Глава 10. Тела найдены (Часть 1)

— Тела председателя совета директоров и господина У найдены.

— Только что получили сообщение от полиции, подтверждено, что оба погибли.

Хэ Цзяньчжэнь закрыл глаза, тело обмякло.

Тан Ли Тао поддержал его, и он, побледнев, снова обрел голос: — Понял.

— Готовьтесь, как положено.

Повесив трубку, он потер переносицу и тяжело вздохнул.

Теперь к семье У пока можно не ехать, им, наверное, сейчас не до них.

Чэнь Си привел начальника отдела уголовного розыска, и впятером они обедали в маленькой закусочной, разговаривая.

— Согласно отчету судмедэксперта, оба руководителя, а также трое других пассажиров погибли в результате пожара, — пояснил начальник отдела уголовного розыска. — Внутренняя часть кабины сильно обгорела, и тела тоже выглядят не очень хорошо. Мы опасались напугать семьи и, получив их согласие, уже начали процедуру кремации.

Хэ Цзяньчжэнь в гневе сказал: — Мерзавец.

Начальник отдела уголовного розыска понял его: — Смерть от огня — это невыносимые страдания, это настоящее злодеяние.

Когда подали все блюда, у них не было аппетита. Они говорили больше, чем ели.

Полицейский развернул на столе карту водохранилища и показал им: — Что касается того, почему пилот в итоге не смог совершить вынужденную посадку, мы получили ответ после осмотра всей территории водохранилища.

Он указал на карту и объяснил: — Для вынужденной посадки требуется достаточно широкое и плоское место, это жесткое требование.

— Но посмотрите на окрестности места падения самолета.

На карте были показаны склоны и деревни.

— У берега водохранилища много деревенских домов, и местность недостаточно ровная.

— Если бы пришлось совершать вынужденную посадку, единственным выбором была бы водная поверхность.

— Но, к сожалению, этот приток водохранилища недостаточно широк, — полицейский отметил ширину красным маркером. — Этот участок как раз является местом изменения течения, он зажат между двумя склонами. Мы подсчитали, что ширина недостаточна для посадки.

— Вот почему пилот в итоге не смог совершить успешную вынужденную посадку.

— Потому что самолет просто не мог совершить вынужденную посадку в таких условиях местности.

В конце он добавил: — Фактически, решение пилота направить самолет прямо в воду было добрым поступком.

— У берега водохранилища есть деревенские дома, живут люди. Если бы самолет не упал в воду, а врезался в деревню и дома, последствия были бы невообразимыми, возможно, было бы больше жертв и разрушений.

— Это могут подтвердить и полетные данные из черного ящика.

— Этот пилот сделал все, что мог.

Значит, вины пилота нет.

Члены экипажа до последней минуты добросовестно исполняли свои обязанности. Чтобы избежать расширения масштабов катастрофы, они предпочли, чтобы самолет упал в воду, и в итоге погибли в глубокой, удушающей черной пучине, погибнув решительно.

Хэ Цзяньчжэнь был подавлен, не мог вымолвить ни слова.

Он и так лениво держал ложку, пил суп двадцать минут и все еще не допил.

К этому моменту суп совсем остыл. Он отложил ложку, взял миску и выпил все залпом.

— Черный ящик найден?

— Самолет подняли?

Спросил Тан Ли Тао.

Полицейский сказал: — Мы разрезали самолет под водой и поднимали по частям. Основная часть уже поднята, но часть обломков осталась на дне.

— Черный ящик найден и передан экспертам.

— Кроме того, мы провели разборку и анализ гидравлической системы, о которой вы упоминали в прошлый раз. Действительно, есть проблема, система сигнализации неисправна.

Хэ Цзяньчжэнь, услышав это, тоже поставил суповую миску и внимательно следил за разговором.

— Проверили детально?

— Что стало причиной неисправности?

— Один провод в линии электронасоса был перерезан. Срез очень ровный.

— Человеческий фактор.

— Очевидно, было вмешательство.

— Это связано с пропавшим механиком?

— Мы прилагаем все усилия, чтобы найти этого человека. Уже есть некоторые зацепки, скоро, должно быть, появится ясность.

— А компания, к которой принадлежит ремонтная бригада?

— Они должны нести ответственность!

— Мы уже уведомили их.

— Это крупное происшествие, восемь человеческих жизней, включая экипаж, оборвались из-за одной этой линии.

Теперь можно с уверенностью сказать, что эта авиакатастрофа была преднамеренно спланирована.

Кто-то заранее подделал гидравлическую систему топливной системы самолета, чтобы вызвать крушение и воспользоваться моментом, чтобы убить Лян Чунчжэна и У Гуанчжао, находившихся на борту.

