Глава 5
Прежде чем на ее губах расцвела примирительная улыбка, рядом с ухом раздался вопрос: — Ты можешь быть осторожнее?
Вопрос по форме, но по сути — упрек.
Без обращения, но единственного слушателя словно громом поразило.
Су Цзинь почувствовала укол совести, но в следующую секунду в ней вспыхнул гнев.
Почему он не может говорить нормально?
Словно разъяренный бог, довольно пугающе.
Она сердито посмотрела на него, открыла рот, чтобы ответить колкостью.
Но вдруг хватка на ее плече ослабла, и тот, на кого она хотела обрушить свой гнев, без лишних слов отпустил ее и сел обратно.
Остался только упрямый затылок, молчаливый и неподвижный.
Как герой с улицы, совершивший доброе дело и не назвавший своего имени.
Но если бы это действительно был незнакомец, то, следуя своим профессиональным привычкам, она, как журналистка, вероятно, пошла бы за ним, чтобы поболтать и выудить какую-нибудь новость, или, по крайней мере, поставила бы лайк и написала благодарственный пост.
В любом случае, она бы с ним заговорила, естественно и без колебаний.
Но открытый рот в который раз беспомощно закрылся.
Она ясно видела лицо, которое только что было так близко.
На его лице, как и на ее собственном, появилось то же выражение, что и три года назад.
Три части беспомощности, три части раздражения, три части досадливого скрежета зубов, и еще одна часть беспокойства о том, что с ней делать.
Раздался шорох, машина качнулась, спинка сиденья снова загородила обзор, и мир вернулся в нормальное русло.
Как будто ничего и не произошло.
Кондиционер в машине работал, но жар с улицы уже проник внутрь.
Без преграды он стал еще более настойчивым.
— Сестра Цзинь? — Сяо Цзян осторожно заглянула в салон, явно желая что-то сказать, но не решаясь.
Только что она окликнула Су Цзинь и, увидев, что та хочет выйти с той стороны, прикрыла дверь и вышла сама.
Когда мимо проехало такси, она замерла от испуга, а потом вспомнила, что нужно крикнуть.
К счастью, открыв дверь, она увидела, что кто-то уже опередил ее.
Хотя это было настоящее спасение, никто не поблагодарил героя.
Теперь, когда они остались вдвоем, атмосфера стала еще более неловкой.
Сяо Цзян немного смутилась, но, помедлив, все же решила продолжить разговор как ни в чем не бывало: — Сестра Цзинь, вам лучше выйти с этой стороны.
— Да, хорошо, — ответила Су Цзинь, наблюдая, как человек впереди уже закрыл дверь рядом с ней, взяла рюкзак и переместилась к правой двери.
Не было ожидаемых слов, чтобы ее удержать, только молчаливые проводы, как будто она действительно была незнакомкой.
Ладно, раз он хочет притворяться, она поддержит эту игру до конца.
Номер телефона, адрес электронной почты… ей все это не нужно, к черту.
Су Цзинь, затаив дыхание, протиснулась к двери.
Выйдя из машины, она почувствовала тяжесть рюкзака на плече, оттягивающего руку, и это ее раздражало.
— Все в порядке? — Адвокат Сунь подошел сзади.
Перед ним стояли три чемодана, которые он толкал перед собой.
Он как раз вытаскивал третий чемодан из багажника, когда, обернувшись, почувствовал, как мимо пронеслась машина.
Оглянувшись, он увидел приоткрытую заднюю левую дверь и только успел крикнуть: «Осторожно!»
Су Цзинь в машине, очевидно, не услышала.
— Все хорошо, — Су Цзинь закинула рюкзак за спину, поправила лямки, помявшие одежду, и, повернувшись к адвокату Сунь, уже улыбалась.
Рядом Сяо Цзян заботливо закрыла за ней дверь и, наклонившись, сказала человеку в машине: «Спасибо».
Стекло пассажирского сиденья медленно опустилось, и человек внутри, наклонившись, кивнул в ответ.
Темные очки все еще были на нем, губы плотно сжаты, он по-прежнему излучал отчужденность.
Адвокат Сунь наконец освободил руки и, представляя их маленькую группу из трех человек, помахал ему рукой на прощание.
Но машина так и не завелась.
Этикет и правила поведения — вроде бы формальности, но на практике все оказывается довольно странно и тонко.
Например, в момент прощания кто должен уйти первым: тот, кто провожает, или тот, кого провожают?
Из вежливости адвокат Сунь стоял прямо, ожидая, пока полицейский, который их подвез, уедет первым.
Но полицейский в машине оставался неподвижным, словно гора Тай, и явно не собирался уезжать.
Два мужчины, один снаружи, другой внутри, один стоя, другой сидя, разделенные двумя парами стекол, темными и прозрачными, замерли на одну, две, три секунды.
Повисла странная неловкость.
— Кхм… — наконец, полицейский в машине не выдержал и, нахмурившись, серьезно сказал: — Вам пора идти.
Неловкость рассеялась, и, словно заведенные, все трое пришли в движение, взяли чемоданы, снова попрощались и направились к зданию вокзала.
Последней шла Су Цзинь.
Она все еще думала о шашлыке.
Удостоверение личности в кармане жгло, как огонь, ей хотелось его выбросить.
Может, не стоит получать билет…
Занятая своими мыслями, она шла неровно, постоянно останавливаясь, и только усилием воли не давала себе обернуться.
Полицейская машина стояла на месте, словно наблюдая за ней.
Окна были закрыты, но человек внутри, несомненно, все еще был там.
Он действительно решил до конца притворяться незнакомцем.
Вот же…
Су Цзинь стиснула зубы, ее рука на ручке чемодана то сжималась, то разжималась, но она продолжала идти вперед.
Она приближалась к шумному зданию вокзала.
Внезапно в сумке зазвонил телефон, вибрируя в кармане.
Эта мелодия звонка не принадлежала ее семье, скорее всего, это был рабочий звонок.
Су Цзинь сразу стала серьезной, и большая часть ее сумбурных мыслей улетучилась.
Она проработала судебным репортером три года и, хотя только недавно начала проводить самостоятельные расследования, это было результатом ее профессионализма и самоотверженности.
Не останавливаясь, она расстегнула сумку и достала телефон.
Чтобы его было легче найти, она всегда клала его в самый дальний карман.
Даже в шумном месте, где не слышно звонка, она могла почувствовать вибрацию через сумку и не пропустить рабочий вызов.
И действительно, звонил главный редактор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|