Глава 11
Небо над Яньчэнем было необычайно ясным. Когда самолет приземлился, уже наступил вечер. Закат окрасил горизонт в захватывающий дух оранжево-красный цвет.
Аэропорт был полон людей. Синь Мяо шла сквозь толпу, неся в руках только сумочку, и вдруг вспомнила, что в порыве чувств прилетела сюда без багажа.
Но разве это имело значение? У нее были деньги, а это главное.
Синь Мяо взяла такси и поехала в пятизвездочный отель, где забронировала номер-люкс. Затем заказала в интернете предметы первой необходимости и сменную одежду, попросив персонал отеля доставить все в номер.
Когда она наконец устроилась, ее телефон разрывался от сообщений.
Синь Мяо вставила новую SIM-карту и первым делом написала родителям.
Вскоре раздался звонок. Цзин Сюцзин взволнованно спросила:
— Дорогая, где ты? Жди, папа с мамой приедут за тобой. Ты только не делай глупостей…
— Вы слишком драматизируете, — беспомощно ответила Синь Мяо и переключила звонок на видео, чтобы показать им свой гостиничный номер. — Я в Яньчэне, пробуду здесь несколько дней. Не волнуйтесь.
Отель был оформлен в стиле старинного особняка. Из окна открывался вид на ухоженный сад и пруд, мерцающий в вечернем свете.
— Ну как? В Яньчэне неплохо, правда? — Синь Мяо перевернула камеру на себя. — Жаль только, что моря не видно. Через пару дней я перееду в другой отель, тогда покажу вам.
На экране Синь Мяо выглядела спокойной и умиротворенной. Казалось, она не пала духом, а наоборот, серьезно планирует свое путешествие.
Синь Цайхуа и Цзин Сюцзин наконец успокоились:
— Расскажешь нам потом, как проходит твоя поездка?
Синь Мяо послушно согласилась:
— Хорошо.
Она также передала новый номер телефона Вэй Цзюню, попросив его присылать результаты расследования напрямую. После этого она временно выбросила эту историю из головы.
Неприятные люди и плохое настроение не должны омрачать ее пребывание в этом новом городе.
*
В Яньчэне было теплее. На следующее утро Синь Мяо надела легкое голубое платье и отправилась бродить по городу.
Небо было чистым и безоблачным.
Было еще рано, и многие местные жители возвращались с рынка с покупками. Несколько пожилых женщин сидели на обочине и болтали на непонятном диалекте с приятной мелодичной интонацией.
Рыжий кот лениво подошел и потерся о ноги Синь Мяо, тихо мяукнув. Затем уселся перед ней, сложив передние лапки.
Синь Мяо присела и протянула к нему руку. Кот потерся головой о ее ладонь.
— Хорошенькая девочка, — одна из старушек достала из сумки горсть кошачьего корма. — На, покорми кису.
Синь Мяо нашла чистое место, положила туда корм и стала наблюдать, как кот неторопливо завтракает.
Наевшись, кот еще раз потерся о ее руку и направился к дороге. Синь Мяо подождала, пока он благополучно перейдет улицу и неспешно удалится по противоположной стороне.
Синь Мяо зашла в первую попавшуюся закусочную и съела жареные пельмени на воде, которые оказались на удивление вкусными. Выйдя из кафе, она поймала такси и попросила отвезти ее к морю.
— Красавица, вы приехали сюда как туристка? — спросил водитель. — Тогда советую вам посетить остров Чанво. Там самые лучшие пейзажи.
Синь Мяо с готовностью согласилась:
— Хорошо, поедем туда.
Водитель довез ее до паромной пристани.
Когда паром отчалил, высокие здания Яньчэня стали удаляться. Судно плавно скользило по воде, оставляя за собой белоснежный след.
Синь Мяо посмотрела вдаль на остров Чанво — небольшой островок посреди бескрайнего моря. Среди густой зелени виднелись красные черепичные крыши домов, придавая ему очаровательный вид.
Сойдя на берег, она сразу попала на торговую улицу. По обеим сторонам располагались закусочные и сувенирные лавки. Прогулявшись по нескольким улицам, Синь Мяо оказалась с целой кучей покупок.
Она устала и больше не могла идти.
На углу улицы стоял мальчик лет семи-восьми с яркими глазами. Он держал в руках баскетбольный мяч и смотрел на нее:
— Сестра, вы, кажется, заблудились?
— Как тебя зовут? — спросила Синь Мяо.
— А Но.
Синь Мяо достала из сумки пакет с только что купленными конфетами:
— А Но, отведи меня, пожалуйста, до ближайшей гостиницы. Спасибо.
Коренные жители острова Чанво привыкли к туристам. Несмотря на свой юный возраст, А Но был совсем не робким. Он взял конфеты и махнул ей рукой:
— Пойдемте за мной.
Они пошли на юг, мимо хостела и ряда домов в разных стилях. Наконец, они остановились у уютного здания с вывеской «Гостиница Наньво».
Хозяйка гостиницы, стоявшая у входа, ухватила А Но:
— Где ты опять пропадал? Уроки не сделал!
А Но вырвался и спрятался за Синь Мяо, выглядывая из-за нее:
— Мам, не ругай меня. Я привел нам гостью.
Хозяйка посмотрела на Синь Мяо и воскликнула:
— Ой!
Про себя она отметила, какая красивая девушка.
