Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Давным-давно, неизвестно, как давно, когда свет поднялся из тьмы, чистая ци отделилась от мутной, и мир был в состоянии дикости.

Небо Дикой Земли было красным, и над ним витало Дао Неба: «Природа всех существ зла, а значит, они свирепы». Так появились свирепые звери и яо-демоны. Деревья тогда были высоки, достигали небес, но были красными, истекающими кровью, человеческой кровью. Человеческая кровь питала Древо, Соединяющее Небеса, Путь к Небесам, Врата Всех Таинств.

Небеса и Земля безжалостны, относятся ко всем существам как к соломенным псам.

Однажды Небо раскололось, и разлом пролёг через всю Дикую Землю. Раздался звук, подобный раскату грома и звону великого колокола: «Дао, о котором можно говорить, не есть истинное Дао. Имя, которое можно назвать, не есть истинное имя. Безымянное — начало Неба и Земли; именованное — мать всех существ. Поэтому, постоянно пребывая в безмолвии, можно созерцать его тайны; постоянно пребывая в желании, можно созерцать его проявления. Эти два вышли из одного, но имеют разные имена, вместе они зовутся сокровенным, сокровенным из сокровенного, Вратами Всех Таинств». Так появилась «Дао Дэ Цзин», открылись Врата Всех Таинств, из Небесного Разлома проявились методы Дао, и человечество стало стремиться к божественным способностям и культивации бессмертия.

Один человек, верхом на жёлтом быке, с дисциплинарной линейкой в руке, запечатал свирепых зверей, убил Королей Демонов, истребил Прародителей Яо и обрубил Древо, Соединяющее Небеса!

С тех пор Небо стало лазурным, подобным водной глади.

Ветер стал чистым и благоухающим, омывая сердца людей.

Человечество возвысилось, культивируя методы бессмертия, постигая Дао Неба и Земли, бесчисленно размножаясь, убивая демонов и истребляя яо. За тысячи и миллионы лет они изгнали яо в ледяные земли Крайнего Севера, демонов — в огненные земли Крайнего Юга, а свирепых зверей — в жестокие земли Пустоши!

На Севере возникла Великая Чжоу, рождённая Небом, культивирующая методы Всех Таинств, сосредоточенная на войне, защищающая северные земли от яо!

На Юге возникла Великая Цинь, рождённая Землёй, культивирующая тело Всех Таинств, сосредоточенная на войне, защищающая южные земли от демонов!

На Востоке возникла Великая Тан, рождённая людьми, культивирующая Путь Сердца Человека, без войн, с Дикой Землёй в качестве границы со свирепыми зверями, не нарушая взаимных владений, земля процветания!

...Много-много лет спустя, когда всё, казалось, успокоилось, когда день и ночь стали отчётливыми, когда земля перестала дрожать, когда народ Великой Тан смеялся и радовался, знакомый громовой звук разнёсся по Дикой Земле, сотрясая Небеса и Землю.

Этот громовой звук был настолько знаком, что он разорвал Небо, создав разлом, проходящий через всю Дикую Землю. Яростный рёв разнёсся из глубин Дикой Земли, смешиваясь с ужасом. Из Небесного Разлома сочилась кровь, превращаясь в бескрайнее пламя, сжигающее безграничные просторы Дикой Земли. Небо Дикой Земли вновь стало кроваво-красным.

Этот огонь горел целых семь дней, словно небесные демоны рычали и выли, столь жутко и устрашающе.

Огромное тело, размером в десять тысяч чжанов, выпало из Небесного Разлома, окутанное чёрным сиянием, и рухнуло в центр Дикой Земли. После этого Небесный Разлом восстановился, но земля гудела, вся Дикая Земля дрожала, и больше не было слышно рёва свирепых зверей. Казалось, всё превратилось в пепел, погрузившись в мёртвую тишину.

На краю Дикой Земли тянулся белый след, уходящий в бесконечную даль, словно белая змея, обвившаяся по краю Дикой Земли, столь обычный, но при этом жуткий, при одном взгляде на который по телу пробегала дрожь.

В ста метрах от белой линии, под сухим белым тополем, стояли трое: мужчина в конфуцианской робе с длинной бородой, генерал в чёрных доспехах, излучающий невозмутимую мощь, и старый монах в рваных одеждах, весь грязный.

— Чжуан-цзы приснилась бабочка, или бабочке приснился Чжуан-цзы... Небесный Разлом? На этот раз это снова иллюзия, но она привела вас двоих. Забавно, забавно.

Мужчина в конфуцианской робе погладил свою мягкую длинную бороду, словно хотел рассмеяться, но не мог. Его выражение лица было похоже на актёра на сцене, готовящегося сменить маску. Такое выражение на лице великого конфуцианца выглядело довольно жутко, даже с намёком на скрытую свирепость.

— Какая иллюзия!

Генерал презрительно фыркнул, его лицо выражало полное пренебрежение: — Если Небеса постигнет бедствие, то мы просто проткнём их! Сражаться! Чего нам, совершенствующимся, бояться битвы?!

Старый монах сложил ладони. Его сухие, морщинистые руки, казалось, с трудом выполняли это движение, даже немного дрожали. Он произнёс «Амитабха», поднял сухой палец и указал на Небо, его голос был без радости и печали: — Мы подняли головы.

Лица мужчины в конфуцианской робе и генерала в чёрных доспехах резко изменились!

— Замолчи!

Они одновременно вскрикнули, словно вспомнив что-то ужасное, их лица выражали испуг. Они указали на старого монаха, затем на Дикую Землю, и, наконец, опустили руки, устремив взгляд в Небо.

Их выражения были несколько оцепенелыми, но если присмотреться глубже, то можно было заметить проблеск понимания, в центре которого был страх, словно гусеница ползла по их сердцам.

Люди ничтожны, как песчинки среди звёзд, но у них есть мысли, а с мыслями приходит рост. Из десятков тысяч, сотен тысяч, миллионов или даже десятков миллионов людей всегда найдутся те, кто поднимет голову, чтобы взглянуть на этот мир, увидеть его отличия. Они увидели, выросли, но и испугались, потому что ещё яснее осознали свою ничтожность.

— Мы увидели, и испугались... — Тишину нарушил мужчина в конфуцианской робе. Он поправил одежду, желая, чтобы его мысли, столь же беспорядочные, как его одеяния, тоже пришли в порядок.

— Увидел и испугался.

Генерал в чёрных доспехах нахмурил брови, в его глазах появился кровавый оттенок. Необъяснимое устрашение, несущее за собой запах крови, окутало окрестности, словно слышались крики бесчисленных обиженных душ, готовых вырваться из неведомой пустоты. Мужчина больше не обладал генеральской статью, его лицо было свирепым, и одна лишь мысль о битве могла дестабилизировать пространство, которое вот-вот должно было расколоться.

Хлоп!

Дисциплинарная линейка, столь внезапная, но появившаяся как нельзя кстати, ударила генерала в чёрных доспехах по плечу, прервав его мысли, рассеяв его страх и подавив это пространство, которое вот-вот должно было погрузиться в хаос.

Выражения лиц троих изменились от удивления. Придя в себя, они с почтением посмотрели на сухой белый тополь, сложили руки и низко поклонились, совершая великий ритуал: — Приветствуем, Учитель!

Жёлтый бык неизвестно когда появился под этим белым тополем. Он фыркнул, косо взглянув на троих, словно отвечая. Этот презрительный взгляд из глаз жёлтого быка вызывал смех и слёзы, но трое мужчин относились к нему с большим почтением и серьёзностью, что, похоже, очень удовлетворило старого жёлтого быка.

Хлоп!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение