон?

Дин И Мэн переспросила:

— Ты хочешь сказать, что всё это не сон? Но это бессмысленно, я ведь была ранена, а теперь раны нет. Если это не сон, как это объяснить?

— Ты такая наивная! — Женщина сказала:

— Мне даже не хочется говорить тебе правду!

— Правду? — Дин И Мэн спросила:

— Какую правду?

Голос женщины слегка дрожал, она, казалось, чего-то боялась, и сказала:

— Ты знаешь, почему нас держат в железных клетках?

Дин И Мэн растерянно покачала головой и спросила:

— Почему?

Женщина глубоко вздохнула, словно вспомнив что-то ужасное, и сказала:

— Мы, Женщины-демоны, все отправляемся в то место. Скоро за нами придут!

Дин И Мэн совсем запуталась. Она недоумённо спросила:

— Женщина-демон? Что такое Женщина-демон?

Женщина покачала головой, вздыхая о невежестве Дин И Мэн, и объяснила:

— Женщина-демон — это низший вид призраков в Мире мёртвых по рангу, статусу и магии преисподней.

Судьба Женщин-демонов предопределена с рождения!

Дин И Мэн совершенно не восприняла длинную речь женщины. В её голове отдавались эхом только два слова: «призрак» и «Мир мёртвых».

Дин И Мэн не совсем поняла слова женщины. Она переспросила:

— Призрак, Мир мёртвых?

Дин И Мэн это показалось смешным. Она огляделась и с горькой усмешкой переспросила:

— Ты хочешь сказать, что это Мир мёртвых, то есть место, где живут призраки? И мы с тобой обе призраки?

— Ха-ха-ха, сестрица, не шути!

Дин И Мэн явно не верила словам длинноволосой женщины.

Она сказала:

— Если уж ты лжёшь, то придумай что-нибудь поубедительнее. Как могут существовать призраки? Не говоря уже о Мире мёртвых.

Дин И Мэн взглянула на женщину. Похоже, эта женщина тоже сильно пострадала в этом месте, должно быть, она была так напугана, что её рассудок помутился.

— Хе-хе-хе!

Женщина тоже засмеялась. Её голос был немного хриплым, поэтому её смех напоминал карканье вороны, отчего Дин И Мэн стало жутко.

Дин И Мэн спросила:

— Над чем ты смеёшься?

Женщина перестала смеяться и сказала:

— Когда-то я тоже не верила в существование призраков, и я не верила, что есть место под названием Мир мёртвых. Но когда я попала сюда, я поверила во всё! Когда меня только схватили и привезли сюда, я была такой же наивной, как ты. Но посмотри вокруг: здесь всегда царит мрак, а мир людей не таков!

Дин И Мэн огляделась. Здесь действительно было темно, лишь несколько факелов излучали оранжевый свет.

Женщина продолжила:

— Каждый день сюда приводят новых Женщин-демонов, таких как ты, и Женщин-демонов из клеток уводят в то место! По сравнению с тем местом, Женщины-демоны предпочитают оставаться в этой адской тюрьме. По крайней мере, здесь они ещё живы. Но если они попадут туда, их ждёт участь хуже смерти! Каждый раз Женщины-демоны, которых уводят, издают ужасные крики. Эти скорбные вопли разносятся в ушах каждой Женщины-демона, и, возможно, следующей уведут тебя!

Дин И Мэн была потрясена словами этой женщины. Она недоверчиво спросила:

— Ты хочешь сказать, что всё это правда? Но секунду назад я спала, как я могла вдруг стать Женщиной-демоном?

— Динь-динь-дан!

В этот момент издалека послышался звон цепей. Женщина тут же навострила уши, она, казалось, была очень чувствительна к этому звуку!

Женщина внезапно заговорила, её голос был полон ужаса:

— Они пришли!

Дин И Мэн вздрогнула от внезапных слов женщины, а её испуганный вид заставил Дин И Мэн тоже испугаться. Она поспешно спросила:

— Кто они? Кто пришёл?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение