Глава 5 (Часть 2)

— Молодая мама передала ребенка мужу и, остановившись, заботливо добавила: — Девушка, вам тоже нужно заботиться о себе. Вы так легко одеты, вечером легко простудиться. Вернитесь домой и выпейте имбирного чая.

Синь Мяо невольно улыбнулась:

— Спасибо вам. Я еще немного постою и поеду домой.

Она проводила взглядом удаляющуюся семью. Мужчина совершенно естественно обнял жену за плечи.

Синь Мяо села в машину, чувствуя легкое головокружение.

Она снова взглянула на экран телефона, пролистала сообщения. Весь экран был заполнен ее сообщениями справа, слева же лишь изредка появлялись ответы.

Юй Хуайцзэ действительно не любил отвечать на сообщения.

В WeChat Синь Мяо постоянно приходили уведомления. У нее было много друзей, которые часто обращались к ней, чтобы поболтать или попросить о помощи. Ян Юэ называла ее мастером общения, и это было недалеко от истины.

Долгое время спустя она наконец получила ответ от Юй Хуайцзэ:

【Не нужно】

* * *

После деловой встречи Юй Хуайцзэ выпил немало. Проснувшись утром, он все еще чувствовал головную боль, а тут его ждал еще один удар.

В самый разгар работы над проектом его помощник подал заявление об увольнении.

— Прошу прощения, господин Юй, но моя жена серьезно заболела и нуждается в уходе. Я просто не могу сейчас отвлекаться.

Юй Хуайцзэ не был бесчувственным, но сейчас, в критический момент проекта, он испытывал лишь гнев и раздражение.

С каменным лицом он написал «Одобряю»:

— Желаю вашей жене скорейшего выздоровления.

Помощник виновато опустил голову:

— Господин Юй, пожалуйста, передайте мою благодарность госпоже Синь. Она приходила навестить мою жену в больнице. Я очень ей благодарен.

— Откуда она узнала?

— От меня пахло лекарствами, госпожа Синь поинтересовалась, что случилось, и, узнав, пришла в больницу с подарками навестить мою жену. Моя жена была очень рада ее видеть. Огромное спасибо госпоже Синь.

После ухода помощника Юй Хуайцзэ долго молчал.

Галстук, казалось, слишком туго затянут, и он снова почувствовал знакомую удушающую тревогу.

Даже с простым помощником Синь Мяо вела себя внимательнее, чем он.

Юй Хуайцзэ, сдерживая раздражение, вызвал своего второго помощника, Ван, и поручил ему найти подходящую замену.

Днем в его кабинет постучали. Вошла неожиданная гостья.

— Вы хотите сказать… — холодно произнес Юй Хуайцзэ, — что хотите занять эту должность?

Су Цзяи нервничала, но старалась держаться уверенно:

— Да. Вот мое резюме. Я окончила Университет А и имею опыт работы в этой сфере. Надеюсь, вы дадите мне шанс.

Она была красива и изящна, держалась прямо, и в ее голосе слышалась легкая жалобная нотка.

Юй Хуайцзэ равнодушно взглянул на нее и опустил глаза:

— Отбором кандидатов занимается помощник Ван. Передайте резюме ему.

Су Цзяи крепко сжала папку. В голове пронеслось множество мыслей, и она выпалила:

— Я подруга Синь Мяо.

Юй Хуайцзэ наконец поднял голову.

Су Цзяи, пользуясь моментом, продолжила:

— Можете спросить у нее. Мы вместе жили в университетском общежитии, у нас очень хорошие отношения. Она даже пригласила меня быть ее подружкой невесты.

— Господин Юй, пожалуйста, дайте мне этот шанс.

Юй Хуайцзэ действительно помнил Су Цзяи. Синь Мяо как-то упоминала ее, рассказывая, что на предыдущей работе у нее были проблемы с начальником, и она с трудом устроилась в корпорацию Юй.

Он потер нахмуренный лоб и вдруг спросил:

— Это она вас послала? Чтобы вы постоянно докладывали ей о моих делах?

Голос Юй Хуайцзэ был резок.

Су Цзяи, затаив дыхание, поняла, что Юй Хуайцзэ недоволен Синь Мяо.

Она замерла, а затем, словно что-то осознав, слегка улыбнулась:

— Господин Юй, вы мой начальник, и я, конечно, буду подчиняться вам. К тому же…

Она решила рискнуть:

— К тому же у Синь Мяо совершенно нет чувства границ. Мне не нравится, как она вмешивается в чужую жизнь. Я предпочитаю заниматься своими делами.

Это была не слишком хитрая попытка посеять раздор. После ее слов в кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов, которое казалось таким же громким, как стук ее сердца.

Су Цзяи слегка опустила голову, не глядя на Юй Хуайцзэ.

Через некоторое время она услышала спокойный голос:

— Можете идти.

Он не согласился и не отказал, но и не высказал ни слова упрека.

Су Цзяи ликовала. Она знала, что ей удалось.

С безупречной осанкой она вышла за дверь и, сдерживая эмоции, немного помедлила в коридоре. В этот момент она подумала о Синь Мяо.

Но быстро отогнала эти мысли.

Она убеждала себя, что ничего такого не сказала, лишь правду.

Такие, как Синь Мяо, с рождения привыкли, что их носят на руках. Эти богатые наследницы понятия не имеют, какое бремя порой создает их чрезмерная забота.

Она всегда навязывала свою заботу другим. Разве не естественно, что господин Юй устал от этого?

Остаток дня Су Цзяи не могла сосредоточиться на работе и несколько раз ходила в кофе-пойнт.

Перед самым окончанием рабочего дня она получила уведомление от помощника господина Юя:

Ее уволили.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение