Том 1. Глава 364. Окончание путешествия Лань Ци по северу.
Базовый уровень пересадочной станции «Слияние скал».
Лань Ци молча вёл за собой женщину, держа в руке цепь наручников, другой конец которых был плотно защёлкнут на её тонком запястье.
Они прошли по уединённому лестничному проходу, металлические части наручников время от времени сталкивались, издавая звонкий звук, который ритмично перемежался со звуком их шагов.
В конце прохода находился склон, ведущий к залитой солнечным светом платформе.
Лань Ци слегка прищурился, а Сид, идущая рядом, шла с опущенной головой, так что её взгляд было трудно разглядеть.
Сквозь стеклянную крышу платформы падали лучи естественного света, словно рассыпанные монеты, мерцающие на земле пятнами, которые время от времени пересекали их ноги.
В это время на платформе было мало пассажиров: некоторые сидели на скамейках, выглядя немного встревоженными, другие стояли у края платформы, глядя вдаль, в сторону железной дороги.
Прежде чем они полностью остановились, вдали, с грохотом и вереницей вагонов, прибыл магический рельсовый поезд.
Блестящий металл корпуса поезда и отражения в окнах переливались, на каждом вагоне, быстро проносившемся перед глазами, был отпечатан герб империи Протос.
Лань Ци и Сид стояли перед нарисованной на земле линией, ожидая.
Поезд постепенно замедлился и плавно остановился, двери открылись, изнутри вагона вырвался лёгкий прозрачный туман, остаточное тепло от работы магического регулятора постепенно рассеивалось.
— Заходим, — скомандовал Лань Ци слегка безразличным голосом.
Даже без того, чтобы Лань Ци тянул Сид за наручники, она послушно последовала за ним в вагон.
Она молчала, как кукла, и была настолько послушна, что пассажиры вдали не осмеливались смотреть в их сторону, и трудно было представить, какая судьба ждёт эту девушку-заключённую.
Они вошли в специальный вагон в хвосте магического рельсового поезда.
В отличие от других вагонов, этот был сконструирован более прочным и закрытым, обладал уникальной защитой и секретностью. Для входа в него, даже обслуживающему персоналу, требовалось разрешение.
Как только они вошли в вагон, дверь за ними с лязгом закрылась, тяжёлый металлический звук эхом разнёсся по просторному помещению.
— Фух… Конец рабочего дня! — Они подошли к сиденьям и сели, словно завершив утомительное путешествие, расслабленно откинувшись на спинки.
Лань Ци совсем не хотел двигаться, он всё утро работал на Аскесана и очень устал.
— Когда это снимут? — Сид подняла правую руку, лежащую на подлокотнике, и звякнула наручниками.
— Когда принесут обед, снимем. Нужно соблюдать формальности.
Как-никак, они были офицерами, выполняющими свои служебные обязанности по конвоированию заключённой, и до тех пор, пока они не пересядут на следующий поезд и не вернут себе прежний облик, им нужно было притворяться и не оставлять следов.
Но, добравшись сюда, они наконец-то завершили своё расследование на севере империи и могли спокойно вернуться в знакомую столицу Хельром.
— Эх, это было непростое путешествие, — вздохнул Лань Ци, словно вспоминая всё, что произошло за последний месяц.
Сид посмотрела на него, не комментируя.
— Для меня непростое, а ты цел и невредим.
В конце концов, она только закатила глаза и отвела взгляд.
Этот парень за всю дорогу даже одежду не испачкал.
Даже когда они сражались с партизанами в снежных равнинах, она сама всех вырубала, а Лань Ци стоял сзади, как надсмотрщик, ничего не делая.
— Ты же сказала, что будешь меня защищать, — с естественной улыбкой сказал Лань Ци.
Сид снова посмотрела на его лицо. Она считала его немного нахальным и хотела съязвить пару слов, но, немного подумав, решила промолчать.
Эта искренняя улыбка словно благодарила её: спасибо, что так хорошо меня защищала.
— Ты, парень… хорошо, что ты не девушка, иначе, если бы я сделала тебя Святой, ты бы меня доконально замучил, — Сигрид состроила гримасу, будто сдалась, и развела руками.
Сначала она даже думала, что если бы этот, приглянувшийся ей человек, был девушкой, было бы ещё лучше, но теперь она чувствовала облегчение от того, что он не девушка.
— Кстати, до какого уровня ты сейчас восстановился? — задумавшись, спросил Лань Ци.
Он видел, что Сигрид уже не выглядела такой измученной, как в снежной пустыне, и, казалось, чувствовала себя намного лучше.
— Примерно пятый ранг, думаю, это мой предел. Чем больше я восстанавливаюсь, тем больше ощущаю оковы печати, она как будто заблокировала моё состояние, — Сигрид ответила с внезапной серьёзностью.
В имперской столице Хельром она могла защитить себя, но по сравнению с прежней собой, она была невероятно слаба.
— Однако, если я смогу снять эту печать, я могу стать сильнее, чем раньше, — пробормотала она, сжимая кулаки.
Это было испытание и одновременно закалка, всё, что её не убивает, делает её сильнее.
Однако, видя Сигрид, которая ничуть не унывала, Лань Ци дал ей такую оценку:
— Брось ты это.
Взгляд Лань Ци был полон сочувствия.
Она и так была слишком сильной, чтобы выйти замуж, а если станет ещё сильнее, то и подавно не выйдет.
— … — Сигрид закусила губу, её кулаки дрожали от гнева.
Если бы в этот момент заключённый не встал и не начал избивать Святого Сына Разрушения, что могли увидеть люди на платформе за окном, она бы уже набросилась на Лань Ци.
— Святой Сын.
— Хм?
— Если ты когда-нибудь встретишь женщину, которая умеет читать мысли, беги, разворачивайся и беги, ничего не спрашивай и ни о чём не думай.
— Почему?
— Боюсь, что на этом свете только я одна так тебя терплю, — сквозь зубы процедила Сигрид с натянутой улыбкой.
Несмотря на то, что она уже несколько раз предупреждала его, ей казалось, что он ей не верит. Он либо будет доводить свои выходки до предела и никогда не ошибётся, либо, если ошибётся, это будет катастрофа эпического масштаба, а ей не хотелось бы опознавать своего Святого Сына в морге.
— Не волнуйся, чтение мыслей — это высшая магия духа, даже моя самая амбициозная ученица Зестилла не сможет овладеть ею в ближайшие годы, — Лань Ци провёл пальцем по воздуху, уверенно заявив. — Никто не разбирается в талантах демонов лучше меня.
По сравнению с людьми, у демонов больше шансов получить такую магию духа, сравнимую с эпическим заклинанием, через врождённую магию. Однако в настоящее время в мире очень мало чистокровных демонов с такими способностями.
— … — Сигрид, глядя на уверенный вид Лань Ци, ничего не сказала.
Сигрид видела Зестиллу на прямой трансляции ежемесячных экзаменов в Королевской магической академии Протоса. В то время Сигрид находилась в особняке своей подчинённой Глории и наблюдала, как Святой Сын обучает студентов.
Даже если Зестилла научится читать мысли, это не повредит Лань Ци, потому что она очень уважает своего учителя.
Но если однажды он встретит кого-то постарше… Сигрид боялась даже представить, что может произойти.
В момент затишья между ними в вагонах раздался чёткий ряд объявлений, ритмичных и формальных, возвещающих о начале поездки.
После окончания объявления вагон слегка задрожал, а затем сиденья начали слегка толкать пассажиров.
Взгляд Лань Ци прошёл сквозь стекло окна, наблюдая за происходящим снаружи.
Сначала всё на платформе менялось медленно, указатели и скамейки вдоль платформы просто скользили, солнечный свет оставлял на стекле окна полосы плавающего света.
Пейзаж за окном начал лениво отступать, постепенно удаляясь от них.
Пассажиры и сотрудники станции на противоположной платформе, которые только что были в поле зрения, теперь постепенно исчезали позади поезда.
Пока знакомая фигура снова не попала в его поле зрения. Его взгляд снова встретился через стекло окна с юной леди из графского дома Милфорд, которая ждала другой поезд на противоположной платформе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|