— Хотите остановиться у нас? — спросила она.
— Да, — звонко ответила Синь Мяо. — На неделю.
Хозяйка предложила ей выбрать комнату. Синь Мяо выбрала ту, что находилась в самом западном углу. В окно дул прохладный морской бриз.
Хозяйка постучала в дверь и позвала ее вниз на ужин. Когда Синь Мяо спустилась, она увидела, что в гостинице много постояльцев, в основном молодежи, которые оживленно беседовали.
Услышав шум, все разом обернулись к ней. Парень, сидевший ближе всех, первым заговорил:
— Привет! Ты тоже приехала сюда отдыхать?
Благодаря своей общительности, Синь Мяо быстро нашла общий язык с остальными. Это была компания студентов, путешествующих вместе: четыре девушки и три парня, полные юношеского задора.
Днем они звали Синь Мяо гулять по побережью, а вечером смотрели фильмы в гостинице.
Но через четыре дня молодые люди собрались уезжать:
— Мы здесь уже довольно долго. Пора возвращаться к учебе. Еще увидимся!
Девушки подарили Синь Мяо сувениры на память. Она аккуратно сложила их. Рано утром она с грустью проводила их до пристани.
С парома они махали ей руками и кричали:
— До свидания!
Но Синь Мяо понимала, что им посчастливилось встретиться хоть раз, а вторая встреча — большая редкость.
Так мимолетны и хрупки человеческие отношения.
В гостиницу приехали новые постояльцы, но настроение Синь Мяо упало.
Ее снова охватило гнетущее одиночество.
В полдень хозяйка приготовила суп с рыбными шариками и пирожки с мясом и луком. Рыбные шарики были упругими и сладковатыми, а пирожки — хрустящими снаружи и нежными внутри.
Синь Мяо скучающе лежала на стойке регистрации:
— А где А Но?
Хозяйка, проникшаяся симпатией к Синь Мяо, заметила ее подавленное состояние и протянула ей пальчиковый бисквит:
— Он, наверное, играет по соседству. Сходи, позови его обедать, а потом пусть составит тебе компанию в шахматах.
Синь Мяо нехотя вышла:
— Ладно, пойду посмотрю.
Выйдя из гостиницы и пройдя немного на запад, она увидела соседний дом, который выглядел несколько… необычно.
Несколько дней назад, проходя мимо с друзьями, она еще обсуждала, не заброшен ли он.
Дом был красивым, с оригинальной архитектурой. Красный кирпич казался новым, и хотя на нем висела вывеска «Гостиница», дверь всегда была заперта.
У других домов росли цветы и кустарники. Например, у гостиницы, где остановилась Синь Мяо, хозяйка своими руками сделала целую цветочную стену. Но перед этим домом буйно росли сорняки, а два высоких раскидистых дерева махагони отбрасывали густую тень.
Вечерами, когда в окнах других домов зажигался свет, а из соседнего хостела доносились звуки гитары и пение, этот дом оставался погруженным во тьму.
К счастью, сейчас был день, и это место не казалось таким пугающим.
Синь Мяо робко постучала в дверь:
— Здравствуйте!
В ответ — тишина, как она и ожидала.
Синь Мяо уже решила, что внутри никого нет, как вдруг дверь слегка приоткрылась, и перед ней возник высокий стройный силуэт.
Он стоял спиной к свету, в мягкой рубашке. Его черты лица, словно на изысканной картине, были настоящим шедевром, созданным самой природой.
Увидев его лицо, Синь Мяо ахнула и радостно воскликнула:
— Господин Шэн!
После двух встреч в Чанду она никак не ожидала увидеть его на этом маленьком острове.
Встретить знакомое лицо вдали от дома… Синь Мяо невольно улыбнулась:
— Вы меня помните? Меня зовут Синь Мяо. Мы виделись в свадебном салоне, но тогда вы ушли, так и не примерив костюм. Вы потом туда вернулись?
— Шэн Мианьгу, — холодно и отстраненно ответил мужчина.
Он коротко объяснил:
— Я просто зашел туда отдохнуть.
— Вот как, — глаза Синь Мяо засияли. — Это судьба! Почему вы выбрали именно тот салон?
— Просто он был ближе всего.
— Вы владелец этой гостиницы? — радостно и возбужденно спросила она. — Вы давно здесь живете? Я приехала сюда на отдых, остановилась по соседству. Почему я не видела вас раньше?
— Я редко выхожу.
…
У Синь Мяо было тысяча и один вопрос.
Шэн Мианьгу не мог вставить ни слова, молча отвечая на каждый из них про себя.
Он лениво облокотился на дверной косяк и, опустив глаза, смотрел на нее спокойным, безмятежным взглядом.
В наступившей тишине их взгляды встретились.
Синь Мяо вдруг замолчала, ее ресницы затрепетали. Она посмотрела на него и спросила:
— Я вам помешала?
Спустя мгновение Шэн Мианьгу сдался. Он отошел в сторону и хрипло, словно пером по наждачной бумаге, произнес:
— Хотите войти?
А Но крикнул из сада:
— Сестра Синь, это ты? Иди к нам играть!
Веселый голос мальчика заставил сердце Синь Мяо затрепетать.
Она протиснулась в образовавшуюся щель между Шэн Мианьгу и дверным косяком:
— С удовольствием.
(Нет комментариев)
|
|
|
|