Жалостливый вид

Жалостливый вид

— Это новый ученик, переведенный в наш класс, Цзин Наньсяо, — представил учитель Лю ученикам, сидящим внизу. Затем он указал на свободное место рядом с Чи Фэнмином и сказал Цзин Наньсяо: — Ученик Цзин, садись рядом с Чи Фэнмином.

Как только Цзин Наньсяо вошел, в классе перестало быть тихо — раздались в основном изумленные возгласы девушек.

Некоторые парни недовольно прошептали соседям по парте: — Подумаешь, выглядит как белоручка, наверняка даже в баскетбол играть не умеет!

В классе давно ходили слухи о переводе нового ученика. Все слышали только, что он из обычной старшей школы и, кажется, хорошо учится.

Поэтому предполагали, что это, вероятно, отличник из обычной семьи.

Кто бы мог подумать, что он окажется таким красивым? Описания «прекрасный как орхидея и нефрит» и «учтивый и элегантный» были бы не преувеличением.

Когда Цзин Наньсяо с достоинством стоял у кафедры, ожидая указаний учителя, несколько лучей утреннего солнца проникли через окно и упали на него, словно специально подсвечивая, чтобы еще больше подчеркнуть его красоту.

Услышав распоряжение учителя, Цзин Наньсяо слегка кивнул, его губы приоткрылись в немного застенчивой, но вежливой улыбке: — Спасибо, учитель!

Эта улыбка еще больше взволновала всех девушек в классе, но строгий взгляд учителя Лю заставил их немного успокоиться.

Две одноклассницы, сидевшие рядом с Суй Си, тоже без умолку перешептывались.

— Вау, он такой вежливый, и улыбка такая милая!

— «Благородный юноша на тропинке подобен нефриту»… Неужели такой красавчик действительно пришел в наш класс? Я так хочу узнать его контакты!

— Как только будет перемена, беги скорее спрашивать. Он выглядит таким кротким и покладистым, может, и даст.

— У-у-у, ладно. Таким красавчиком можно только любоваться издали, нельзя осквернять.

...

Суй Си: ...

Это было уже слишком. Как ни посмотри, Суй Си казалось, что этот свет был чистым проявлением ауры главного героя.

И этот главный герой был слишком хорош в притворстве. Можно было лишь сказать, что красота губительна.

Неожиданно даже Цюй Фулин похвалила Цзин Наньсяо в разговоре с Суй Си, хотя больше всего ей хотелось посоревноваться с ним в учебе.

Сидевший в одиночестве сзади Чи Фэнмин явно был взволнован даже больше девушек. Глядя на идущего к нему Цзин Наньсяо, словно на приближающееся сокровище, он смотрел на него горящим взглядом и махал ему рукой, едва сдерживаясь, чтобы не закричать приветствие.

Однако взгляд Старины Лю остановил его от дальнейших, еще более безумных действий.

После этого он мог лишь взволнованно сказать Суй Си и Цюй Фулин: — Эй, у меня появился сосед по парте! А я уж думал, Старина Лю мне мстит, оставив меня одного. Этот новенький такой красивый, хе-хе-хе, с таким соседом по парте все девчонки в классе будут мне завидовать!

Суй Си лишь мельком взглянула на все еще возбужденного Чи Фэнмина, затем отвернулась и встретилась взглядом с Цзин Наньсяо.

Суй Си тут же надела вызывающе-презрительное выражение лица, но Цзин Наньсяо добродушно улыбнулся ей, словно приветствуя одноклассницу.

Цюй Фулин заметила перемену в настроении Суй Си, посмотрела на выражение ее лица и с недоумением спросила: — Сяоси, он тебе улыбается? Вы знакомы? Почему у тебя такое лицо, он тебе не нравится?

— Не знакомы. И он мне совсем не нравится, смотреть на него противно!

Суй Си скорчила гримасу отвращения.

— Привет, мой сосед по парте! Добро пожаловать, ты спас меня от одиночества, — без тени смущения обратился Чи Фэнмин к сидящему рядом Цзин Наньсяо, выражая свои чувства.

Он даже хотел броситься его обнимать, но Цюй Фулин его остановила.

— Посмотри на себя, такой высокий и крепкий, а говоришь такие слащавые вещи! — Цюй Фулин потерла руки, словно стряхивая мурашки.

Чи Фэнмин бросил на нее обиженный взгляд. Суй Си притворилась мертвой, даже не обернувшись.

Цзин Наньсяо с улыбкой наблюдал за всем этим, но выражение его лица было совершенно безразличным.

Подойдя ближе, Цюй Фулин заметила, что хотя он и улыбался, в его глазах-персиках таились лишь отчужденность и равнодушие, отнюдь не дружелюбие.

Этот новенький не так прост!

После утреннего чтения Суй Си легла на парту. Прямо за ней сидел Цзин Наньсяо.

Суй Си чувствовала себя крайне неуютно и не смела обернуться.

— Сестренка Суй Си, неужели ты и вправду притворяешься, что не знаешь меня?

За спиной Суй Си раздался обиженный и жалобный голос.

Спина Суй Си напряглась.

Цюй Фулин, только что собравшая домашние задания и вернувшаяся на место: !!! Что происходит?!

Чи Фэнмин, который несколько раз пытался сблизиться с Цзин Наньсяо, чуть не подпрыгнул. Он посмотрел на Цзин Наньсяо, потом пару раз на сидевшую впереди Суй Си и спросил:

— Суй Си, это… это… что это значит?! Вы знакомы?

— Ты действительно так сильно меня ненавидишь… Это я сам навлек на себя унижение… — Цзин Наньсяо опустил глаза, его голос стал тише, а выражение лица смягчилось. Он выглядел точь-в-точь как брошенный щенок, который нашел хозяина, но тот встретил его холодным взглядом.

Теперь взгляды Цюй Фулин и Чи Фэнмина были прикованы к Суй Си, они жаждали получить ее ответ.

Суй Си медленно, словно заторможенный робот, повернулась. Впервые она не смогла притворяться и уставилась на него, как на привидение.

Ее мнение о главном герое снова обновилось. Оказывается, он так умело притворяется жалким, просто постоянно играет роль!

Затем, по напоминанию Системы, Суй Си быстро пришла в себя и сердито сказала: — Кто позволил тебе нести чушь! И не смей называть меня сестренкой! Я просто ненавижу тебя и не хочу тебя знать!

В глазах двух других один выглядел жалостливо, другая — злобно. Очевидно, им больше хотелось сочувствовать жалкому.

— Раз тебе не нравится, что я упоминаю наши отношения, я больше не буду этого делать.

— Хмф! — Суй Си крайне надменно отвернулась.

В итоге Суй Си утащила Цюй Фулин с собой, что больше походило на бегство.

Цзин Наньсяо опустил голову, скрывая выражение лица, но весь его вид излучал обиду.

Чи Фэнмин растерянно открыл рот, оглядываясь по сторонам, совершенно не зная, что делать.

После этого все четверо провели день в неловком молчании. Даже Чи Фэнмин тактично держал все слова при себе.

Наконец-то дождались конца уроков. Услышав звонок, Чи Фэнмин встрепенулся и тут же оказался у двери класса.

Он торопил Суй Си и Цюй Фулин быстрее собирать вещи, чтобы пойти гулять.

Ученики в классе тоже радостно расходились.

Цзин Наньсяо все еще медленно собирал свои вещи, казалось, его совершенно не интересовало, куда они идут.

Подождав, пока они выйдут из класса, он продолжал сидеть. Ручка в его руке быстро вращалась, следуя движениям пальцев. Он смотрел на пустой дверной проем и холодно улыбался, в его глазах читалась насмешка.

«Так хочется уничтожить кое-что ненавистное».

«Почему ты так холодна и безжалостна ко мне, а им улыбаешься так ярко?»

Карандаш в его руке был сломан пополам этой длинной, костлявой рукой.

Выйдя из класса, Чи Фэнмин наконец не выдержал и стал допытываться у Суй Си, какие у нее отношения с Цзин Наньсяо.

