Глава 10. Спокойной ночи (Часть 2)

В этот момент к шуму примешался звонок в дверь, прозвучавший особенно слабо.

Чэн Юань был на кухне, окруженный звуками жарки и гудением вытяжки, так что, видимо, не слышал. Ни Инь спрыгнула с кровати и побежала к прихожей открыть дверь.

Цэнь Дин стоял за дверью с большими пакетами и радостно поприветствовал:

— Это большая племянница открывает дверь! Где Чэн Юань там отлынивает?

Ни Инь: «…»

Это обращение было слишком неприятным. Ни Инь даже не хотелось ему отвечать, но из вежливости она равнодушно позвала:

— Братец Цэнь Дин.

Цэнь Дин тут же поправил:

— Большая племянница, зови дядей. Мы с Чэн Юанем не можем быть разных поколений.

Ни Инь не послушала и снова позвала:

— Братец Цэнь Дин.

Цэнь Дин заметил что-то странное и с сомнением посмотрел на Ни Инь. Ни Инь с послушным видом помогала ему нести вещи. Цэнь Дин только собирался спросить, не Чэн Юань ли научил ее этому, но тут же передумал. Чэн Юань не мог быть таким скучным. Значит…

Цэнь Дин сменил обращение:

— Сяо Инь.

Ни Инь ответила:

— Дядя Цэнь Дин.

Цэнь Дин потерял дар речи. Значит, она не просто не расслышала, а сделала это нарочно. И она довольно злопамятна, прямо как Чэн Юань. Он понял: эти двое идеально подходят для совместной жизни.

Встретив многозначительный взгляд Цэнь Дина, Ни Инь ничуть не смутилась, ее лицо было совершенно спокойным. Она указала на другую пару мужских домашних тапочек в обувном шкафу и спросила:

— Дядя Цэнь Дин, это ваши тапочки?

Цэнь Дин хмыкнул и наклонился, чтобы достать их.

В доме было всего три пары домашних тапочек. Единственные розовые женские тапочки купил Чэн Юань для Ни Инь. Серые Чэн Юань носил сам. Оставалась только черная пара, которую никто не носил.

Конечно, за время пребывания Ни Инь гостей у них не было.

Ни Инь предположила, что Чэн Юань не любит, когда в доме бывают посторонние. Цэнь Дин, вероятно, был его лучшим другом, поэтому принадлежность последней пары тапочек определить было нетрудно.

Они направились в гостиную. Цэнь Дин, почувствовав игривое настроение, захотел подшутить в ответ. Он протянул Ни Инь пакет с едой на вынос:

— Принес тебе пирожное. Положи в холодильник и съешь в ближайшие дни.

Говоря это, он взял пакет, который несла Ни Инь:

— Фрукты дай мне, я отнесу их на кухню помыть.

Следуя его указаниям, Ни Инь собралась идти к холодильнику.

Цэнь Дин внезапно сказал:

— Кстати, это тоже тебе принес.

Ни Инь растерянно взяла еще один пакет. Он был довольно тяжелым. Цэнь Дин намеренно не стал рассказывать, что в пакете, только смотрел на Ни Инь. У Ни Инь возникло нехорошее предчувствие. Она нерешительно заглянула внутрь…

Там тихо лежали сборники задач.

Цэнь Дин улыбнулся с отеческой добротой:

— У Сяо Инь скоро выпускные экзамены, нужно хорошо учиться. Не беда, если не успеешь все решить, в следующем году, на первом и втором этапах повторения в третьем классе старшей школы, эти же темы обязательно пригодятся.

Ни Инь: «…»

Чэн Юань как раз закончил готовить. Он вышел с тарелкой еды и, увидев Цэнь Дина, без особого энтузиазма сказал:

— Ты очень удачно выбрал время.

Цэнь Дин:

— Ой, это намек, что я пришел как раз к обеду, только пожрать, а не работать, да?

— Если ты так думаешь, ничего не могу поделать, — ответил Чэн Юань.

Цэнь Дин тихо выругался:

— Неисправимый натурал.

Поставив тарелку на стол, Чэн Юань прошел мимо Ни Инь и Цэнь Дина, взглянул на вещи, которые принес Цэнь Дин, и язвительно заметил:

— Еще и фрукты принес? Такой щедрый?

— Это потому, что раньше ты был одинок, мы с тобой постоянно виделись, и если я у тебя обедал, то просто обедал, без лишних церемоний, — Цэнь Дин сменил тон. — А сейчас ты воспитываешь ребенка, и, конечно, когда я прихожу в гости, я должен принести подарок для ребенка. Это называется соблюдать приличия.

Чэн Юань взглянул на него, что означало молчаливое согласие.

Цэнь Дин, изображая странного дядюшку, протяжно спросил Ни Инь:

— Нравится подарок, который дядя тебе принес?

Ни Инь, ощущая тяжесть знаний, молчала. Ей очень хотелось спросить: это такой обычай дарить подарки в Сичэне?

Чэн Юань не дал Цэнь Дину долго красоваться и потащил его на кухню за едой.

Цэнь Дин делал вид, что недоволен, но все же заявил:

— Я гость, это что, твое гостеприимство?

— Потом ты будешь мыть посуду, — сообщил Чэн Юань.

Цэнь Дин пару раз выругался и снова подчеркнул:

— Чэн Юань, я гость!

— Тогда ты ешь или нет? — спокойно спросил Чэн Юань.

Цэнь Дин на секунду замер, затем решительно, с чувством унижения, ответил:

— Ем!

Ни Инь положила пирожное в холодильник. За стеной, слушая их препирательства, которые и ссорой-то не назовешь, она давно забыла о небольшом недовольстве Чэн Юанем. Она чувствовала себя в одном лагере с Чэн Юанем, так что в итоге она все-таки одержала верх, верно?

Цэнь Дин и Чэн Юань были совершенно разными по характеру. Чэн Юаня нельзя было назвать молчаливым, но он редко говорил лишнее, а Цэнь Дин был, можно сказать, социальным террористом — разговорчивым, остроумным, никогда не давал атмосфере остыть.

Во время еды большую часть времени говорил Цэнь Дин, причем это ничуть не мешало ему есть.

Когда Чэн Юаню было лень отвечать, он просто делал вид, что не слышит. Ни Инь подражала Чэн Юаню, но все же иногда отвечала, не желая оставлять Цэнь Дина петь соло.

— Кстати, что случилось с Сяо Инь вчера вечером? — внезапно спросил Цэнь Дин.

Ни Инь на мгновение замерла и инстинктивно посмотрела на Чэн Юаня.

— Мы с Чэн Юанем вчера вечером были на деловой встрече, и ему позвонили, после чего он уехал, — Цэнь Дин сам рассказал Ни Инь всю историю, приукрашивая и слегка жалуясь. — Чэн Юань так спешил, я тут же пошел за ним, чтобы узнать, что случилось. Он сказал, что едет в твою школу, а потом просто убежал, оставив меня одного объясняться с остальными, еще и пришлось с ними ужинать и выпивать. Непорядок.

Ни Инь почувствовала себя неловко и сжала палочки.

Чэн Юань взглянул на него:

— По-моему, ты прекрасно проводил время и совсем не хотел уходить.

Цэнь Дин хмыкнул и пошел на кухню за добавкой.

За столом внезапно стало тихо. Ни Инь подняла глаза и тихо сказала:

— Спасибо.

Чэн Юань,биравший еду, слегка замедлился. Он понял, что имеет в виду Ни Инь, но не считал это чем-то особенным. Выражение его лица было спокойным:

— Не слушай, что Цэнь Дин говорит.

Спустя две секунды он добавил:

— Ты моя ответственность.

Так что все эти незначительные вещи были само собой разумеющимися.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Спокойной ночи (Часть 2)

Настройки


Сообщение