Глава 5
Хуан Мао торопился изо всех сил и, наконец, вернулся на заброшенную фабрику в последнюю секунду отведенных тридцати минут.
В руках он держал стопку газет, на шее у него висела связка цзиньнанов, а позади шел длинноволосый мужчина в белой одежде.
Едва увидев Шэнь И, он нетерпеливо начал хвастаться:
— Госпожа, я не знал, какие именно новости вам нужны, поэтому скупил все газеты, которые только можно найти на рынке. Даже раздобыл лимитированный выпуск, который издается тиражом всего сто экземпляров!
Он сложил газеты перед Шэнь И и снял с шеи цзиньнаны:
— Потом я подумал, что новости, которые нужны госпоже, наверняка не так-то просто достать. Поэтому я сбегал на черный рынок и обменял их на множество слухов. Можете не сомневаться, источник надежный!
Шэнь И взяла один цзиньнан, помяла его в руке, затем подняла глаза на длинноволосого мужчину позади Хуан Мао и, приподняв бровь, спросила:
— Это Гоу Сань?
Хуан Мао вздрогнул и уже собирался объясниться, как длинноволосый мужчина сам заговорил:
— Я не Гоу Сань. Меня зовут Цин Хэ, Гоу Сань нашел меня для госпожи. Когда мы с Гоу Санем пришли к вашей комнате, вас почему-то уже не было. У Гоу Саня возникли срочные дела дома, он вернулся, собрал вещи и уехал. Я слышал там, что кто-то ищет Гоу Саня, предположил, что это по вашему поручению, и решил, что должен прийти и объясниться перед госпожой, поэтому последовал сюда.
У длинноволосого мужчины было безобидное лицо. Его черты можно было назвать лишь миловидными, но мягкий тон голоса и интеллигентная аура придавали ему очарования. Именно поэтому Хуан Мао, не зная его подноготной, привел его сюда.
Пока Цин Хэ представлялся, мужчина, отдыхавший в комнате, незаметно навострил уши.
Услышав всю историю, он почувствовал укол тревоги и резко сел.
Шэнь И услышала шум в комнате, небрежно велела Хуан Мао отвести Цин Хэ отдохнуть, а сама, взяв стопку газет и цзиньнанов, подошла к мужчине и положила их на стул рядом с кроватью.
Положив их, она подняла голову и посмотрела на мужчину:
— Если здесь не окажется нужных вам сведений, я прикажу Хуан Мао искать дальше.
Мужчина и так чувствовал себя виноватым, а теперь, видя, что она не только не сердится, но и проявляет удвоенную заботу, почувствовал, будто ему сдавило горло, и с трудом выговорил:
— Вы… слышали, что он сказал?
Шэнь И странно посмотрела на него, помедлила, словно что-то вспомнив, наклонилась и прошептала мужчине на ухо:
— Я знаю, что он лжет. Не волнуйтесь, я разберусь с ним, просто еще не время. — Она вспомнила, как Управляющая однажды жаловалась, что мужчины либо совсем не ревнуют, либо, если начинают ревновать, становятся страшнее дьявола.
Она не знала, что такое ревность. Управляющая подсказала ей простой способ определения: если после того, как незнакомый мужчина поговорит с женщиной, ее мужчина начинает задавать всякие странные вопросы об этом незнакомце, то это точно ревность.
Как же поступать с ревнивым мужчиной?
Управляющая сказала, что самый простой способ — показать ему свою вечную любовь и преданность, и что бы он ни говорил, всегда быть на его стороне.
Горячее дыхание у самого уха обожгло мужчину сильнее летнего солнца. Он вздрогнул и быстро отстранился, увеличивая дистанцию между собой и Шэнь И.
Его мозг, осознав, что Шэнь И могла раскрыть его личность, и так плохо соображал, а после ее приближения и вовсе отключился.
Он не знал, что сказать, и, решив, что лучше покончить с этим побыстрее, с трудом произнес:
— Я думаю, он прав. Тот, кого вы ищете, должен быть он…
Шэнь И решительно покачала головой:
— Не он.
Мужчина был озадачен ее быстрой реакцией и с любопытством спросил:
— Почему?
Шэнь И улыбнулась, и выражение ее глаз постепенно смягчилось:
— Потому что того, кого я ищу, зовут Цзо И.
Мужчина: «…»
— Я немного устала, пойду отдохну немного. Вы пока смотрите, если что — зовите, — Шэнь И не хотела, чтобы мужчина продолжал терзаться догадками. Она махнула рукой и вышла из комнаты.
Опасаясь волновать мужчину, она не стала уходить далеко. Просто сдвинула три стула вместе, соорудив импровизированную кровать, и легла на бок.
Даже угол, под которым она легла, был выбран так, чтобы быть лицом к комнате мужчины.
Мужчина со сложным выражением лица отвел взгляд и взял стопку газет, начав просматривать их одну за другой.
Спустилась ночь. Хуан Мао устроил полуживых хулиганов и вместе с вызвавшимся помочь Цин Хэ принес еды снаружи. Возвращаясь, он был возбужден и даже выглядел самодовольным.
С того дня, как он стал хулиганом, он и не мечтал о мясе и рыбе. Теперь, благодаря Шэнь И, он мог есть все, что захочет, больше не беспокоясь о деньгах.
Цин Хэ заметил его радость и как бы невзначай спросил:
— Ты собираешься следовать за той госпожой?
Хуан Мао подсознательно покачал головой, но, помедлив, словно боясь, что Цин Хэ неправильно его поймет, пояснил:
— Это не мне решать. Та госпожа вряд ли обратит внимание на таких, как мы. К тому же, она рано или поздно уедет… — Он не хотел продолжать эту тему и сменил ее: — Я не знаю, зачем госпожа тебя искала, но тот, кто лежит внутри, — ее зеница ока. Не делай ничего лишнего, чтобы не подставить меня.
Цин Хэ задумчиво кивнул, поднял пакеты с едой, показал их Хуан Мао и предложил:
— Я отнесу еду госпоже.
С момента своего появления он вел себя довольно прилично. Хуан Мао был рад избежать встречи с Шэнь И и махнул рукой, соглашаясь.
Когда Цин Хэ пришел с едой, он увидел Шэнь И, спящую на стульях. Его взгляд стал глубже. Он поставил еду на свободный стул рядом, наклонился и тихо позвал:
— Госпожа?
Шэнь И резко открыла глаза. Ее ясные очи, казалось, могли видеть насквозь. Цин Хэ инстинктивно отвел взгляд, выпрямился и объяснил:
— Я не знаю, что госпожа любит есть, поэтому принес всего понемногу. Пожалуйста, поешьте, пока горячее.
Хуан Мао предпочитал как можно более жирную пищу: тушеную свинину, свиные ножки с соевыми бобами, тушеную рульку… Смесь запахов разного мяса заставила Шэнь И нахмуриться.
Цин Хэ заметил ее недовольство, убрал жирные блюда и оставил несколько более постных.
Перед уходом он словно что-то вспомнил и, подняв голову, сказал:
— Госпожа, Гоу Сань уже заплатил мне перед отъездом. Если вы не против меня, то можете остаться сегодня у меня. Если же я вам неприятен… завтра я верну вам деньги.
Он постоял немного, но, не увидев никакой реакции от Шэнь И, поджал губы и ушел.
В комнате мужчина, прислушивавшийся к разговору, в тот момент, когда дверь открылась, поспешно поднял газету.
Посмотрев на нее мгновение, он вдруг понял, что держит ее вверх ногами, и поспешно отбросил.
Шэнь И вошла с едой. Она где-то раздобыла квадратную деревянную доску, которая отлично подходила в качестве столика.
Услышав, как мужчина шлепнул газетой, она непонимающе подняла голову:
— Что случилось? Ситуация не внушает оптимизма?
Мужчина не знал, видела ли она, что он держал газету вверх ногами. Он беспорядочно кивнул и глухо промычал:
— Угу.
На самом деле, он совершенно не разобрался в ситуации. Просмотрев все газеты, он пришел лишь к одному выводу: Шэнь И не солгала, он действительно был без сознания всего 15 минут.
Именно поэтому в газетах были напечатаны вчерашние новости, которые никак не помогали ему понять текущее положение дел.
К счастью, оставалась еще куча нераспечатанных цзиньнанов. Ему оставалось лишь надеяться, что слухи на черном рынке распространяются быстрее.
Шэнь И расставила еду и, посмотрев на место напротив мужчины, вежливо спросила:
— Могу я сесть на кровать? — Чтобы мужчине было удобнее есть, еда была расставлена с учетом его привычного положения. Чтобы поесть вместе с ним, Шэнь И нужно было снять обувь и сесть на кровать.
Мужчина замер, внезапно вспомнив слова Цин Хэ, приглашавшего Шэнь И остаться у него.
Он поколебался немного, затем подобрал ноги, освобождая место для Шэнь И:
— Садитесь. Вы нашли это место, вы его и убрали. Не нужно так церемониться.
Хотя он сказал это, но когда Шэнь И действительно села напротив него, так близко, что их разделяло лишь расстояние вытянутой руки, он снова почувствовал беспокойство.
Это беспокойство исходило не от Шэнь И. Он бы чувствовал себя неуютно рядом с любым человеком на таком близком расстоянии — это был инстинкт, выработанный годами тренировок.
Видя, что он ерзает, словно у него шило в одном месте, Шэнь И с щелчком положила палочки для еды и выпрямилась.
Мужчина подумал, что она рассердилась и собирается уйти, и инстинктивно начал объяснять:
— Я не нарочно, просто…
Шэнь И наклонилась, быстро сокращая расстояние между ними, пока в их глазах не остались только лица друг друга.
Мужчина инстинктивно хотел уклониться, но Шэнь И вытянула правую руку и зафиксировала его подбородок, заставляя смотреть ей прямо в глаза:
— Я помогаю вам.
Эти слова заставили мужчину отказаться от мысли оттолкнуть Шэнь И ногой. Он горько усмехнулся про себя, но на лице не выразил никаких эмоций, застыв, как растеряха.
Время шло. Взгляд мужчины невольно соскользнул с ясных глаз Шэнь И на ее губы цвета розы.
Он попытался вспомнить и понял, что с момента встречи с Шэнь И не видел, чтобы она пила воду. У него самого губы давно бы пересохли и потрескались, но Шэнь И выглядела прекрасно, ее губы оставались влажными и полными, как лепестки роз, покрытые утренней росой.
Свежий, прохладный аромат, похожий на запах горного источника, проник в его ноздри. Он только хотел вдохнуть его глубже, как аромат внезапно исчез, а вместе с ним лицо Шэнь И быстро отдалилось.
— Хорошо, ешьте, — Шэнь И снова взяла палочки и неторопливо начала есть.
Мужчина помедлил немного и тоже взял палочки.
Надо признать, метод Шэнь И действительно сработал. Его тело полностью адаптировалось к ее присутствию, и чувство беспокойства исчезло.
После ужина, когда Шэнь И вышла выбросить мусор, мужчина внезапно спросил:
— Где вы собираетесь спать сегодня? — Он задал этот вопрос совершенно прямо, без всякого подтекста.
Шэнь И посмотрела на него и честно ответила:
— Если вы позволите мне спать рядом с вами, я буду спать рядом. Если нет — буду спать у вашей двери, как и раньше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|