Глава 2. Часть 1

Рано утром сзади раздался громкий звук падающего на парту рюкзака.

И Хуань остановилась, нахмурилась и, не говоря ни слова, обернулась.

Однако на парте лежал лишь одинокий темно-синий рюкзак, а его хозяин куда-то пропал. И Хуань стала ждать.

Её профиль был прекрасен, солнечный свет, льющийся из коридора, словно покрывал её золотистым ореолом, придавая ей неземную красоту.

Лин И, собиравшийся войти в класс, замер на мгновение, а затем, держа в руке стакан с водой, широким шагом вошёл через заднюю дверь.

Он зацепил ножку стула, и тот с грохотом отодвинулся, снова раздался резкий звук.

Лин И спокойно сел и поднял глаза.

Словно только сейчас заметив И Хуань, он поставил стакан в ящик парты, открыл рюкзак и протяжно спросил: — Что-то случилось?

И Хуань кивнула и вежливо попросила: — Не могли бы вы не ставить ногу на мой стул?

Она дружелюбно улыбнулась ему.

Она не собиралась сдаваться, просто, скорее всего, эта рассадка сохранится до конца экзаменов.

Конечно, она могла попросить Хэ Шуан пересадить её, но тогда кто-то другой займёт её место, и это может помешать другому человеку.

Взвесив все за и против, она решила, что лучше устранить проблему в корне.

Лин И, помолчав, достал пенал, положил его на парту, затем поднял глаза, слегка улыбнулся уголком губ, дважды кивнул и вышел из-за парты.

И Хуань, увидев, что он согласился, повернулась и продолжила решать задачи.

Прозвенел звонок. Суй Цзяо, учительница китайского, вошла в класс, оглядела всех и, заметив пустое место в заднем ряду, спросила: — Где Лин И?

И Хуань поспешно закрыла сборник задач и, положив учебник по китайскому на край парты, подумала: «Лин И ещё не вернулся?»

Она невольно обернулась. Его действительно не было.

Не дождавшись ответа, Суй Цзяо обратилась к Чжан Сяо: — Староста, где Лин И?

Чжан Сяо что-то невнятно промычал. Откуда ему знать, куда Лин И, словно вихрь, умчался?

Суй Цзяо потеряла терпение: — Ладно, у вас десять минут на повторение, потом будет проверочный диктант.

Этот небольшой инцидент был исчерпан, и все принялись за повторение.

До экзаменов оставалось мало времени, и каждый диктант был важен.

Через десять минут Суй Цзяо громко скомандовала: — Достаньте тетради для диктантов. — В классе тут же стало тихо. Кто-то искал тетрадь, кто-то пытался ещё раз взглянуть на текст.

— Кто хочет писать у доски? — вдруг спросила Суй Цзяо.

Все ученики опустили головы, стараясь не встречаться с ней взглядом. Вокруг виднелись лишь тёмные макушки.

Суй Цзяо разочарованно вздохнула и, недовольно шурша страницами учебника, начала диктовать.

И Хуань долго ждала первого предложения, но вместо этого услышала бодрое: — Разрешите!

Все посмотрели на дверь. Тот, кого искала Суй Цзяо, стоял на пороге.

И Хуань тоже посмотрела на него. Юноша стоял, расслабленно облокотившись на косяк, но при этом держал голову высоко поднятой.

Красивые черты лица, на губах играла лёгкая улыбка.

Его глаза, словно крючки, притягивали к себе взгляды.

Казалось, он не замечал устремлённых на него взглядов, такой дерзкий и беззаботный.

Суй Цзяо, увидев его, вспомнила о его ужасных оценках по китайскому, и её лицо помрачнело: — Где ты был?

— В туалете.

— Так долго?

Суй Цзяо явно не поверила.

Лин И решил сказать правду: — Ещё заходил в магазин.

— Ты только и делаешь, что ходишь в туалет и ешь! — не выдержала Суй Цзяо.

Услышав это, Лин И не смог сдержать улыбки и неторопливо ответил: — А разве это не самые важные вещи в жизни?

В классе послышался смех.

Лицо Суй Цзяо побледнело, потом позеленело, а затем покраснело. Она с трудом сдержала гнев: — Входи!

Лин И послушно шагнул вперёд.

— Стой!

— Суй лаоши, это нечестно, — сказал он, цокнув языком.

Суй Цзяо посмотрела на него: — Кто с тобой играет? Иди к доске и пиши диктант.

Лин И нахмурился, немного подумал и всё же послушно подошёл к доске.

— И Хуань!

— А? — И Хуань, наблюдавшая за всем этим, не ожидала, что её тоже вызовут.

— И ты тоже пиши, — обращаясь к ней, Суй Цзяо заметно смягчила тон. — Пусть он посмотрит, как надо.

И Хуань пришлось выйти к доске.

Лин И занял большую часть правой стороны доски. Когда И Хуань проходила мимо, он с усмешкой прошептал: — Покажи мне, как надо.

И Хуань проигнорировала его насмешку и быстро прошла к своему месту.

Через двадцать минут И Хуань сдала идеально написанный диктант, а Лин И — пустой лист.

Суй Цзяо, стиснув зубы, поставила на его листе жирный красный крест: — Лин И, ну почему ты не можешь выучить текст?!

Лин И решительно покачал головой: — Лучше я решу пару задач по математике.

Суй Цзяо ничего не могла с ним поделать: — Математика, математика! Продолжай в том же духе. Посмотрим, как ты будешь радоваться, когда тебе не хватит этих баллов!

Звонок на перемену прозвенел под гневные возгласы Суй Цзяо. Она взяла учебник и ещё раз сердито посмотрела на Лин И.

Виновник торжества был совершенно равнодушен.

Вскоре И Хуань почувствовала, как её стул снова начал раскачиваться, словно маленькая лодка в шторм.

Она слегка обернулась. Сидящий сзади парень жадно пил воду.

И Хуань резко встала, схватила рюкзак, повернулась и, глядя на Лин И сверху вниз, сказала: — Поменяемся местами.

Лин И вытер рот и не сдвинулся с места.

— Ты серьёзно? — спросил он.

И Хуань дважды кивнула.

Лин И, не говоря ни слова, поменялся с ней местами, допил воду и, наклонившись, неторопливо завязал шнурки.

Смена места принесла И Хуань облегчение.

Больше не нужно бояться морской болезни.

Она не верила, что Лин И сможет снова достать её.

Однако, когда он выпрямился, И Хуань поняла, что ошиблась.

Он сел так, что полностью загородил собой доску.

Теперь ей приходилось, как цыплёнку, вытягивать шею, чтобы увидеть, что пишет учитель. Так продолжалось до большой перемены.

Цзо Цин подошла к ней: — Ну как ощущения? — Она имела в виду смену мест.

— Не очень, — И Хуань прижалась щекой к парте и глубоко вздохнула.

— Зачем ты сама себе проблемы создаёшь? — Цзо Цин несколько раз наблюдала за И Хуань во время урока. Каждый раз та изо всех сил тянулась вверх, чтобы увидеть хоть что-то из-за головы Лин И. Стоило ему чуть приподняться, и она тут же теряла обзор.

— И правда, зачем? — И Хуань очень сильно пожалела о своём решении.

Цзо Цин легонько толкнула её в плечо: — Давай на следующем уроке поменяетесь обратно.

— Нет, — твёрдо ответила И Хуань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение