Глава 5
Чжан Тянь умчался как ветер. Лин И не стал его догонять и, неторопливо шагая, вошёл в класс. Взглянув на левый нижний угол доски, он фыркнул.
Скукота. Опять урок Хэ Шуан.
Он направился к последнему ряду и, почти дойдя до своей парты, резко свернул.
Звук упавшей ручки разбудил И Хуань, которая сидела с закрытыми глазами, погружённая в свои мысли. Она резко открыла глаза и увидела перед собой длинные, изящные пальцы. Затем эти руки коснулись её шеи, легонько похлопав.
Их обладатель наклонился, поднял ручку двумя пальцами и положил её на край парты.
Их взгляды на мгновение встретились. Он приподнял брови, слегка улыбнулся уголком губ и, не говоря ни слова, вернулся на своё место, снова загородив И Хуань весь обзор.
И Хуань села, огляделась и вспомнила, что ходила умываться.
После звонка в классе ещё какое-то время продолжалось бурное обсуждение задач.
Когда Хэ Шуан бесшумно вошла в класс, у некоторых учеников всё ещё лежали открытые тетради по физике, а на краю парты — сборники задач по математике.
Она постучала линейкой по кафедре: — Уберите всё, что не относится к английскому. Не хочу это видеть, иначе порву. — Не думайте, что, решая задачи по математике на уроке английского, вы экономите время. Это не так!
Она привела пример: — Запомните это: Лин И!
— Лин И, ты меня слышишь? Я тебя потом проверю.
Лин И что-то промычал в ответ, поставил учебник по английскому перед собой для вида, но ручка в его руке не остановилась.
— И Хуань! — Хэ Шуан нахмурилась и, вытянув шею, крикнула: — Забери у Лин И рабочую тетрадь и верни ему после урока.
— Остальные тоже не расслабляйтесь, уберите всё со столов. Я сейчас подойду и проверю! — Сказав это, она спустилась с кафедры и пошла вдоль первого ряда.
И Хуань, следуя указаниям Хэ Шуан, попыталась забрать тетрадь у Лин И, но тот прижал её рукой.
И Хуань подняла глаза. Он слегка улыбнулся и тихо сказал: — Помоги мне.
Она замерла.
Они смотрели друг на друга какое-то время, затем она спросила: — С чем?
Лин И закрыл тетрадь и бросил её в ящик парты. Сделав это, он сказал И Хуань: — Просто скажи Хэ Шуан, что забрала.
Он хорошо придумал.
Вот только И Хуань чётко произнесла: — Не буду.
Она слегка наклонилась, протянула руку и, пошарив в ящике парты, нашла тетрадь, взяла её за уголок и потянула на себя.
Вдруг другая рука схватила тетрадь за другой уголок.
Лин И, приподняв брови, смотрел на неё с вызовом и дерзостью, словно ему всё было нипочём.
И Хуань нахмурилась.
В следующую секунду она отпустила тетрадь и спокойно села.
Лин И, лишившись сопротивления, потерял интерес к этой игре.
Неужели ей не нравится с ним спорить?
Но он просто хотел привлечь её внимание.
В этот момент Хэ Шуан, словно озарённая, посмотрела в их сторону и громко крикнула: — Лин И, что ты делаешь?!
Лин И вдруг послушно улыбнулся.
Под пристальным взглядом Хэ Шуан он отдал тетрадь И Хуань, сел и потёр большой палец о ладонь, на которой всё ещё ощущалось лёгкое прикосновение, с каждой секундой становящееся всё более реальным.
Весь урок он вёл себя примерно и даже слушал учителя.
— Лин И, ко мне в кабинет! — После звонка Хэ Шуан позвала его с собой.
Лин И послушно пошёл за ней. В кабинете был Сюй Но, который как раз искал помощника и отправил Лин И в учительскую за книгами.
Хэ Шуан хотела возразить, но Сюй Но остановил её у двери.
— Я его скоро верну, — он взял её чашку, налил воды из кулера и, протягивая ей, спросил: — Что он опять натворил?
Опять?
Хэ Шуан уловила это слово, сделала глоток воды и с несчастным видом спросила: — Ты тоже считаешь, что он очень проблемный?
Разве нет? Сколько времени прошло с того выступления? Его объяснительная на тысячу слов всё ещё лежит у неё в столе, а он уже снова ищет приключений!
Сюй Но сел напротив неё: — Нет, не считаю. Такой талантливый ученик! — Он говорил с сожалением: — 150 баллов, 150! Такие замечательные результаты!
Его лицо раскраснелось, он был похож на спелое яблоко.
Хэ Шуан поджала губы и промолчала.
Она совсем забыла, что Сюй Но — учитель математики.
Теперь это было соревнование между математикой и английским.
— Английский тоже важен. Если не понимаешь текст, то и баллы потеряешь.
Сюй Но, подперев голову рукой, устало улыбнулся: — Я не говорил, что английский не важен. — Каждый раз, начиная этот разговор, она заводилась с полоборота.
— Не говорил, но думаешь об этом, — фыркнула Хэ Шуан.
Сюй Но рассмеялся и, словно дразня её, сказал: — Ты что, мысли мои читаешь?
Хэ Шуан замерла на мгновение, а затем покачала головой: — Что делать? Лин И совсем несерьёзно относится к английскому.
Сюй Но вздохнул и продолжил её мысль: — Он не считает его неважным, у него просто нет чувства опасности.
С этим Хэ Шуан не согласилась: — Человек, который в прошлом семестре был в конце списка, а в этом ворвался в двадцатку лучших, и ты говоришь, что у него нет чувства опасности? — Она не верила.
— Да, — согласился Сюй Но. — Мы знаем Лин И с первого класса. Этот ребёнок… ты и я знаем его характер. Непослушный, упрямый. — Он вздохнул. — Я никак не ожидал, что он попадёт в выпускной класс.
А она ожидала?
— Он был глух к любым доводам, все учителя уже почти отчаялись, но вдруг он изменился, и его оценки, как на ракете, взлетели вверх.
— Ему было нелегко достичь таких высот. Я просто хочу, чтобы он поднялся ещё выше. — Чем больше она говорила, тем больше расстраивалась. — Неужели я ошибаюсь?
— Я понимаю, — Сюй Но мягко похлопал её по плечу.
Хэ Шуан сердито посмотрела на него: — Да брось ты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|