Глава 11

Глава 11

В закрытом салоне автомобиля температура постепенно поднималась. На таком близком расстоянии она смотрела на него вызывающе, словно не боясь последствий.

Глаза Сюй Цинъюя были подобны ледяной бездне. Су Нянь, встречая его взгляд, не отводила глаз.

В машине стало еще тише, воздух словно застыл.

Спустя какое-то время на лице Сюй Цинъюя появилась улыбка. Он тихо рассмеялся, и лед в его темных глазах растаял, сменившись мерцающим блеском.

Взгляд Су Нянь замер.

Сюй Цинъюй наклонился и поцеловал ее, слизывая кровь с ее губ. Он взял ее руку, которая лежала у него на груди, и медленно опустил ее вниз, пока она не коснулась обжигающе горячего места, от которого у нее затрепетало сердце.

Су Нянь вздрогнула и хотела отдернуть руку.

— Чего ты боишься? — хрипло спросил Сюй Цинъюй, прижимая ее руку и касаясь ее губ своими. — Ты же сама хотела коснуться?

Су Нянь помедлила, снова коснулась его, но тут же отдернула руку. Она… передумала. Ей стало страшно.

— Я была неправа, — тихо сказала она.

Сюй Цинъюй, не отпуская ее губ, углубил поцелуй, пока она не начала задыхаться. Затем он переместил поцелуи к ее уху, нежно покусывая мочку.

— Прежде чем спрашивать мужчину, осмелится ли он что-то сделать, хорошенько подумай о последствиях, — предупредил он хриплым голосом.

— Я задала этот вопрос только тебе, — перевела дыхание Су Нянь.

— И только тебя я так провоцирую, — добавила она уже более серьезно.

Сюй Цинъюй посмотрел ей в глаза, словно пытаясь заглянуть в ее душу. Су Нянь приблизилась к нему, позволяя ему увидеть себя еще лучше.

— Я не люблю непостоянных, — сказал он, коснувшись ее губ. — Запомни это.

— Я очень постоянная, — уверенно ответила Су Нянь.

— Да, конечно, — усмехнулся Сюй Цинъюй. — Прошел всего месяц с нашей свадьбы, а ты уже ищешь себе новую партию.

— Это было не свидание, — Су Нянь снова поникла.

Сюй Цинъюй долго смотрел на нее, а затем поднял ее подбородок, заставляя ее встретиться с ним взглядом.

— Чтобы больше такого не было.

— Конечно, не будет, — пообещала Су Нянь.

Одной такой встречи ей хватило с лихвой. Как она могла решиться на вторую?

Раздался стук в окно. Су Нянь заметила, что машина остановилась. Она инстинктивно прижалась к Сюй Цинъюю, хотя и знала, что снаружи ее не видно.

Сюй Цинъюй накрыл ее пальто, закрывая даже голову, затем немного опустил стекло и спросил:

— Что случилось?

— Третий брат, впереди авария, — ответил Цуй Лу. — Похоже, придется немного постоять.

Это была дорога с односторонним движением. Из-за аварии впереди образовалась пробка. Они застряли посередине и не могли двигаться. Цуй Лу только что ходил вперед, чтобы оценить ситуацию. Повреждения были незначительными, всего лишь царапины, но водители ругались, и, похоже, на это потребуется время.

— Понятно, — сказал Сюй Цинъюй.

Он хотел еще что-то сказать, но вдруг напрягся и, бросив: «Тогда подождем, не торопимся», закрыл окно.

Цуй Лу, глядя на закрытое окно, почесал затылок. Ему казалось, что сегодня Третий брат ведет себя как-то странно. Перед тем как выйти из машины, он постучал в перегородку, чтобы предупредить его, но, несмотря на два стука, ответа не последовало.

Сюй Цинъюй стянул с себя пальто. Он знал, что она умеет ходить по краю, испытывая его терпение во всем.

Су Нянь убрала руку с его живота и невинно моргнула.

— Я хотела застегнуть тебе пуговицы и случайно ошиблась, — сказала она.

Клянусь небом, на этот раз она не лгала. Она действительно хотела застегнуть ему пуговицы. Раз она их расстегнула, она должна была и застегнуть.

Под его пристальным взглядом Су Нянь начала застегивать пуговицы снизу вверх. Ее пальцы иногда касались его теплой кожи, и она, бросая на него быстрые взгляды, словно невзначай проводила ими по его напряженным мышцам. Застегнув последнюю пуговицу, она разгладила складки на его рубашке.

— Вот, видишь, — сказала она. — Я не только постоянная, но еще и ответственная.

— Радуйся, что мы не дома, — Сюй Цинъюй усадил ее к себе на колени. Раз она хотела слушать его сердцебиение, он даст ей послушать его как следует.

Су Нянь удобно устроилась у него на руках, прижимаясь ухом к его груди.

— И дома я бы не боялась, — пробормотала она. — Ты все равно не спишь со мной в одной кровати, чего мне бояться?

Жар, исходящий от него, становился все сильнее. Его дыхание обожгло ее шею. Су Нянь хотела пошевелиться. Не то чтобы ей было неудобно, просто… ей стало жарко. Жар шел изнутри.

— Не двигайся, — прошептал Сюй Цинъюй, крепко обнимая ее за талию. — Просто посиди так немного.

Су Нянь замерла, но, похоже, от этого мало что зависело.

Через некоторое время он пересадил ее обратно на сиденье и отодвинулся, увеличивая расстояние между ними.

Су Нянь прижалась к двери, опустила стекло и высунула голову. Холодный ветер обдувал ее разгоряченное лицо и тело.

— Если тебе плохо, может, выйдешь подышать? — тихо предложила она. Холодный воздух действительно помогал.

Ветер растрепал ее волосы. Сюй Цинъюй протянул руку и коснулся ее волос. Темные пряди обвили его пальцы, словно неразрывная сеть.

— Су Нянь…

— Что?

— То, что я сказал…

Его слова о жалости не имели того значения, которое она им придала. Она напомнила ему о некоторых моментах из прошлого.

Внезапно в толпе впереди послышались крики. Су Нянь резко открыла дверь, выскочила из машины и побежала вперед.

Цай Юнь оттолкнула толстую руку, которая тыкала в нее пальцем, и начала ругаться в ответ. Если он смеет оскорблять ее покойную мать, пусть пеняет на себя! Она выплеснет на него всю свою накопившуюся злость! Она как раз искала, на ком сорваться, а он сам напросился! «Когда я была на улице, ты, сопляк, еще под стол пешком ходил! Как ты смеешь меня оскорблять?!»

Су Нянь протиснулась сквозь толпу и встала перед матерью, осматривая ее с ног до головы.

— Мама, ты в порядке?

Гнев Цай Юнь немного утих.

— А что со мной может случиться? — недовольно буркнула она.

Еще не родился тот, кто мог бы причинить ей вред.

Крепкий мужчина, с которым она ругалась, перевел свой гнев на Су Нянь.

— Ты кто такая? — спросил он, брызжа слюной.

— Какое твое дело?! — Цай Юнь оттолкнула Су Нянь и выступила вперед. — Лучше следи за своим языком, от тебя за версту несет!

Су Нянь снова попыталась оттащить мать назад, но та была неудержима. Су Нянь казалось, что сегодня ее мать готова перевернуть весь мир.

Лицо мужчины покраснело. Он, указывая на Цай Юнь, что-то невнятно бормотал, а затем замахнулся на нее.

Его руку перехватили. Сюй Цинъюй встал между Су Нянь и мужчиной и, повернувшись к ней, холодно спросил взглядом, не тронул ли ее этот человек.

Мужчина пошатнулся и хотел было заорать, но, увидев высокого мужчину перед собой, испугался. Однако он не хотел показывать свой страх, поэтому, выпятив грудь, спросил:

— А ты кто такой?

Сюй Цинъюй, не обращая на него внимания, накинул пальто на плечи Су Нянь и поправил воротник, закрывая большую часть ее лица.

— Отведи маму в машину, — тихо сказал он. — Я разберусь.

Су Нянь кивнула. Она мельком взглянула на машины — похоже, ничего серьезного. Нужно сначала увести маму отсюда, иначе скандал разгорится еще сильнее, и улица будет заблокирована до поздней ночи.

Действительно, ничего серьезного не произошло. Мужчина, отвлекшись на телефон, въехал в машину впереди. Увидев, что из машины вышла хрупкая женщина, он решил, что ее легко запугать, и попытался свалить всю вину на нее, чтобы побыстрее уладить дело и уехать. Но он ошибся. Цай Юнь не из тех, кто позволяет себя в обиду. Слово за слово, и началась ссора.

Су Нянь взяла Цай Юнь под руку, собираясь уходить, но та стояла на месте и смотрела на Сюй Цинъюя. Ей тоже хотелось спросить: «А ты кто такой? Почему лезешь не в свое дело? Я еще не закончила!»

— Пойдем, мама, — тихо сказала Су Нянь. — Если ты не хочешь попасть в завтрашние новости.

Цай Юнь сердито посмотрела на Су Нянь, затем на Сюй Цинъюя и крикнула зевакам:

— Расходитесь! Чего смотреть? Никогда не видели, как люди ссорятся?!

Су Нянь, поддерживая мать, отвела ее в сторону. Цай Юнь раздраженно сорвала с шеи шарф и бросила его в мусорное ведро. Тот мужчина обрызгал ее слюной, отвратительно!

Су Нянь знала, что мать на грани взрыва, поэтому попыталась сменить тему.

— Как ты сюда попала?

Цай Юнь молча поправила волосы. Как она сюда попала? У нее сломался телефон, она поехала в компанию, но там никого не было. Выехав из офиса, она попала в аварию. Когда не везет, все валится из рук.

Цай Юнь и Су Нянь были скорее похожи на сестер, чем на мать и дочь. Цай Юнь следила за собой и хорошо одевалась. Она родила Су Нянь в двадцать два года, и сейчас, когда ей было около пятидесяти, она выглядела лет на тридцать с небольшим.

Су Нянь была похожа на мать своей яркой красотой, но характер у нее был совершенно другой. Цай Юнь не любила ее скрытность и замкнутость, а Су Нянь не выносила вспыльчивость матери. Поэтому отношения между ними часто были натянутыми, хотя до серьезных ссор не доходило, потому что Су Нянь всегда старалась избегать конфликтов. Она не любила ссориться, ни с кем.

Ситуацию с аварией быстро уладили, и пробка начала рассасываться.

— Кто это? — холодно спросила Цай Юнь, указывая подбородком на приближающегося Сюй Цинъюя.

— Сюй Цинъюй.

— Вы расписались? — голос Цай Юнь стал еще холоднее.

— …Да.

— Когда?

— Недавно.

— Хорошо. Очень хорошо, — Цай Юнь с улыбкой кивнула, а затем отвесила Су Нянь звонкую пощечину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение