Глава 13. Цзян Тяньтянь, ты и правда сладкая.

Цзян Ваньшэн не очень хотелось входить. Цинь Мо сейчас излучал слишком сильную, почти агрессивную энергию.

Но он уже направился внутрь, и ей пришлось, собравшись с духом, последовать за ним.

— В шкафу есть одноразовые тапочки, — бросил Цинь Мо.

Цзян Ваньшэн послушно переобулась.

Пока она возилась с тапочками, мужчина уже расположился на диване и не сводил с нее глаз.

Она чувствовала себя еще более неловко, но, стараясь сохранять спокойствие, подошла к дивану.

«Что он рассматривает? Вроде бы на мне ничего странного нет».

— Как твоя нога? — раздался его низкий голос.

Травму она получила в понедельник вечером, уже четыре дня прошло. Сейчас она могла ходить почти без проблем.

— Уже заживает, ходить не мешает.

Цинь Мо опустил взгляд. — Дай-ка посмотрю.

«Что?»

— К-как посмотреть? — Цзян Ваньшэн не сразу поняла, что он имеет в виду.

Цинь Мо усмехнулся и придвинул к ее ногам низкий пуфик.

— Поставь ногу сюда, я посмотрю.

— Не стоит…

— Слушайся, — в голосе Цинь Мо не было места для возражений.

Она согнула ногу в колене и поставила ступню на пуфик.

Цзян Ваньшэн увидела, как красивые руки Цинь Мо медленно стянули с нее белый носок, обнажив тонкую лодыжку.

Легкие прикосновения, словно маленькие крючки, щекотали ее сердце. Уши девушки начали гореть.

Мужчина взял ее ступню в свои руки и повернул, чтобы лучше рассмотреть.

Его пронзительный взгляд был сосредоточен на светло-коричневой ранке.

С ее ракурса хорошо были видны рельефные мышцы под домашней одеждой. Воротник рубашки был расстегнут, и под тканью угадывались очертания пресса.

Этот мужчина был слишком соблазнительным.

Она поспешно отвела взгляд.

Теплая ладонь мужчины коснулась ранки, и она невольно вздрогнула.

— Тише, не шевелись, — его пальцы сжались чуть сильнее.

Ее нога словно покоилась на его ладони.

От этой мысли ее мочки ушей стали еще розовее.

Через какое-то время она тихо спросила: — Все?

— Угу, — Цинь Мо натянул ей носок обратно. — Вижу, вовремя обрабатывала.

Он убрал руку и откинулся на спинку дивана, снова принимая отстраненный вид, словно мимолетная близость не имела к нему никакого отношения.

Цзян Ваньшэн опустила голову и снова стянула носок вниз, собрав его в гармошку.

Цинь Мо нахмурился. — Зачем ты его стянула?

Казалось, он действительно не понимал.

Она не смогла сдержать улыбки. — Так красивее. Эти носки так и носят.

Боясь, что он ей не поверит, она встала и поставила ноги вместе. — Видите, так лучше, чем когда они натянуты, правда?

Цинь Мо посмотрел на ее ноги, и из его горла вырвался тихий, приятный смешок. — Красиво.

Она радостно улыбнулась.

Цинь Мо встал, пошел к кухонному острову помыть руки, а вернувшись, открыл принесенную ею коробку.

Внутри лежало красивое «хуасу», маленькое и изящное.

— Здесь четыре вида, каждый со своим вкусом. Можете угадать, какие это цветы, — сказала Цзян Ваньшэн.

В ее глазах плясали веселые искорки. Цинь Мо взял одно печенье.

— Груша? — небрежно спросил он.

Она покачала головой. — Нет, попробуйте еще раз.

Цинь Мо рассмеялся, ничуть не раздражаясь. — Лотос?

— А? — протянула Цзян Ваньшэн, и в ее голосе послышалось разочарование. — Неужели так непохоже?

Цинь Мо рассмеялся еще громче и сделал вид, что вдруг понял. — А, это персик!

Она заметила в его глазах смешинки. — Дядя, вы надо мной смеетесь?

Красивое лицо Цинь Мо смягчилось. Он откусил кусочек печенья, прожевал и многозначительно произнес: — Цзян Ваньшэн, почему ты такая сладкая?

— Не может быть, я же не клала много сахара, — удивилась Цзян Ваньшэн.

— Цзян Тяньтянь, ты и правда сладкая.

«Что?»

«Что он сказал?»

«Какая еще Цзян Тяньтянь?»

«Это он про меня?»

— Цзян… Тяньтянь? — ошеломленно повторила она.

Цзян Ваньшэн была так удивлена этим прозвищем, что, вернувшись в университет, все еще не могла прийти в себя.

У него был такой приятный, чуть хрипловатый голос, и когда он произнес ее имя… в этом звучала какая-то необъяснимая нежность и… ласка.

Она испугалась и поспешно отогнала эту мысль.

«Быть такого не может».

«Наверное, он просто решил поддразнить меня, как ребенка».

——

Вернувшись в университет, Цзян Ваньшэн встретила Лин Наня в столовой.

Он только что пришел и, взяв поднос, сел напротив нее. — Привет, Цзян Ваньшэн.

— Здравствуйте, старший Лин, — Цзян Ваньшэн подняла голову и вежливо улыбнулась.

— Ты отнесла угощение своему родственнику?

— Да, только что вернулась.

— Значит, ты на лето остаешься у дяди?

— Я остаюсь в университете, — удивленно ответила она.

Вроде бы она ему об этом говорила.

Теперь настала очередь Лин Наня удивляться. — Ты же живешь в шестом корпусе женского общежития?

Она кивнула.

— В шестом корпусе летом будет капитальный ремонт электрики и отделочные работы. Всем рекомендовали по возможности уехать. Ты не получала уведомление? — спросил Лин Нань.

Она действительно не следила за последними объявлениями. — Когда его опубликовали?

— Вчера днем. Конечно, если хочешь, можешь остаться, но там будут ходить рабочие, для девушки одной это небезопасно.

Она нахмурилась. В словах Лин Наня был смысл.

Они с соседками обсуждали планы на лето, и только Цзян Ваньшэн решила остаться в университете.

Она не могла вернуться домой, там ее ждали лишь упреки родителей.

Но если она останется здесь, ей придется искать другое жилье.

— Наверное, мне придется снять квартиру где-нибудь поблизости, — Цзян Ваньшэн вздохнула. — Вот головная боль.

— Тогда тебе нужно поторопиться. Сейчас желающих снять квартиру будет много, — предупредил Лин Нань.

Он подумал немного. — Можешь поискать кого-нибудь для совместной аренды на доске объявлений университета. Так безопаснее, все-таки из одного университета.

— Спасибо, старший, я попробую, — поблагодарила Цзян Ваньшэн.

— Не за что.

Цзян Ваньшэн кивнула.

Эта неожиданная новость ее расстроила.

Аренда квартиры — это дополнительные расходы. Конечно, за три года она накопила достаточно стипендий, грантов и зарплаты, чтобы себе это позволить, но все равно было жалко денег.

——

Вернувшись в общежитие, Цзян Ваньшэн разместила объявление на доске, ища соседку для совместной аренды или кого-нибудь, кто сдает квартиру.

К сожалению, прошла неделя, а результата не было.

Она немного расстроилась и подумала, что, может быть, просто остаться в общежитии, соблюдая меры предосторожности.

Но соседки уговаривали ее съехать.

Цинь Вэйчжао предложила ей переехать к ней в Чунфэй Юань.

Но Цзян Ваньшэн отказалась.

Хотя они с Цинь Вэйчжао были лучшими подругами, это не означало, что она может беззастенчиво пользоваться ее имуществом.

Цинь Вэйчжао поняла ее и не стала настаивать.

Но тут же позвонила Цинь Мо.

Гудки шли несколько секунд, прежде чем он ответил.

— Дядя, у тебя есть свободные квартиры недалеко от нашего университета? Однокомнатная или двухкомнатная, — спросила она.

— В Чунфэй Юань тебе больше не нравится? — раздался небрежный, холодный голос Цинь Мо.

— Это не мне, а моей подруге, Цзян Ваньшэн.

На том конце провода на пару секунд воцарилась тишина. — Что случилось?

— Я же рассказывала тебе про ее родителей. Летом она не едет домой, остается в университете. Но у нас в общежитии будет ремонт, ей одной оставаться небезопасно, вот она и ищет квартиру, — объяснила Цинь Вэйчжао.

— Я подумала, что уж лучше снимать у тебя, чем у кого-то другого.

— Она не хочет жить в Чунфэй Юань? — Цинь Мо, кажется, догадался о причине.

— Угу, — в голосе Цинь Вэйчжао послышалось разочарование.

Через мгновение Цинь Мо ответил: — Я пришлю тебе адрес.

— Отлично! — радостно воскликнула Цинь Вэйчжао.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Цзян Тяньтянь, ты и правда сладкая.

Настройки


Сообщение