Услышав имя Цзин Наньсяо, Суй Си равнодушно ответила: — Незнакомец, которого мои родители неизвестно откуда привели, сказали, будет мне старшим братом!

— Поэтому ты его так ненавидишь, да?

— Если бы у тебя внезапно появился старший брат, ты бы тоже его возненавидел, наверняка еще и подумал бы, не пришел ли он отобрать твое наследство!

Чи Фэнмин на мгновение замер, не находя слов. Он сменил тему, внезапно приблизился к Суй Си и с подозрением спросил: — Ты как будто изменилась, характер стал лучше. Раньше ты иногда и на нас злилась, а сейчас только на моего соседа по парте.

— Это называется взросление. Если много злиться, можно быстро постареть. Злиться нужно на тех, кого ненавидишь!

— Ого-го, вот это преображение! Если бы Цзян Линья услышала твои слова, точно подумала бы, что в тебя вселился призрак, ха-ха-ха!

— Что?

Цюй Фулин снова легонько стукнула Чи Фэнмина по голове: — Хватит болтать, лучше подумай, что мы будем есть. Мне скоро нужно домой учиться.

На этом они закончили разговор и перешли к обсуждению еды.

У школьных ворот Суй Си коротко переговорила с водителем своей семьи и ушла с друзьями.

Они шли, смеясь и болтая. Суй Си и Цюй Фулин шли под руку, а неугомонный Чи Фэнмин бегал рядом, разговаривая с ними.

— Эй, где сегодняшние деньги?

Когда они подходили к переулку между Первой школой и ПТУ, Суй Си услышала этот злобный, скрипучий голос.

— В рюкзаке… У меня… у меня только половина денег, прошу вас, отпустите меня сегодня! — раздался другой, очень слабый голос.

В переулке одного парня окружили пятеро похожих на хулиганов парней в форме ПТУ. Затем двое из них стали рыться в его рюкзаке.

Они безжалостно забрали деньги, которые парень хранил в конверте, и почтительно передали их своему главарю.

Главарь хулиганов затянулся сигаретой, взвесил деньги в руке и нетерпеливо сказал: — Черт, так мало денег! Считай, тебе сегодня повезло, первый день учебы, не хочу лишних проблем. На следующей неделе принеси вдвое больше, иначе тебе не поздоровится!

Двое его подручных толкнули парня, после чего вся группа небрежно удалилась вглубь переулка.

Парень, обнимая перерытый рюкзак, безжизненно осел на землю.

Уходя, главарь хулиганов обернулся и бросил на Суй Си и ее друзей угрожающий взгляд.

Чи Фэнмин заслонил их от его взгляда. Все трое спокойно проигнорировали его и прошли мимо переулка, как ни в чем не бывало.

Дождавшись, пока группа хулиганов полностью скроется из виду, Чи Фэнмин вернулся в переулок, помог парню собрать вещи, незаметно дал ему немного денег, похлопал по плечу и сказал: — Если будешь оставаться слабым, тебя так и будут обижать. Никто не сможет помогать тебе вечно. Позаботься о себе.

Парень с благодарностью проводил его взглядом.

Пока Чи Фэнмин помогал тому парню, Суй Си задумчиво смотрела в ту сторону, куда ушли хулиганы.

— Ц-ц-ц, не ожидала, что наш юный Чи обладает таким рыцарским духом, — поддразнила она его.

— Ай, да что тут такого! — Чи Фэнмин почесал голову, немного смутившись.

Цюй Фулин тоже улыбнулась: — Это под его высоким и крепким телом скрывается пылкое сердце, он вечно мечтает спасти мир!

— Раз так, может, не пойдем никуда есть? Пусть великий рыцарь Чи сначала спасет наши желудки, умираем с голоду! — Суй Си положила голову на плечо Цюй Фулин, продолжая ее мысль.

Цюй Фулин тоже кивнула.

Тогда Чи Фэнмин привел их в ресторан, принадлежащий его семье, и продемонстрировал им свое кулинарное мастерство.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение