Глава 1. Погребение в море

В холодный осенний вечер бескрайнее море, кроме ревущих волн, не издавало ни звука. Внезапно в эту тишину ворвался катер.

Катер быстро приблизился и плавно остановился.

В тусклом лунном свете смутно виднелись четыре фигуры на катере: двое мужчин в черных костюмах, один за рулем, другой сидел сзади, и две девочки, выглядевшие совсем юными. Одна сидела на сиденье, другая, связанная, лежала на грязном, мокром дне катера.

Связанная девочка со слезами на глазах смотрела на сидящую. В ее взгляде читались страх и непонимание. Сидящая девочка, словно прочитав ее мысли, обратилась к мужчине напротив:

— Уберите кляп у нее изо рта.

Получив приказ, мужчина немедленно вытащил тряпку изо рта девочки.

— Сестра, что ты задумала? — воскликнула Ань Жань.

Сестра… Да, похитившей ее была не кто иная, как ее двоюродная сестра, Ань Цзыси. Обычно Ань Жань уступала ей во всем, но сегодня… Сегодня Ань Цзыси похитила ее и привезла в это место. Что она задумала?

— Погребение в море, — холодно, раздельно произнесла Ань Цзыси.

Ань Жань вздрогнула, ее лицо побледнело.

— Почему? Чем я тебе помешала, что ты так со мной поступаешь?!

— Почему? Я тоже хочу знать, почему дедушка так ко мне несправедлив, — Ань Цзыси с усмешкой достала из сумки фотографию и бросила ее перед Ань Жань.

На фотографии был мужчина в военной форме. Он выглядел очень серьезно, даже на фотографии на его лице не было ни тени улыбки. Мужчина казался опасным, его проницательный взгляд, казалось, мог видеть людей насквозь.

Но какое это имело отношение к ней? Она не знала этого человека.

Ань Цзыси фыркнула.

— Это Лэн Е, третий молодой господин семьи Лэн, способный управлять всем городом А. Он также молодой офицер, красивый, богатый и влиятельный. Разве ты достойна его? Скажи, чем ты его достойна?

Лицо Ань Цзыси исказилось, она схватила Ань Жань за волосы и прошипела:

— Говори! Почему ты достойна такого идеального мужчины? Почему тебе всегда везет больше, чем мне? Почему дедушка любил тебя с самого рождения и устроил тебе такой брак, а на меня даже не смотрит?

Ань Жань с недоверием смотрела на Ань Цзыси. Брак? Она ничего не знала об этом.

Внезапно Ань Цзыси успокоилась и мрачно рассмеялась.

— Ха-ха! Неважно. После сегодняшней ночи Ань Жань больше не будет на этом свете, а я, твоя старшая сестра, выполню за тебя условия помолвки.

— Сестра… — в глазах Ань Жань был ужас. Неужели ее двоюродная сестра действительно хочет ее убить, а не просто запугать?

— Звать меня сестрой бесполезно. Сегодня ты должна умереть. Только если ты умрешь… — Ань Цзыси фыркнула и посмотрела на мужчину напротив. — Действуйте.

Получив приказ, мужчина, не колеблясь, схватил Ань Жань и столкнул ее в воду. К ногам Ань Жань был привязан большой камень. Когда она упала в воду, камень потянул ее на дно.

Подождав несколько минут и убедившись, что Ань Жань не всплывет, Ань Цзыси сказала:

— Поехали.

Мужчина за рулем катера быстро увез их, скрывшись в бескрайнем море.

В этот момент в ночном небе сверкнула яркая молния. Она ударила прямо в море, в безжизненное тело Ань Жань.

Веревки, связывавшие Ань Жань, разлетелись в клочья. Освободившись от камня, тело Ань Жань начало медленно всплывать. Ее закрытые глаза медленно открылись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Погребение в море

Настройки


Сообщение