Глава 10. Я не прочь отправить вас на небеса

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— «О? Насколько?» — Ло Хуагэ слегка приподняла тонкие губы. Хотя её слова были вопросом, на лице не отразилось никаких эмоций.

Вероятно, не ожидая такого ответа от Ло Хуагэ, Лу Жувэй на мгновение оцепенела, а затем со злобой произнесла:

— «Ненавижу настолько, что желаю тебе немедленной смерти! Ненавижу так, что никогда больше не хочу тебя видеть!»

— «На самом деле…» — Ло Хуагэ немного помедлила, а затем, подняв взгляд, продолжила: — «Ты можешь выбрать и сама умереть. Тогда ты получишь желаемое и больше не увидишь этого принца.»

Услышав это, брови Лу Жувэй почти скрутились в узел. Она что, проклинает её на смерть?

— «Ты — та, кто должен умереть! Если ты умрёшь, моя кузина сможет найти себе хорошего мужа, а также подыскать хорошую семью для меня. Но ты упорно хочешь жить! Раз уж ты не можешь умереть сама, сегодня я избавлю Цзялу от такого бедствия, как ты!»

Кузина? Ло Хуагэ холодно усмехнулась про себя.

Обладая воспоминаниями прежней владелицы тела, ей было нетрудно понять, о ком говорит Лу Жувэй.

Княжна Пинъань из Резиденции князя Аньпина в столице, которая с детства была помолвлена с прежней владелицей тела по соглашению родителей.

Пользуясь своими далёкими родственными связями с правителем города Цзянань, она соблазняла выгодой и тайно науськивала эту дочку правителя, свою дальнюю родственницу по побочной линии, чтобы та всячески подталкивала прежнюю владелицу тела к гибели.

Обычно, опасаясь титула Девятого принца, Лу Жувэй, даже совершая самые возмутительные поступки втайне, не осмеливалась открыто убить её.

Но сейчас, в этой дикой глуши, пользуясь численным превосходством, её уродливое нутро полностью проявилось.

— «Вы, идите и убейте его!»

— «Старшая госпожа, это…»

Несколько охранников колебались. Пусть этот человек и был бесполезным отбросом, но всё же принцем. В будние дни издеваться над ним было ещё приемлемо, но сейчас, когда им велели убить его напрямую, это было уже слишком, не так ли?

Лу Жувэй подняла руку и дала пощёчину.

— «Чего вы боитесь! У Ло Хуагэ есть руки и ноги, и в Горы Цзяли он сам вошёл. Какое отношение его смерть здесь имеет к другим? Убейте его, а когда вернёмся в Резиденцию правителя города, все получите награду!»

Ло Хуагэ холодно смотрела на этих наглых простолюдинов.

Если бы не те крохи чужеродной энергии, что остались в ней после возвращения духовного кольца и теперь требовали времени для восстановления, она бы и слова лишнего не проронила.

Награда, обещанная Лу Жувэй, сделала нескольких прежде нерешительных охранников на порядок смелее.

Как говорится, за деньги и чёрт пляшет.

Один из них сплюнул на землю и, словно отбросив все сомнения, сказал:

— «Братья, нападаем все вместе, убьём его и вернёмся за наградой!»

Помимо страха, мысль о том, чтобы своими руками убить принца за всю свою жизнь, всё равно казалась весьма приятной.

Однако, по неосторожности, они могли «вознестись на небеса» от удовольствия.

Прежде чем они успели что-либо предпринять, фигура Ло Хуагэ внезапно метнулась к ним. Они даже не успели ничего толком разглядеть, как перед ними раздался душераздирающий крик.

— «Раз уж так сильно желаете награды, тогда… награжу вас смертью!»

Медлить попусту, тратить моё время.

Голос юноши эхом разнёсся в ушах каждого, неся пронизывающий до костей холод посреди ясного дня, заставляя сердца трепетать.

Когда все очнулись, Ло Хуагэ уже стояла на том месте, где мгновение назад был охранник в серой одежде. В её руке был длинный меч, а у её ног — труп этого человека.

Вокруг мгновенно воцарилась гробовая тишина.

Уголок глаза Лу Жувэй резко дёрнулся.

— «Ло Хуагэ, ты… ты…»

— «Моё имя — не то, что могут произносить вслух какие-то кошки-собаки.»

Ло Хуагэ даже не взглянула на лежащий у её ног труп, а затем точно наступила ему на спину, слегка приподняла правую руку, и окровавленный кончик меча указал на нескольких охранников в серой одежде, стоявших перед ней:

— «Раз уж вы все хотите получить награду…»

Я не против, отправить вас на небеса.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Я не прочь отправить вас на небеса

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение