Глава 3: Кто посмел схватить его жизненно важное место?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

2012 год, современное общество.

В процветающем мегаполисе возвышались небоскребы, облицованные мраморной плиткой, которые даже под слабым зимним солнцем отражали ослепительный свет.

В одном из высоких офисных зданий из обычно тихого кабинета генерального директора внезапно раздался громкий гневный голос менеджера: — Бай Кэ'эр, как ты вообще справляешься со своими обязанностями ассистентки? Ты не можешь подготовить для меня такие простые данные, да еще и пишешь такую наивную и смешную ерунду! С такими способностями ты… ты иди и вымой туалет!

Бай Кэ'эр, стоявшая перед менеджером с опущенной головой, тут же подняла взгляд, ее круглые глаза широко распахнулись, глядя на начальника за столом, не веря услышанному.

Не успела она возразить, как менеджер, сверкнув глазами, снова зарычал: — Ты еще не пошла?! Смеешь на меня пялиться? Не хочешь получать зарплату?!

Услышав о потере зарплаты, широко распахнутые глаза Бай Кэ'эр тут же вернулись в обычное состояние.

Сделав несколько глубоких вдохов, она изо всех сил растянула губы в улыбке, льстиво смеясь.

— Как я посмею пялиться, менеджер, вы ошиблись, я просто заметила, что ваши волосы сегодня… немного растрепаны. Разве вы не собираетесь представлять нашу компанию на интервью с журналистами? Ваши волосы… — говорила она, многозначительно глядя на прическу менеджера, с выражением страха на лице, словно отваживаясь на смертельно опасное замечание.

— А?! Правда?! Дайте-ка посмотрю… — Менеджер в спешке начал искать зеркало на своем столе.

Но сколько он ни искал, так и не нашел, отчего менеджер еще больше занервничал.

Он поднял руку, чтобы поправить волосы, но не осмелился прикоснуться, боясь испортить прическу.

Видя, как менеджер нервничает из-за своей прически, Бай Кэ'эр тихонько усмехнулась про себя.

В наши дни не только женщины заботятся о красоте, мужчины тоже не отстают!

Осторожно скрыв свою усмешку, Бай Кэ'эр продолжила притворно-осторожно предлагать: — Менеджер, может, я вам помогу?

Менеджер опустил руку, немного неловко прочистил горло: — Хорошо.

Сказав это, он встал, наклонился вперед и протянул голову к Кэ'эр.

Его лысая макушка была прямо перед ней, сияя голубоватым блеском. Если бы не три волосинки, зачесанные с ушей и закрепленные лаком, он бы действительно походил на лысого осла.

Кэ'эр изо всех сил сдерживала смех, слегка поправила три волосинки на его макушке, а затем очень серьезно сказала: — Ну вот, так идеально, на камеру будет выглядеть безупречно.

Услышав это, менеджер расцвел от гордости и радости, наконец, с облегчением отдернув голову.

Он посмотрел на Кэ'эр, снова прочистил горло, а затем с серьезным и немного смущенным видом сказал: — Ладно, иди мой туалет. Только смотри, вымой его как следует, иначе я все равно вычту из твоей зарплаты, понял?

Бай Кэ'эр рассмеялась: — Да-да, менеджер, не волнуйтесь, я вычищу туалет до блеска, чтобы встретить вас после вашего триумфального возвращения с интервью!

— Ты… — Менеджер тут же побагровел от злости.

Но стоило менеджеру широко раскрыть глаза, как Кэ'эр поспешно выскользнула из кабинета.

— Менеджер, я откланиваюсь!

…В туалете.

Кэ'эр, держа зубную щетку, яростно терла края унитаза, ее бледное личико было надутым, а сама она что-то бормотала.

— Мою-мою, мою-мою, я мою, мою… — Моя, она почувствовала сильную усталость в руке и остановилась, чтобы передохнуть.

Прислонившись к блестящей, вычищенной стене туалета, она в унынии подняла голову и уставилась в потолок.

— Мяу-мяу, как бы было здорово, если бы однажды я могла вышвырнуть этого менеджера из его кабинета! А нет, если бы я его вышвырнула, я бы заставила его вымыть все туалеты во всем здании!

Ха-ха, представляя, как менеджер с лысой макушкой приседает там и чистит, а его пухлый живот то и дело трется о край унитаза, а потом унитаз вдруг ломается и начинает автоматически брызгать водой, обрызгивая его лицо туалетной водой…

Кэ'эр рассмеялась от этой утешительной сцены в своей голове: — Ха-ха-ха…

— Буль-буль-буль… — Пока она безудержно смеялась над своими фантазиями, вдруг рядом послышался реалистичный звук смывающейся воды, вырвавший ее из самодовольных мечтаний обратно в реальность.

Кэ'эр, услышав звук, посмотрела на унитаз и увидела, что из него вытекает вода!

Она моргнула своими темными, ясными глазами и жалобно воскликнула: — Да ладно, такая трагедия должна была случиться, когда менеджер пришел бы мыть унитаз, почему именно сейчас?! Ох, черт, что, если менеджер вернется и скажет, что это я сломала унитаз, а потом под этим предлогом вычтет из моей зарплаты? Тогда этот месяц будет впустую?!

С горькой усмешкой она взяла специальный туалетный вантуз, и Кэ'эр, понурив голову, встала.

— Буль, буль, буль… — Раз, два, три…

Кэ'эр смиренно прочищала унитаз, опуская и вытаскивая вантуз…

— Я толкаю, я тяну… — она раздраженно пыхтела.

Но кто бы мог подумать, что она толкнет так сильно, что вантуз засосет в унитаз, и его невозможно будет вытащить.

Кэ'эр несколько раз попыталась вытащить его, но безуспешно. В порыве гнева она поставила одну ногу на край унитаза, обеими руками схватила вантуз: — Я вытащу, вытащу… Мяу-мяу, даже такой маленький вантуз смеет меня обижать?! Я тебе покажу!

Сказав это, она собрала все силы и с одним рывком резко дернула.

Она думала, что точно сможет его вытащить, но кто бы мог подумать —

— Буль-буль-буль… — Из унитаза вдруг раздался сильный шум воды, и в одно мгновение мощная сила потянула вантуз из ее рук.

После стремительного вращения поток воды устремился к Кэ'эр, мгновенно затянув ее в себя, застав врасплох.

— А-а-а! — Кэ'эр успела лишь вскрикнуть, как странная притягивающая сила в воде потянула ее к унитазу.

— А-а-а… Что происходит, помогите! — Из-за стремительного вращения Кэ'эр ничего не могла разглядеть, перед глазами все потемнело и расплылось.

О-о-о, неужели ее затянуло в выгребную яму из-за сломанного унитаза?!

— Буль-буль… — Кэ'эр кружилась от потока, голова закружилась, она совершенно не видела, куда ее несет, лишь смутно чувствовала, что ее уносит по бесконечному туннелю.

Неизвестно, как долго ее несло, но вдруг она почувствовала, как другая мощная волна давления нахлынула на ее спину, толкая ее в другое место.

— Бульк! — Она упала в какую-то воду, почувствовав, что вода очень глубокая, она постоянно накрывала ее, и теплая вода непрерывно заливалась ей в рот.

О-о-о, где это я, я не умею плавать, помогите!

— Помо… помогите… кхе-кхе-кхе… — Кэ'эр инстинктивно барахталась в воде, с трудом издавая крики.

Барахтаясь, она, кажется, схватила что-то, что поднималось к поверхности воды, и инстинктивно крепко вцепилась.

О небо, о земля, о боги, пусть то, что у меня в руках, продолжит подниматься на поверхность!

…Кэ'эр, сосредоточенная на спасении, не видела, что в воде яростно барахтался дракон, его драконьи глаза сверкали золотисто-красным светом от гнева.

Проклятье, проклятье, кто, черт возьми, схватил его жизненно важное место?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Кто посмел схватить его жизненно важное место?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение