Глава 1 (Часть 2)

Чжоу Ичэнь чуть не задохнулся от возмущения. Ему просто стало скучно сидеть в машине, и он решил выйти, но не успел и наполовину открыть дверь, как услышал сплетни о себе.

— Этот Чжоу Ичэнь, о котором она говорила, — это ведь не я? — растерянно спросил он человека на пассажирском сиденье.

Сюй Цинъюй лениво откинулся на спинку кресла, мельком взглянул на удаляющийся автомобиль, затем снова перевел взгляд на документы в руках и так же лениво произнес:

— Из всех Чжоу Ичэней я знаю только тебя.

— С каких это пор я собираюсь жениться? Наверняка это мама опять устроила мне какое-то свидание вслепую за моей спиной, — Чжоу Ичэнь достал телефон и начал строчить сообщение матери. — Если это правда, то в этот раз я действительно пойду на встречу. Хотя я не разглядел ее лица толком, но по голосу ясно — красавица. Даже когда злится, говорит так нежно, словно котенок лапкой по ладони скребет. А уж если начнет кокетничать, то как тут не растаять?

— Голос — самая обманчивая вещь, — охладил его пыл Сюй Цинъюй.

— Моя мама еще привередливее меня, — успокоил его Чжоу Ичэнь. — Та, что прошла ее отбор, точно красавица без единого изъяна, хоть на все триста шестьдесят градусов смотри.

Сюй Цинъюю было недосуг обсуждать с ним такие глупости.

— Поехали в отель.

— Разве мы не приехали за кем-то? — недоуменно посмотрел на него Чжоу Ичэнь. — Столько ждали, и где человек?

— Уже не забираем.

— Да ты издеваешься! — взбесился Чжоу Ичэнь. — Я по таким пробкам полгорода объехал, чтобы сюда добраться, а ты меня разыгрываешь?

— Кажется, это ты силой отобрал работу у моего водителя, — с усмешкой заметил Сюй Цинъюй.

Чжоу Ичэнь сник.

— Не думай, что я не знаю, почему ты так рвался меня подвезти, — добавил Сюй Цинъюй.

Чжоу Ичэнь сник еще больше. У этого господина был острый глаз и еще более острый язык. Он поспешно сменил тему:

— Наверное, я подвез тебя ради встречи с той красавицей. Она плакала, да? Мне показалось, она вытирала слезы.

Сюй Цинъюй не стал разоблачать его неуклюжую попытку сменить тему.

— Ей предстоит свидание с тобой, как тут не плакать.

— Почему она должна плакать из-за свидания со мной?

— Наверное, потому что ты не сможешь позволить ее будущей теще разгуливать по Наньхуаю с важным видом.

— Еще как смогу! — возмутился Чжоу Ичэнь. — Не только с важным видом, но и как угодно! Моя будущая теща будет ходить, как ей вздумается!

Су Нянь, сидевшая за рулем, чихнула два раза подряд. Голова была тяжелой, как будто начиналась простуда. Нужно найти аптеку и купить лекарств. Боль в животе еще можно было стерпеть, но простуда у нее часто переходила в жар, а болеть сейчас было никак нельзя.

Не успела она найти аптеку, как позвонила ассистентка Шэнь Мань. Ее голос звучал непривычно взволнованно — впервые за долгое время. Она сообщила, что у главы компании Ши И сегодня вечером нашлось время, и он согласился встретиться и поговорить.

Последние дни Су Нянь просила Шэнь Мань ежедневно звонить в Ши И. Почти неделю ушло на то, чтобы наконец договориться о встрече. Это была единственная хорошая новость за сегодня. Су Нянь уже забыла про лекарства. Она попросила Шэнь Мань забронировать отдельный кабинет в ресторане, а сама поехала домой за двумя бутылками хорошего вина. Раз уж она идет просить о помощи, без выпивки сегодня точно не обойдется.

Дома никого не было. Мать, скорее всего, ушла играть в маджонг. Как обычно, после их ссор злилась только Су Нянь.

Су Нянь выбрала две бутылки из немногочисленных оставшихся в винном шкафу, взяла с тумбочки в прихожей телефон и ключи от машины. Уже собираясь выходить, она заметила пропущенный звонок. Он не связывался с ней уже несколько дней.

Су Нянь поспешно перезвонила. Ответили почти перед самым автоматическим сбросом. Лишь низкое «Алло».

— Цинъюй, — голос Су Нянь автоматически стал нежным и мягким, когда она говорила с ним. Она знала, что ему нравится, когда она так его называет. — У меня телефон был на беззвучном, я не слышала твоего звонка. Что-то случилось?

Сюй Цинъюй, как всегда, был холоден, даже по телефону:

— Сегодня вечером на приеме не хватает спутницы. Хотел спросить, есть ли у тебя время.

Появиться с ним на публичном мероприятии в качестве его спутницы — это было одно из того, чего Су Нянь больше всего хотела с самого начала, когда продуманно сближалась с ним. Сколько раз она намекала, но он оставался непреклонен. Неожиданно сегодня он сам заговорил об этом.

Раньше, какими бы ни были его мотивы, Су Нянь без колебаний согласилась бы. Но сегодняшний ужин тоже был очень важен. Если она сейчас подведет главу Ши И, то окончательно испортит с ним отношения.

Хотя и его она не могла себе позволить обидеть, но потом всегда можно было найти способ его задобрить. К тому же, приемов много. Раз уж он заговорил об этом сегодня, значит, будет и следующий раз.

Су Нянь помедлила мгновение и сделала трудный выбор:

— У меня сегодня важный ужин, я, наверное, не смогу составить тебе компанию. Может, в следующий раз, хорошо? В следующий раз я обязательно пойду.

Сюй Цинъюй не сказал ни да, ни нет.

— Когда закончишь, позвони мне. Я за тобой заеду.

Су Нянь замерла. Он сегодня вел себя очень странно: то просит стать его спутницей, то собирается ее забрать. Неспроста это. Она сегодня очень устала, и у нее не было настроения после пьянки еще и ломать голову над его капризами.

Ее голос стал еще мягче:

— У тебя что-то срочное? Я не знаю, во сколько сегодня закончу, наверное, будет поздно. Может, я завтра к тебе приеду?

На том конце провода воцарилась тишина, слышно было лишь ровное дыхание. Спустя некоторое время Сюй Цинъюй позвал ее:

— Су Нянь.

— М?

— Я еду забрать свою жену, — его тон был спокоен. — Для тебя это достаточно срочное дело?

Су Нянь смотрела на погасший экран телефона, сгибая палец и массируя висок, который разболелся еще сильнее. Стоило ей задать всего один вопрос… У него такой переменчивый характер, слишком легко выходит из себя.

Наверное, у нее тогда мозги отказали, раз она предложила пожениться.

Да, она замужем. Пока об этом никто не знает.

Точнее, они просто зарегистрировали брак.

Кажется, это было в прошлом месяце, в этот же день… или вчера?

Она и сама уже точно не помнила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение