Глава 16. Я должен ей хорошую свадьбу

— Молодой господин и Молодая госпожа вернулись! — громко крикнула Дун Цзе у входа в гостиную, так что птицы во дворе вспорхнули.

Черт возьми!

Су Идо надула губы, немного недовольная.

Вот так вот испортили хорошее дело. Она уже почти увидела результат своей с трудом проявленной скрытности, да еще и так близко к Ань Кайчэню, могла отчетливо видеть каждое его движение, взмах бровей, моргание — все это могло раскрыть бесчисленное множество информации.

Когда мастера сражаются, главное — процесс. Но Ань Кайчэнь с трудом представлял, как ему "сражаться" с Су Идо.

— Приехали домой, но жена, кажется, не очень рада? — Ань Кайчэнь с улыбкой посмотрел на Су Идо, опустившую веки. Он видел, как она то надувает губы, то поджимает их. Казалось, в ее голове быстро крутились мысли, иначе ее лицо не было бы таким выразительным.

Су Идо молчала, крепко обхватив руками шею Ань Кайчэня.

Все домашние: Дун Цзе, Цю Сао, Чжан Ма, Чэнь Шэнь, Управляющий Линь, Чжоу Шу и так далее — выстроились в ряд в гостиной, стоя прямо и аккуратно.

— Добро пожаловать домой, Молодой господин и Молодая госпожа!

Су Идо мельком взглянула на каждого в гостиной. В большом зале аккуратно стояли десятки людей, все в одинаковой рабочей форме, но больше похожей на деловую одежду из торгового центра.

Су Идо молча вздохнула, снова опустила веки, скрестила пальцы рук, большие пальцы переплелись.

Су Идо словно прилипла к Ань Кайчэню, не прося опустить ее. А Ань Кайчэнь не знал, стало ли ее ногам лучше, поэтому продолжал ее нести.

Все домашние широко раскрыли глаза, глядя на двоих, только что вернувшихся в гостиную.

Ань Кайчэнь снова и снова смотрел на выражение лица Су Идо. А Су Идо все молчала. Не зная почему, сердце Ань Кайчэня вдруг опустилось, и он почувствовал необъяснимое беспокойство.

— Все разойдитесь, займитесь делами! — Управляющий Линь, оценив ситуацию, первым вышел из строя, сложил руки и махнул, и в гостиной мгновенно снова воцарилась тишина. Хотя в гостиной было много мебели, а обстановка была роскошной и уместной, с атмосферой богатой семьи, чем больше Су Идо смотрела, тем более пустой она казалась.

Управляющему Линю было за пятьдесят. Он был важным человеком, прошедшим через многое, иначе он не оказался бы в семье Ань и не стал бы главным управляющим семьи Ань.

— Молодая госпожа и Молодой господин наконец вернулись, поэтому сначала поднимитесь наверх и хорошо отдохните. Что Молодая госпожа хочет поесть, я прикажу слугам приготовить, — Управляющий Линь слегка склонил голову, не теряя улыбки, и почтительно сказал двоим перед ним.

Су Идо увидела, что это тот самый Управляющий Линь, который встречал их в аэропорту, и подняла веки. — Дядя Линь, я хочу личи и рисовую кашу с финиками, — сказала Су Идо, моргая ясными глазами и глядя на Линь Ецина.

Услышав это, улыбка на лице Линь Ецина расплылась. Только тогда Ань Кайчэнь вдруг заметил, что у их Управляющего Линя на правой щеке есть ямочка.

— Хорошо, нет проблем, Молодая госпожа.

А Молодой господин, есть какие-то особые распоряжения? — сказал Линь Ецин, смеясь. В его почтительной улыбке появилось немного тепла.

— Приготовьте несколько легких ароматных блюд, — сказал Ань Кайчэнь, посмотрев на Су Идо. Управляющий Линь, услышав приказ, ответил: — Хорошо, я сейчас же займусь этим. Если Молодому господину или Молодой госпоже что-то понадобится, позовите меня!

Сказав это, Управляющий Линь удалился. Только тогда взгляд Ань Кайчэня снова сосредоточился на человеке перед ним, но этот человек не очень хотел общаться.

Ань Кайчэнь тоже ничего не говорил и так, как будто нес ребенка, поднялся с Су Идо по лестнице, шаг за шагом.

Когда он был в Мексике, служанка как-то позвонила ему и сказала: "У Молодой госпожи в последние дни плохое настроение, она ест совсем мало". В тот момент, повесив трубку, он хотел тут же полететь обратно в Мексику, чтобы увидеть ее, но тогда он был в Австралии, и служебные дела не отпускали...

Ань Кайчэнь открыл дверь комнаты, а Су Идо все так же молчала, обхватив руками его шею, не капризничая и не устраивая сцен. Такая Су Идо вдруг заставила Ань Кайчэня почувствовать себя немного растерянным.

Он помнил, как в первые дни после свадьбы у него было полно служебных дел, и он постоянно был вне дома. Даже день свадьбы выбрали второпях, и он даже не успел переодеться из костюма жениха после банкета, снял бутоньерку, развязал галстук и поехал в прокуратуру.

Ань Кайчэнь понимал, что он должен Су Идо хорошую свадьбу. Это чувство вины всегда было в его сердце, он никогда о нем не забывал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Я должен ей хорошую свадьбу

Настройки


Сообщение