第三章 軍訓生活,有苦有甜 (Часть 1)

Я молчал, не говоря им о том, что потерял кошелек. Я притворялся, что ничего не произошло, хотя внутри меня бушевали эмоции. Знакомые сразу заметили, что со мной что-то не так — они часто шутят: «Ты не утомился притворяться? Брат, я тебя раскусил».

Ха-ха, притворяться? Услышав это, я замер в молчании.

Сегодня первый день военной подготовки. Утро выдалось ясным, безоблачным, солнце медленно поднималось на востоке, словно стрелка часов, неспешно движущаяся на запад. Братья в общежитии еще спали, погруженные в сладкие сны, словно собирались стать бессмертными! Как же это приятно!

«Ранняя пташка ловит червя», — Ван Бяо был той самой ранней пташкой.

Он закричал в общежитии: «Все, вставайте, начинается военная подготовка». Увидев, что никто не реагирует, Ван Бяо подскочил к кровати Ван Цзыцяна и, наклонившись, с нетерпением сказал: «Цзыцян, вставай, уже 8:15, в 8:30 начинается подготовка».

С громким «А!» Ван Цзыцян мгновенно сел на кровати.

Через некоторое время, кроме Хуан Чжэнвэня, мы все встали.

«Парни, вставайте, опоздаем», — слегка хлопнул по груди Хуан Чжэнвэнь.

«Я еще немного посплю, устал», — ответил Ван Чжэнвэнь, медленно открывая свои маленькие глазки с двойным веком.

Как говорится, «человек зависит от одежды, будда — от золота».

Школа выдала каждому комплект формы — синюю с белыми полосками спортивную одежду от Adidas. Ткань была отличного качества, на ощупь гладкая. В этой одежде я выглядел как школьник, а с моим юным лицом казалось, что я только что закончил первый класс. Все в форме выглядели свежо и непринужденно, особенно Ван Бяо, который выглядел как милый дурачок.

Оставив Хуан Чжэнвэня в общежитии, мы один за другим вышли. В кампусе повсюду были видны группы, занимающиеся военной подготовкой. Библиотека находилась на пересечении двух улиц, за ней располагалась тенистая зона — именно там проходила наша подготовка.

В 8:30 мы прибыли на место и уже запыхались. Классный руководитель посмотрел на нас и указал встать в строй по росту. На середине дороги еще два класса занимались военной подготовкой. В нашем строю было пять рядов: первые два — девушки, последние три — парни, выстроенные по росту. Из-за недостатка девушек меня поставили во второй ряд.

Классный руководитель и инструктор стояли впереди. Классный руководитель, сложив руки за спиной, а инструктор, скрестив руки на груди, держал в руках тонкую бамбуковую палку. После того как классный руководитель представил нас этой красавице-инструкторше, он с искренним тоном сказал: «Сегодня первый день военной подготовки, пожалуйста, все хорошо слушайте инструктора Цзян». Сказав это, классный руководитель повернулся к инструктору и с улыбкой добавил: «Цзян, если кто-то из них не будет слушаться, на ваше усмотрение наказывайте». После этого классный руководитель ушел.

После самопрезентации инструктор Цзян начала объяснять правила. Она сказала, что любое дело нужно доводить до конца, а бросать его на полпути — это безответственно. Ее уверенный голос звучал как вдохновляющая песня, побуждая к действию. Возможно, это и есть качество настоящего военного.

Я украдкой взглянул на нее.

Ей было около двадцати семи-восьми лет, ростом около 170 см, с красивым лицом, длинным хвостиком и в зеленой военной форме. Я подумал, что она, как и когда-то Hua Mulan, обладала отвагой и спокойствием. Лица одноклассников светились от счастья, и я предположил, что они рады видеть такую красавицу-инструктора.

«Сегодня мы учимся «стоять в строю», как настоящие солдаты», — объявила она.

Ее чистый и мелодичный голос действительно завораживал.

«Сведите ноги вместе, поднимите голову, выпрямите грудь, втяните живот, плечи на одном уровне, руки естественно опущены, средние пальцы касаются шва штанов, смотрите вперед».

Инструктор показывала, как правильно стоять.

Как только она закончила, все встали, как она и сказала.

«Ты, поднимите голову, смотрите вперед», — инструктор поправила Ван Бяо, который не правильно стоял.

«Ты, выпрями грудь, втяните живот», — инструктор слегка ударила по животу Сунь Лицзяня.

«Ты, смотри вперед, не смотри на меня», — сказала инструктор, проходя мимо Ван Кэи.

«Ты, стой правильно, втяните живот», — инструктор исправила еще одну позу.

«С этого момента мы стоим тридцать минут. Никто не имеет права двигаться, если есть вопросы или не можете стоять, поднимите руку и скажите «доклад».

Инструктор сказала это строгим, но не лишенным теплоты тоном.

Те, кто только что без дела болтал, внезапно замолчали.

Прошла минута, никто не двигался, еще держались; прошла десять минут, никто не двигался, все еще держались; но через двадцать минут, никто не двигался, и терпеть стало уже невозможно.

Сколько еще ждать окончания? Я не мог больше терпеть.

Время непостоянно: иногда оно летит, как заяц, иногда тянется, как улитка. Когда оно летит, кажется, что заяц уже на финише, наслаждаясь победой, и это приносит счастье; когда же тянется, все ждут, когда же эта улитка, наконец, достигнет финиша, и это приносит лишь страдания.

Сейчас улитка медленно ползла к отметке 9:10.

Жизнь полна неожиданностей, как говорится в книгах. О, спаситель пришел!

«Ты, как тебя зовут? Почему ты пришел так поздно?» — с недовольством спросила инструктор у Хуан Чжэнвэня, который опоздал.

«Меня зовут Хуан Чжэнвэнь. Дело в том, что я забыл завести будильник, и поэтому проспал», — с улыбкой объяснил он.

Некоторые ребята, не выдержав, сделали небольшие движения, слегка потянулись.

«Ты, пробегите вокруг дороги три круга, быстро!» — инструктор указала на бетонную дорожку рядом.

«Инструктор, я действительно забыл завести будильник, больше не повторится», — с обиженным лицом сказал Хуан Чжэнвэнь.

«Нет, бегите», — с решимостью ответила инструктор.

Лицо — это зеркало души, и это было очевидно, никто не мог обмануть другого.

У Хуан Чжэнвэня улыбка исчезла, он опустил голову и, наклонившись вперед, побежал по дороге.

«Никто не имеет права двигаться. Если кто-то еще двинется, пусть тоже пробегет три круга», — строго сказала инструктор, заметив, что кто-то шевелится.

«Не судите по внешности, даже если она выглядит так красиво, почему же она такая строгая? Разве это не «в жизни, как в джунглях»? Правила нужно соблюдать, а вот кто на самом деле, остается под вопросом».

Я про себя подумал.

«Время вышло, можно отдохнуть», — сказала инструктор, глядя на часы.

Внезапно студенты «взбунтовались», желая поскорее избавиться от этого невыносимого напряжения. Некоторые, словно распавшиеся, уселись на землю, как лужа. Пока ребята болтали, Хуан Чжэнвэнь подошел, запыхавшись.

«Я пробежал, теперь можно отдохнуть», — сказал он, посмотрев на инструктор.

Хуан Чжэнвэнь нашел себе место и сел.

«Все садитесь, давайте сыграем в игру. Кто хочет, может выступить, показывайте что угодно», — с легкой улыбкой сказала инструктор.

Все смотрели друг на друга, никто не хотел выделяться.

Хуан Чжэнвэнь смотрел вниз, не зная, о чем думать.

— Ты… — инструктор на мгновение не могла вспомнить имя Хуан Чжэнвэня.

— Как тебя зовут? Покажи всем что-нибудь, — обратилась она к нему.

— Инструктор, вы меня зовете? — спросил Хуан Чжэнвэнь, все еще не понимая, что от него хотят.

— Да, именно ты, выступи перед всеми, — мягко сказала инструктор.

Хуан Чжэнвэнь встал, готовясь что-то сказать, но инструктор остановила его.

— Иди сюда, встань перед всеми. Давайте поаплодируем! — сказала она.

Под аплодисменты Хуан Чжэнвэнь вышел вперед.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

第三章 軍訓生活,有苦有甜 (Часть 1)

Настройки


Сообщение