Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Вибрация телефона нарушила тишину на втором этаже. Сюй Цинвэнь обернулась, увидела Су Нянь, и обида в ее глазах сменилась отвращением. Она встала со стула и подошла к Су Нянь.

— Оказывается, ты еще и мастерски притворяешься бедной овечкой, — прошипела она, задев Су Нянь плечом и пройдя мимо.

Су Нянь пошатнулась, но удержала равновесие. Она посмотрела на Сюй Цинъюя.

— Прости, я не хотела подслушивать, — сказала она. — Тетушка Фан попросила меня спросить тебя… — Су Нянь запнулась. — Извини, мне нужно ответить на звонок.

Она развернулась и вышла, стараясь держаться прямо и идти ровной походкой.

На самом деле, ничего особенного не произошло. Просто слова тетушки Фан посеяли в ее душе ненужные мысли, и поэтому слова Сюй Цинъюя задели ее.

Всего лишь задели. Пусть жалеет ее. Лучше уж жалость, чем равнодушие.

Су Нянь нашла укромный уголок в саду и перезвонила.

— Мама, что случилось?

— Я договорилась о встрече с сыном семьи Чэнь, — сказала Цай Юнь. — Той самой, которая занимается цементом в Бэйчэне. Ладно уж, не сложилось с семьей Чжоу, я и не особо надеялась, просто хотела, чтобы ты попробовала.

— Мама, тебе не нужно устраивать мне свидания. Я…

Су Нянь хотела сказать, что замужем, но побоялась, что мать устроит скандал. Она решила сказать, что у нее есть парень, чтобы немного смягчить ситуацию, а потом рассказать ей о свадьбе.

Рано или поздно все равно придется рассказать, так что лучше раньше. Пока он еще жалеет ее, нужно сделать все, что нужно.

— Ты думаешь, я хочу этим заниматься?! — взорвалась Цай Юнь, не дав ей договорить. — Думаешь, мне это легко дается?! Кто сейчас захочет породниться с нашей семьей? Каждый раз мне приходится унижаться, просить кого-то познакомить тебя с кем-нибудь! Скажи мне, сколько раз за последние полгода я устраивала тебе свидания? И ни один тебя не выбрал! А я еще тебя утешала, чтобы ты не расстраивалась! Я бы даже свинью за полгода продала!

— Мама, не нужно меня продавать, — спокойно ответила Су Нянь. — Я уже сама себя продала. И по очень хорошей цене. Ты точно будешь довольна.

Она повесила трубку и тут же сбросила следующий звонок. Затем отправила матери резюме Сюй Цинъюя и напечатала: «Он меня купил».

Она хотела нажать «отправить», но остановилась.

Зачем говорить такие вещи и расстраиваться еще больше?

Она и не ожидала, что мать вспомнит, какой сегодня день. Прежде чем перезвонить, она решила, что бы мать ни сказала, она не будет с ней ссориться. Сегодня ее день рождения, а значит, и день материнских мучений. Нельзя расстраивать ее в такой день.

Су Нянь сжала дрожащие руки и села на скамейку под платаном. В последнее время у нее часто дрожали руки, она не могла это контролировать. В ушах стоял звон, словно рядом жужжала цикада. Она не знала, когда у нее появилась эта проблема.

Она сделала заметку в телефоне: «Найти время сходить в больницу». Затем ответила на все сообщения в рабочих чатах, где ее упоминали. Когда ее руки перестали дрожать, она вернулась к диалогу с матерью, удалила ненаписанное сообщение и напечатала: «Я вышла замуж. На этой неделе я привезу его познакомиться с тобой».

Телефон молчал. То ли мать была в шоке от такого заявления, то ли, увидев, что ее зять — Сюй Цинъюй, обрадовалась настолько, что забыла ответить. В любом случае, Су Нянь была уверена, что у матери точно выпал телефон из рук, иначе она бы уже перезвонила.

Су Нянь сидела в саду, не желая заходить в дом. Она написала Синь Жоу:

— Знаешь, какое желание я загадаю на день рождения?

— Какое?

— Чтобы в следующем году ты праздновала его вместе со мной.

— Хорошо, я прилечу к тебе.

— Нет, я приеду к тебе. Я хочу, чтобы к следующему году мой брат проснулся. И я тоже хочу получить докторскую степень. Доктор наук… звучит солидно.

— Отлично! Я поговорю со своим научным руководителем, будешь моей младшей коллегой.

— Старшая сестра, жди меня.

— Обязательно дождусь.

Су Нянь вытерла слезы с экрана телефона, а затем и с лица. Она посмотрела на небо.

— Какой красивый сегодня закат, — подумала она. — День моего рождения — действительно хороший день.

Сюй Цинъюй стоял неподалеку, за ее спиной. Он сделал шаг вперед, но затем остановился.

Когда солнце наполовину скрылось за горизонтом, Су Нянь встала и вернулась в дом. На кухне тетушка Фан, зная, что она собирается делать, уже подготовила все ингредиенты. Су Нянь оставалось только все обжарить.

Она выбрала несложное блюдо — свинину с перцем чили. Блюдо получилось довольно аппетитным, и выглядело, и пахло хорошо. Оставалось только попробовать. Тетушка Фан попробовала и сказала, что очень вкусно. Тогда и Су Нянь решилась попробовать.

— Идите сюда, попробуйте, что приготовила Сусу, — громко сказала тетушка Фан, увидев кого-то в дверях.

Су Нянь, даже не оборачиваясь, знала, к кому обращается тетушка Фан. Ши Линь все еще отдыхала, Сюй Цинвэнь точно не пойдет на кухню, и он тоже. Но она была уверена, что это он.

Он подошел и встал рядом с ней.

— Сусу, дай Цинъюю попробовать, — сказала тетушка Фан. — Ему точно понравится. Не будь такой неуверенной.

Су Нянь не знала, хочет ли он пробовать, но он стоял рядом и не двигался, словно ждал. Су Нянь попросила тетушку Фан принести еще одну пару палочек, потому что этими она уже пользовалась.

Он взял ее палочки и попробовал кусочек мяса из ее тарелки.

Они стояли очень близко друг к другу. На кухне, которая только что была полна жизни, с его появлением стало тихо.

— Очень вкусно, — сказал Сюй Цинъюй, глядя на ее покрасневшие глаза.

Су Нянь слегка улыбнулась и, не глядя на него, произнесла:

— Хорошо. Я готовила это блюдо впервые, боялась, что не получится.

— Видишь, — улыбнулась тетушка Фан. — Цинъюй очень привередлив в еде, от него нелегко услышать похвалу.

Су Нянь снова улыбнулась, переложила блюдо из сковороды на тарелку и принялась за сервировку.

Раньше она бы, наверное, сказала ему: «Если тебе нравится, я приготовлю еще». Но сейчас ей не хотелось этого делать. Пусть это будет завтра. Завтра она снова сможет играть свою роль. Сегодня она дала себе отгул.

Тетушка Фан заметила напряжение между ними и спросила Сюй Цинъюя взглядом: «Поссорились?»

Сюй Цинъюй посмотрел на Су Нянь. Прядь волос упала ей на лицо, закрывая ее сосредоточенный профиль. Он заправил прядь ей за ухо, его пальцы коснулись ее мягкой мочки. Он на мгновение замер, а затем, ничего не сказав, вышел из кухни.

Су Нянь затаила дыхание, когда он коснулся ее волос, и расслабилась только после того, как он ушел. Она продолжила сервировать блюдо, стараясь не подавать виду.

За ужином, когда Ши Линь узнала, какое блюдо приготовила Су Нянь, она нахваливала его после каждого кусочка, так что Су Нянь почувствовала себя шеф-поваром.

— Всего лишь свинина с перцем, — недовольно пробормотала Сюй Цинвэнь. — Кто не знает, подумает…

Она не договорила, почувствовав на себе взгляд брата, и обиженно замолчала. Но тут же, хитро прищурившись, посмотрела на Су Нянь и сладко улыбнулась.

— Я хочу говядину с томатами и рыбу-белку, — сказала она. — Ты так вкусно готовишь, приготовь мне как-нибудь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение