Глава 5. Часть 1

Глава 5

Чжан Тянь умчался как ветер. Лин И не стал его догонять и, неторопливо шагая, вошёл в класс. Взглянув на левый нижний угол доски, он фыркнул.

Скукота. Опять урок Хэ Шуан.

Он направился к последнему ряду и, почти дойдя до своей парты, резко свернул.

Звук упавшей ручки разбудил И Хуань, которая сидела с закрытыми глазами, погружённая в свои мысли. Она резко открыла глаза и увидела перед собой длинные, изящные пальцы. Затем эти руки коснулись её шеи, легонько похлопав.

Их обладатель наклонился, поднял ручку двумя пальцами и положил её на край парты.

Их взгляды на мгновение встретились. Он приподнял брови, слегка улыбнулся уголком губ и, не говоря ни слова, вернулся на своё место, снова загородив И Хуань весь обзор.

И Хуань села, огляделась и вспомнила, что ходила умываться.

После звонка в классе ещё какое-то время продолжалось бурное обсуждение задач.

Когда Хэ Шуан бесшумно вошла в класс, у некоторых учеников всё ещё лежали открытые тетради по физике, а на краю парты — сборники задач по математике.

Она постучала линейкой по кафедре: — Уберите всё, что не относится к английскому. Не хочу это видеть, иначе порву. — Не думайте, что, решая задачи по математике на уроке английского, вы экономите время. Это не так!

Она привела пример: — Запомните это: Лин И!

— Лин И, ты меня слышишь? Я тебя потом проверю.

Лин И что-то промычал в ответ, поставил учебник по английскому перед собой для вида, но ручка в его руке не остановилась.

— И Хуань! — Хэ Шуан нахмурилась и, вытянув шею, крикнула: — Забери у Лин И рабочую тетрадь и верни ему после урока.

— Остальные тоже не расслабляйтесь, уберите всё со столов. Я сейчас подойду и проверю! — Сказав это, она спустилась с кафедры и пошла вдоль первого ряда.

И Хуань, следуя указаниям Хэ Шуан, попыталась забрать тетрадь у Лин И, но тот прижал её рукой.

И Хуань подняла глаза. Он слегка улыбнулся и тихо сказал: — Помоги мне.

Она замерла.

Они смотрели друг на друга какое-то время, затем она спросила: — С чем?

Лин И закрыл тетрадь и бросил её в ящик парты. Сделав это, он сказал И Хуань: — Просто скажи Хэ Шуан, что забрала.

Он хорошо придумал.

Вот только И Хуань чётко произнесла: — Не буду.

Она слегка наклонилась, протянула руку и, пошарив в ящике парты, нашла тетрадь, взяла её за уголок и потянула на себя.

Вдруг другая рука схватила тетрадь за другой уголок.

Лин И, приподняв брови, смотрел на неё с вызовом и дерзостью, словно ему всё было нипочём.

И Хуань нахмурилась.

В следующую секунду она отпустила тетрадь и спокойно села.

Лин И, лишившись сопротивления, потерял интерес к этой игре.

Неужели ей не нравится с ним спорить?

Но он просто хотел привлечь её внимание.

В этот момент Хэ Шуан, словно озарённая, посмотрела в их сторону и громко крикнула: — Лин И, что ты делаешь?!

Лин И вдруг послушно улыбнулся.

Под пристальным взглядом Хэ Шуан он отдал тетрадь И Хуань, сел и потёр большой палец о ладонь, на которой всё ещё ощущалось лёгкое прикосновение, с каждой секундой становящееся всё более реальным.

Весь урок он вёл себя примерно и даже слушал учителя.

— Лин И, ко мне в кабинет! — После звонка Хэ Шуан позвала его с собой.

Лин И послушно пошёл за ней. В кабинете был Сюй Но, который как раз искал помощника и отправил Лин И в учительскую за книгами.

Хэ Шуан хотела возразить, но Сюй Но остановил её у двери.

— Я его скоро верну, — он взял её чашку, налил воды из кулера и, протягивая ей, спросил: — Что он опять натворил?

Опять?

Хэ Шуан уловила это слово, сделала глоток воды и с несчастным видом спросила: — Ты тоже считаешь, что он очень проблемный?

Разве нет? Сколько времени прошло с того выступления? Его объяснительная на тысячу слов всё ещё лежит у неё в столе, а он уже снова ищет приключений!

Сюй Но сел напротив неё: — Нет, не считаю. Такой талантливый ученик! — Он говорил с сожалением: — 150 баллов, 150! Такие замечательные результаты!

Его лицо раскраснелось, он был похож на спелое яблоко.

Хэ Шуан поджала губы и промолчала.

Она совсем забыла, что Сюй Но — учитель математики.

Теперь это было соревнование между математикой и английским.

— Английский тоже важен. Если не понимаешь текст, то и баллы потеряешь.

Сюй Но, подперев голову рукой, устало улыбнулся: — Я не говорил, что английский не важен. — Каждый раз, начиная этот разговор, она заводилась с полоборота.

— Не говорил, но думаешь об этом, — фыркнула Хэ Шуан.

Сюй Но рассмеялся и, словно дразня её, сказал: — Ты что, мысли мои читаешь?

Хэ Шуан замерла на мгновение, а затем покачала головой: — Что делать? Лин И совсем несерьёзно относится к английскому.

Сюй Но вздохнул и продолжил её мысль: — Он не считает его неважным, у него просто нет чувства опасности.

С этим Хэ Шуан не согласилась: — Человек, который в прошлом семестре был в конце списка, а в этом ворвался в двадцатку лучших, и ты говоришь, что у него нет чувства опасности? — Она не верила.

— Да, — согласился Сюй Но. — Мы знаем Лин И с первого класса. Этот ребёнок… ты и я знаем его характер. Непослушный, упрямый. — Он вздохнул. — Я никак не ожидал, что он попадёт в выпускной класс.

А она ожидала?

— Он был глух к любым доводам, все учителя уже почти отчаялись, но вдруг он изменился, и его оценки, как на ракете, взлетели вверх.

— Ему было нелегко достичь таких высот. Я просто хочу, чтобы он поднялся ещё выше. — Чем больше она говорила, тем больше расстраивалась. — Неужели я ошибаюсь?

— Я понимаю, — Сюй Но мягко похлопал её по плечу.

Хэ Шуан сердито посмотрела на него: — Да брось ты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение