Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Она нацелилась на ближайшего облачного карпа, стремительно нырнула в воду, а когда вынырнула, в пасти уже была рыба. С торжеством и радостью в кошачьих глазах она, перебирая четырьмя короткими лапками, поплыла к каменным ступеням.
Облачный карп был довольно быстрым и небольшим, с мелкой чешуей, из-за чего его легко было упустить. Янь Сань был несколько удивлен, что этот котенок смог поймать одну рыбу за такое короткое время.
Когда Юань Янь поднялась по каменным ступеням, несколькими прыжками вернулась наверх, отряхнула воду и, радостно виляя хвостом, побежала, держа рыбу в пасти, пока облачный карп время от времени дергал хвостом.
Янь Сань думал, что она понесет рыбу на кухню, ведь она всегда там что-то тайком ела, но к его удивлению, он увидел, как она подбежала к внешней стене княжеской резиденции и легко перепрыгнула через нее.
Юань Янь не была настолько глупа, чтобы нести рыбу на кухню. Она уже беспокоилась, что Янь Мо рассердится, если узнает, что она поймала и съела рыбу из пруда. Если бы он узнал, то разозлился бы еще сильнее, и тогда выгнать ее из княжеской резиденции было бы большой проблемой, мяу~. Поэтому она сразу же вынесла рыбу из резиденции и побежала в то место, которое помнила по своим прошлым прогулкам. В конце концов, никто не узнает, если в пруду станет на одну рыбу меньше из десятка.
Однако позже Юань Янь узнала, что рыбу в том пруду специально разводили слуги, и даже если бы пропала одна, это быстро бы обнаружили.
Юань Янь осторожно обходила прохожих, но в итоге все же запрыгнула на крышу и быстро побежала по ней, вскоре оказавшись в глухом переулке.
Пройдя немного по переулку, можно было выйти на довольно широкую улочку. В отличие от оживленного центра столицы, здесь, хотя по обеим сторонам и стояли торговцы, людей было мало. Изредка раздавались выкрики, и все, кого можно было увидеть на улице, были знакомыми.
И по всей улице витал легкий винный аромат.
Юань Янь, держа в пасти уже не шевелящегося облачного карпа, прямиком забежала в лавку, над которой висел винный флаг. В прошлый раз она случайно забежала сюда и увидела, как трактирщик готовит рыбный суп на заднем дворе, и пахло так вкусно.
Тогда Юань Янь спрыгнула, чтобы тайком попробовать, но трактирщик заметил ее и прогнал.
Трактирщик сказал, что рыбный суп он готовит для своей жены, поэтому не может дать его ей.
Юань Янь все это время помнила об этом, и сегодня принесла облачного карпа, желая, чтобы трактирщик помог ей приготовить его.
Таверна была небольшой, всего в один этаж, в главном зале стояло лишь четыре столика, и все они сейчас были заняты.
Забежав внутрь, Юань Янь стала искать трактирщика, и ее случайно заметил один из посетителей таверны.
— Эй? Откуда взялся этот котенок? Старый хозяин, эта кошка тоже привлечена ароматом твоего вина? — громко спросил посетитель таверны у мужчины средних лет, стоявшего за прилавком, и сам же рассмеялся.
В одно мгновение небольшую таверну наполнил добродушный смех.
Юань Янь, держа рыбу в пасти, подбежала к трактирщику, который тоже добродушно улыбался, несколькими прыжками заскочила на прилавок перед ним и с легким стуком положила облачного карпа на столешницу.
— Мяу~ Приготовь мне рыбный суп.
— Эй! Так это ты, котенок! — Трактирщик узнал Юань Янь, рассмеялся и, глядя на красивую рыбу перед собой, спросил: — Ты все еще помнишь про рыбный суп?
Юань Янь вытянула маленькую лапку и похлопала по руке трактирщика, лежавшей на счетах, давая понять, чтобы он поскорее приготовил рыбный суп.
Трактирщик, прищурившись, улыбнулся. Ему очень нравился этот котенок. Увидев ее жадный вид, он поднял голову и сказал посетителям таверны: — Я пойду приготовлю рыбу для этого прожорливого котенка, а вы располагайтесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|