Каждый этап был идеально рассчитан. Редко Лян Чунчжэн и У Гуанчжао путешествовали вместе, да еще и на частном самолете, а не на общественном рейсе. Маршрут полета проходил через местность, непригодную для вынужденной посадки... А затем маленькими клещами перерезали один провод из бесчисленных сложных линий в этом огромном, сложном летательном аппарате...

Бам!

Восемь жизней мгновенно отправились на тот свет.

Теперь по этому делу собрано достаточно доказательств для официального возбуждения уголовного дела.

— В управлении создана специальная следственная группа, которая занимается расследованием этого дела, — заверил их полицейский. — Авиакатастрофа вызвала большой общественный резонанс и панику. Управление придает этому большое значение. Пока преступник не будет пойман, мы не успокоимся.

Хэ Цзяньчжэнь понял, что он имеет в виду: — Мы будем полностью сотрудничать.

Полицейский успокоился, получив его заверение: — Кстати, есть еще одно дело, о котором нужно сообщить.

— Мы уже поговорили с редактором и продюсером той интернет-программы, которая беспорядочно сливала информацию в прошлый раз. Программа приостановлена для реорганизации, это им урок.

— Дело не такое уж большое, и подать в суд сложно, поэтому пока можно только так поступить.

Хэ Цзяньчжэнь ничего не знал об этом и выглядел растерянным.

— Это я сообщил в полицию, — спокойно добавил Тан Ли Тао.

Хэ Цзяньчжэнь опешил: — Приостановить работу не очень хорошо?

— По какой статье приостановили?

Полицейский улыбнулся: — Не волнуйтесь, эти так называемые СМИ, которые сеют панику, нисколько не невинны.

— У их программы вообще не было лицензии на информационные услуги СМИ, это была работа без лицензии, что само по себе незаконно. К тому же, в последнее время как раз идет усиление надзора за СМИ. Кто же виноват, что они сами наткнулись на неприятности?

— Реорганизация — это еще хорошо, им повезло, что программу не закрыли совсем.

Тан Ли Тао был очень доволен: — Спасибо вам большое, товарищ.

— Мы уважаем свободу прессы, но некоторые СМИ слишком злобны, не уважают даже погибших, придумывают истории, добавляя от себя. Что будет, если семьи это увидят?

Он говорил высокопарно.

Хэ Цзяньчжэнь словно не узнавал его, вздыхая, что у маркетологов язык хорошо подвешен.

То, что СМИ работали без лицензии, конечно, их вина, но приостановка новостной программы в такой критический момент легко может вызвать разговоры о том, что Тяньцин мстит. Если еще и навесят ярлык «вмешательство в свободу прессы», это только навредит репутации Тяньцин.

На самом деле, не было необходимости доводить дело до крайности. Они могли бы просто поговорить с продюсером программы наедине, поручить отделу брендинга заняться пиаром, и все уладить.

Хэ Цзяньчжэнь был удивлен, почему обязательно нужно было загнать людей в угол?

Это не похоже на обычный осмотрительный и гибкий стиль поведения Тан Ли Тао. О чем он вообще думает?

За столом он не мог прямо спросить, оставалось только сдержать все вопросы.

Он услышал, как полицейский продолжил: — Мы также изъяли у СМИ немало материалов о вашей компании. Мы хотели бы пока оставить их у себя, чтобы проверить, связаны ли они с делом. Мы заранее сообщаем вам об этом.

— После завершения расследования материалы будут возвращены.

— Понимаю, — Хэ Цзяньчжэнь выразил понимание.

— Я уже просмотрел материалы. Есть один момент, который меня заинтересовал. Возможно, он не связан с делом, но я хотел бы спросить об этом, увидев его, — полицейский заранее проявил вежливость: — Если это неуместно, считайте, что я ничего не говорил.

Хэ Цзяньчжэнь тоже заинтересовался. Что это за таинственное дело?

— Скажите, пожалуйста, при каких обстоятельствах скончался предыдущий председатель совета директоров вашей компании? — Полицейский взглянул на лица присутствующих, опасаясь, что его слова могут быть неправильно истолкованы, и подробно объяснил: — Я имею в виду первого председателя совета директоров вашей компании, господина Вань Цюаньсуна, а не господина Ляна, погибшего в этот раз.

Только Вэй Нин и Тан Ли Тао быстро обменялись взглядами, их лица слегка изменились.

Теперь и Хэ Цзяньчжэню стало любопытно.

Когда он пришел в компанию, главным начальником уже был Лян Чунчжэн, он не застал период первого председателя совета директоров.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Тела найдены (Часть 1)

Настройки


Сообщение