Глава 2

Глава 2

Неловкое молчание длилось три секунды.

Затем Синь Мяо, сделав вид, что ничего не произошло, встала и спросила: — Простите, я ошиблась. Как вас зовут?

— Моя фамилия Шэн.

— Господин Шэн… — Синь Мяо запнулась, — меня зовут Синь Мяо. Приятно познакомиться. Вы… вы… отдыхайте.

Синь Мяо быстро цокнула каблуками и убежала в самый дальний угол зала.

Хотя, если честно, все двери в задней части зала были закрыты, и другого места укрыться не было.

Легкий аромат духов развеялся, но тонкий шлейф все еще витал в воздухе.

Шэн Мианьгу закрыл глаза. Ему казалось, что нежный запах флердоранжа и детская песенка преследуют его.

Он взбодрился и взглянул на женщину.

Прошлой ночью, в темноте, с размазанной косметикой и растекшейся помадой, она была похожа на испачканного птенца. Он помнил только ее глаза, сияющие, как звезды, в ночной мгле.

Сейчас, в мягком свете свадебного салона, ее черты лица были отчетливо видны. Изящный нос, пухлые губы, кожа цвета слоновой кости — яркая и свежая, с легкой мягкостью во взгляде. Живая и энергичная, но в то же время сдержанная и благородная, она выглядела совсем юной.

— Госпожа Синь, — окликнул ее Шэн Мианьгу.

— У входа.

Синь Мяо обернулась и недоуменно склонила голову: — А?

Шэн Мианьгу лаконично пояснил: — На стене.

Синь Мяо подошла к двери и посмотрела на стену, затем снова повернулась к мужчине.

Шэн Мианьгу пришлось добавить еще два слова: — Телефон.

Синь Мяо наконец увидела на стене табличку с именем и номером менеджера магазина.

Она совершенно не заметила ее раньше.

Синь Мяо быстро набрала номер. Пока ждала ответа, она поблагодарила мужчину: — Спасибо вам. Я действительно не догадалась…

Она подняла голову и увидела, что мужчина снова закрыл глаза, безмятежный, словно статуя Будды.

Остальные слова застряли у нее в горле.

«Ладно, лучше не буду ему мешать», — решила она.

— Госпожа Синь, простите за ожидание! — раздался в трубке голос менеджера. — У нас тут небольшая проблема: одному из сотрудников стало плохо, и его увезли в больницу. Я уже отправила другого сотрудника, он скоро будет.

«Заболел», — подумала Синь Мяо.

— Ничего страшного, я не тороплюсь, — ответила она. — Как он, все в порядке?

Менеджер была благодарна за ее понимание: — Он в реанимации. Я слежу за ситуацией. Сяовэнь уже едет. Хорошо, что вы не сердитесь. Если что-то понадобится, обращайтесь.

Синь Мяо повесила трубку и сказала мужчине на диване: — У них сотрудник заболел, его увезли в больницу. Менеджер сказала, что скоро кто-нибудь придет.

Шэн Мианьгу подумал, что его это не касается.

Хотя нет, касается.

Он просто зашел в первый попавшийся магазин, чтобы дождаться Шэн Ханъи. Когда придет сотрудник, ему придется уйти.

Синь Мяо продолжала объяснять: — Не волнуйтесь. Вы так долго ждали, вам первому принесут платье. Я могу еще подождать.

Шэн Мианьгу не считал себя общительным человеком: чужие слова ничего не стоили, а его собственные — как драгоценность. Ему казалось, что он уже исчерпал свой лимит слов на сегодня.

Но госпожа Синь говорила так искренне и серьезно, что он не мог не ответить: — Не нужно. Вы примеряйте.

Его тон не допускал возражений. Синь Мяо смущенно поблагодарила: — Спасибо вам.

Шэн Мианьгу спокойно принял благодарность.

Синь Мяо невольно посмотрела на него еще раз. Она никогда раньше не встречала таких людей.

Семья Синь занималась производством. Хотя их имя не гремело на весь мир, они были по-настоящему богаты. Синь Мяо бывала на многих светских мероприятиях и встречала немало представителей высшего общества. И все они, как мужчины, так и женщины, даже самые скромные, держались с определенным высокомерием и чувством собственной важности.

Господин Шэн, судя по всему, был не беден, но в нем не чувствовалось ни капли высокомерия, хотя он и был неразговорчив. Возможно, он просто не любил говорить, свято веря в то, что молчание — золото.

«Забавно», — подумала она.

Не прошло и десяти минут, как в магазин вбежала сотрудница: — Извините, что заставила вас ждать! Госпожа Синь, можете звать меня Сяовэнь. Давайте сначала примерим три платья, которые вы заказали.

— Хорошо!

Синь Мяо, следуя за Сяовэнь, обернулась и спросила: — А он…

Сяовэнь улыбнулась: — Не волнуйтесь, мой коллега скоро подойдет. Мы позаботимся о господине.

«Вот и хорошо», — подумала Синь Мяо и отправилась на примерку.

Первое платье было без бретелек, открывая изящные ключицы и шею Синь Мяо. Все платье было усыпано сверкающими стразами, которые переливались в свете ламп. Юбка была украшена красивым узором.

Сяовэнь накинула ей на голову фату, которая длинным шлейфом ниспадала на спину.

— Как красиво! — воскликнула Сяовэнь, когда Синь Мяо вышла из примерочной.

Синь Мяо улыбнулась: — Давайте примерим следующее.

Второе платье напоминало многослойный торт. Каждый слой юбки был расшит цветами разных видов, которые колыхались при каждом движении.

Низ платья был слишком вычурным, и Синь Мяо сразу отказалась от него.

Она примерила последнее платье. В отличие от первых двух, легких и воздушных, это было более торжественным и роскошным.

Платье с открытыми плечами и широкими рукавами, спадающими на плечи, подчеркивало ее нежную кожу и изящные ключицы. Сверкающие стразы, которыми было усыпано платье, складывались в узор из солнца, луны и звезд, выделяя красивые лопатки.

Непонятно, то ли стразы так сверкали, то ли свет был слишком ярким, но казалось, что она сама светится.

Пока Синь Мяо примеряла первые два платья, Сяовэнь старательно хвалила ее. Но увидев последнее, она потеряла дар речи.

— Госпожа Синь… — наконец прошептала Сяовэнь, — берите это. Оно великолепно!

Даже фотографии моделей не производили такого впечатления. Сяовэнь казалось, что перед ней настоящая богиня, спустившаяся с небес.

Синь Мяо все еще колебалась, разглядывая себя в зеркало.

Сяовэнь выбежала из зала и, схватив Шэн Мианьгу за руку, почти силой притащила его: — Господин, посмотрите! Ваша невеста в этом платье просто восхитительна!

Синь Мяо подняла голову и встретилась взглядом с Шэн Мианьгу.

Его взгляд был чистым и ясным, лишенным каких-либо эмоций: — Очень красиво. Но вы ошиблись, я не…

— Господин! — перебила его Сяовэнь. — К этому платью нужно подобрать ожерелье! Помогите госпоже Синь выбрать!

Шэн Мианьгу промолчал.

Не успел он и слова сказать, как его подвели к витрине с украшениями.

Синь Мяо еле сдерживала улыбку. Ей стало жаль бедного господина Шэна, которого так бесцеремонно использовали. Она, с трудом управляясь с пышной юбкой, подошла к ним: — Сяовэнь, подождите… Он не мой жених. Мы просто знакомые.

Знакомые?.. Прийти на примерку свадебного платья со знакомым?

Может, это ее парень?

Возможно, в наше время парень и жених — не всегда один и тот же человек…

Сяовэнь вдруг почувствовала, что узнала какую-то страшную тайну. Она смущенно отступила на несколько шагов: — Э… Госпожа Синь…

Она не знала, что сказать.

В этой неловкой атмосфере Шэн Мианьгу спокойно взял с витрины ожерелье.

Его длинные, изящные пальцы с четко очерченными суставами держали украшение, которое в его руке казалось еще прекраснее, чем на холодной витрине, излучая мягкий блеск.

— Это подойдет, — сказал Шэн Мианьгу.

На телефон пришло сообщение: Шэн Ханъи наконец-то подъезжал.

Шэн Мианьгу сделал шаг вперед, опустил глаза и вложил ожерелье в руку Синь Мяо, а затем спокойно удалился.

Синь Мяо посмотрела ему вслед и улыбнулась. Рассмотрев ожерелье, она решила, что оно действительно ей подходит.

— Все в порядке, — сказала она Сяовэнь, чтобы разрядить обстановку. — Я беру эти три платья и это ожерелье.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение