Глава 6. Шестая запись: Спасибо, что ты пришла (Часть 2)

— Ну что за… — пробормотал Ду Минцзюнь.

— Эй, паршивец, ты это обо мне говоришь? Да ты знаешь, кто я такая?! — взвилась незнакомка. — А, к тому же, я ведь не ранила её, верно? Разве мужчина не должен защищать свою девушку?! И вообще, что случилось с нынешними детьми? Так рано начинают встречаться, неужели родители совсем не следят?

Выкричав всё это, женщина раздражённо взъерошила волосы, мысленно коря себя: «Ну почему я не могу нормально разговаривать? Но и этот парень виноват, так грубо сказал, конечно, я разозлилась, поэтому…»

Глядя на женщину с бегающими глазами, А-Цзин нашла её довольно забавной. «Надо же, какие милые люди бывают!»

«Неужели я и правда выгляжу такой маленькой?» — подумала она.

Ду Минцзюнь тоже завёлся от слов женщины и уже собирался ответить, но А-Цзин остановила его:

— Не надо, всё равно со мной всё в порядке. Она же не нарочно. Лучше решить всё мирно, разве не так?

Услышав это, Ду Минцзюнь тут же успокоился.

Женщина, теребившая свои волосы, тоже остановилась, повернулась и протянула руку А-Цзин:

— Привет, меня зовут Цянь Сунъи.

А-Цзин пожала её руку в ответ:

— Привет, я А-Цзин, а это Ду Минцзюнь.

— А-Цзин, хорошо! Я — Цянь Сунъи — решила, теперь ты моя подруга! — заявила Цянь Сунъи с гордым видом, словно говоря: «Тебе должно быть очень лестно стать моей подругой».

Ду Минцзюнь на это лишь презрительно фыркнул.

Но А-Цзин знала, что перед ней — очень популярная сейчас звезда, отсюда и такая гордость.

«Но, похоже, она милый человек, с ней будет несложно поладить», — подумала А-Цзин.

А-Цзин хорошо разбиралась в людях, поэтому все её друзья были по-настоящему близкими. Ду Минцзюнь не возражал против того, чтобы А-Цзин приняла дружбу Цянь Сунъи. В любом случае, что бы ни случилось, он всегда поможет А-Цзин.

Они только подумали, что, едва познакомившись, придётся прощаться, как обнаружили, что жизнь полна сюрпризов: Цянь Сунъи только что переехала в квартиру по соседству с Ду Минцзюнем.

— Ух ты, какое совпадение! Я же смогу приходить к тебе поболтать? Знаешь, мне одной очень одиноко! — Цянь Сунъи сложила руки и, надув губки, попросила жалобно.

— Конечно! Боюсь только, ты, большая звезда, будешь слишком занята, и у тебя не будет времени. А у меня-то времени полно, могу тратить его сколько угодно! — А-Цзин легонько толкнула Цянь Сунъи плечом.

Цянь Сунъи была очень высокой, выше А-Цзин. Рядом с ней А-Цзин выглядела как ребёнок, но её присутствие невозможно было игнорировать.

Другими словами, А-Цзин была словно драгоценный камень, постоянно излучающий свет, который трудно скрыть.

— Вовсе нет! Кстати, А-Цзин, ты никогда не думала стать звездой? С такими данными, как у тебя, не быть звездой — очень жаль!

— Но я же ничего не умею, — нахмурилась А-Цзин.

— К тому же, если ты дебютируешь, то точно станешь очень популярной. А знаешь, когда становишься популярной, можно заработать много денег, и тогда…

— А-Цзин не нужно зарабатывать деньги, я могу её обеспечить! — вмешался Ду Минцзюнь с непроницаемым лицом, прерывая Цянь Сунъи и серьёзно глядя на А-Цзин.

— Эй, ты бы хоть спросил мнение А-Цзин! — возмутилась Цянь Сунъи самоуправству Ду Минцзюня.

— Вот так. До свидания, — Ду Минцзюнь ввёл код, открыл дверь, схватил А-Цзин за руку, втащил её внутрь и захлопнул дверь прямо перед носом Цянь Сунъи.

— Кретин! Никаких джентльменских манер! — сердито выругалась Цянь Сунъи, не забыв со злости пнуть дверь. В итоге, придерживая ушибленную ногу, она на одной ноге попрыгала к себе домой.

— А-Цзин, ты ведь не сердишься на меня? — Хотя Ду Минцзюнь только что решительно отказал Цянь Сунъи, он всё же немного волновался и решил спросить мнение А-Цзин.

— Нет, конечно. К тому же, я действительно не знаю, что могла бы делать. Раз уж ты готов меня содержать, то почему бы мне отказываться, брат Минцзюнь! — А-Цзин улыбнулась во весь рот, как кошка, стащившая сметану.

— Ах ты, плутовка! — Ду Минцзюнь со смехом ткнул А-Цзин пальцем в лоб, затем обнял её за плечи и спросил: — Что будешь есть? Я приготовлю!

— Хорошо! Я хочу… — А-Цзин перечислила целую кучу блюд, заставив Ду Минцзюня смеяться и называть её «маленькой обжорой». Он пошёл на кухню и принялся старательно готовить всё, что она назвала.

Вскоре на столе стояла посуда для двоих.

А-Цзин взяла палочки и с удовольствием принялась за еду, приготовленную Ду Минцзюнем, не переставая хвалить, как вкусно.

Ду Минцзюнь тоже радостно улыбался. Он взял салфетку, осторожно вытер соус с уголка губ А-Цзин и серьёзно сказал:

— Я всегда мечтал, чтобы был кто-то, кто готовил бы со мной, ел бы со мной, а потом хвалил мою еду. А-Цзин, хоть я и ждал четыреста лет, я очень счастлив. Наконец-то я дождался. Спасибо, что пришла и нашла меня.

— Глупый Ду Минцзюнь, я, А-Цзин, специально пришла искать тебя. Не волнуйся, я буду с тобой, пока мы не вернёмся на нашу планету, — тронуто ответила А-Цзин.

Ду Минцзюнь понимающе улыбнулся, его глаза изогнулись полумесяцами, так похоже на другое лицо… А-Цзин на мгновение замерла, образ перед глазами словно слился с воспоминанием о той глуповатой, простодушной улыбке.

— А-Цзин? — позвал Ду Минцзюнь, заметив её задумчивость.

— А? Что? — встрепенулась она.

— О чём задумалась?

— Ни о чём! — А-Цзин немного виновато опустила голову и принялась усердно есть рис из своей миски.

Только на сердце было немного смутно. «Дун-Цзю, у меня здесь всё хорошо. У тебя ведь тоже всё будет хорошо, правда?»

Они молча закончили ужинать, убрали со стола и вместе пошли в спальню.

— Будем спать вместе? — спросила А-Цзин, глядя на единственную кровать.

— Да, мы же не в первый раз! Ах, как я скучаю по тем временам! — Ду Минцзюнь взял А-Цзин за руку, уложил её рядом с собой на большую кровать и с ностальгией сказал: — Ещё А-Сэ… Тогда мы с ним постоянно дрались за одеяло, а в итоге оно всегда доставалось тебе!

— Эй, как ты можешь так говорить! Это вы двое были глупыми, а теперь ещё и меня винишь! — недовольно возразила А-Цзин.

— Это я был глупым. Не стоило тогда тайком покидать отряд.

— Всё это уже в прошлом, не так ли?

— А-Цзин, спасибо, что ты пришла. Ты снова подарила мне надежду, — серьёзно сказал Ду Минцзюнь, глядя А-Цзин в глаза.

— А, не за что, — пошутила А-Цзин.

Затем они немного повозились и подурачились. Устав, вскоре погрузились в сон.

Луна за окном была круглой и яркой. В комнате царили тишина и уют.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение