Услышав это, пьяница воодушевился, самодовольно оглядел толпу и снова закричал: — Красавица Кун, если споешь так, чтобы господин остался доволен, господин тебя еще… Ай-ой! — Его внезапный вскрик испугал окружающих. Он схватился за щеку и, скривившись от боли, выплюнул два окровавленных коренных зуба.
Тем временем Хэ Куньчжи, услышавший требование пьяницы, нахмурился и уже искал взглядом наглеца, чтобы проучить его. Но тут его взгляд случайно упал на знакомое лицо наверху. Сначала он обрадовался, но потом лицо его помрачнело.
Оказалось, Сяо Чжо тоже искала внизу того, кто заказал «Восемнадцать прикосновений». Схватив две сливовые косточки, оставшиеся на подоконнике после еды, она метнула их прямо в рот пьянице.
Успешно попав в цель, Сяо Чжо встретилась взглядом с отцом, хихикнула, показала язык и спряталась за окном.
Тут уж Хэ Куньчжи не выдержал. Кто, как не отец, знает свою дочь? Эта негодница натворила дел и теперь наблюдает за его реакцией! Он с силой ударил ладонью по столу рядом, чашки и блюдца зазвенели. Затем он ловким прыжком вскочил на сцену. Под изумленными взглядами толпы он взмахнул плащом и, прикрыв своим высоким телом миниатюрную красавицу Кун, заключил ее в объятия.
«Сначала уведу жену домой, а о наказании потом поговорим. Всяко лучше, чем стоять тут у всех на виду», — подумал он.
Используя цингун, он развернулся, оттолкнулся от перил и под крики толпы, ловко ступая по плечам и головам зрителей, устремился к выходу. Пробегая мимо пьяницы, он еще и пнул винный кубок, который ударил того в живот. Раздался еще один жалобный вопль.
Пьянице действительно крупно не повезло: только что лишился зубов, а теперь получил новую травму. Он упал на колени и не мог подняться. Его собутыльники за столом давно протрезвели и теперь лишь растерянно кричали: «Кто это? Кто это?..» В зале воцарился полный хаос.
В объятиях плаща Кун Линъинь, уцепившись за его одежду и прижавшись к его теплой груди, нежно улыбалась. Шум снаружи казался таким далеким.
Сяо Чжо закрыла окно, отгораживаясь от шума.
А Хань удивленно посмотрела на Сяо Чжо. Та хлопнула в ладоши и рассмеялась: — Мой папа приревновал, сильно приревновал! Утащил маму, вот и все представление.
Помолчав, она добавила: — Кажется, у старшего брата тоже скоро начнется представление. — И снова рассмеялась.
Только теперь А Хань поняла, что певица была матерью Сяо Чжо. В ее сердце смешались радость и беспокойство.
Сяо Чжо заметила ее тревогу и с улыбкой спросила: — Думаешь, почему мама оказалась в Павильоне Ясного Дня?
А Хань покачала головой, не понимая.
Оказалось, родители Сяо Чжо недавно вернулись на земли ху. Сяо Чжо через старшего брата рассказала матери об их с А Хань отношениях. В мире куртизанок подобные истории не были редкостью. К тому же, ее мать по натуре была женщиной широких взглядов и хорошо понимала характер дочери. Поэтому, хоть и немного удивилась, но не стала осуждать, желая лишь, чтобы Сяо Чжо была счастлива.
Но тут один из друзей ее отца, узнав об их возвращении на родину, пришел просить руки Сяо Чжо для своего сына. Тот когда-то видел Сяо Чжо и с тех пор не мог ее забыть.
Хэ Куньчжи этот юноша тоже нравился, и он сразу дал согласие. Когда же он рассказал об этом Кун Линъинь, та категорически воспротивилась. Хэ Куньчжи сначала разозлился, но под уговорами жены и сына, а также благодаря собственной широте натуры и глубокому пониманию слова «любовь», почти смирился. Однако из-за гордости он не мог сам расторгнуть помолвку. Поэтому Кун Линъинь в гневе сбежала обратно в Павильон Ясного Дня, заявив, что заберет дочь и будет жить отдельно.
Хэ Куньчжи, занятый делами, узнал об отъезде жены лишь через два дня. Он спешно оставил письмо старому другу и помчался вслед за любимой.
А как Сяо Чжо узнала о готовящемся «представлении»? Это, конечно же, была заслуга Хэ Чжицзюя.
Услышав эту историю, А Хань немного успокоилась. Помолчав, она тихо сказала: — Поистине, яблоко от яблони…
Сяо Чжо не поняла.
А Хань улыбнулась: — Две разбойницы, большая и малая. Если кто-то не двигается с места, силой утаскивают.
Сяо Чжо со смехом обняла ее: — Неужели мне ждать, пока тебя кто-нибудь другой замуж возьмет, и только потом похищать?
Помолчав, она добавила: — В конце концов, я и есть разбойница.
А Хань с улыбкой покачала головой. Внезапно что-то вспомнив, она схватила Сяо Чжо за ухо. Та, скривившись, взмолилась о пощаде.
— Сестренка-котенок, — притворно рассердилась А Хань, — а теперь давай серьезно поговорим о той женщине с размалеванным лицом и всех этих красавицах. Что это было?
Она слегка сжала ухо, и Сяо Чжо завопила «ай-ай-ай».
Сяо Чжо поспешно сложила руки в умоляющем жесте и принялась объяснять, что здесь она жила в детстве, поэтому ей нужно часто «заглядывать домой». Со временем она так примелькалась, что со всеми этими красавицами волей-неволей хорошо познакомилась.
А та женщина с размалеванным лицом — названая сестра ее матери. Хоть она и ненамного старше по возрасту, но по статусу в «семье» — на поколение выше. Сяо Чжо это раздражало, и она ни за что не называла ее «тетушкой».
Более того, с тех пор как старший брат ее увидел, его сердце, кажется, дрогнуло. Он постоянно за ней увивается. Учитывая его настырность и то, как они играют в кошки-мышки — один догоняет, другая убегает, — у нее есть все шансы стать его будущей женой.
Оказалось, у Хэ Чжицзюя была слабость: он любил смотреть на красивых женщин. Увидев красавицу, он буквально застывал. Он был ценителем женской красоты, но не похотливым — скорее, просто любовался. Он считал, что никто в мире не сравнится с двумя красавицами у него дома, чем однажды и обидел Чжан Мэйин. Узнав, что Хэ Чжицзюй сегодня придет, Чжан Мэйин нарочно так размалевала лицо, чтобы выглядеть как привидение.
— Наверное, братец потому и выбежал так поспешно, что погнался за ней, — предположила Сяо Чжо. — Похоже, как бы она ни менялась, от глаз влюбленного ей не скрыться. — Сяо Чжо сочувственно вздохнула, думая о Чжан Мэйин.
А Хань выслушала и через мгновение серьезно сказала: — Как бы то ни было, впредь не позволяй никому себя обнимать и целовать, поняла?
Сяо Чжо громко рассмеялась и энергично закивала, подумав про себя, что А Хань, скорее всего, не удастся добиться своего — отказать ее родителям будет не так-то просто.
«Когда папа с мамой приедут, они обязательно остановятся в Бамбуковой Обители, которую мама так любит, — мечтательно подумала Сяо Чжо. — Завтра вся семья наконец-то воссоединится». Вспомнив о матери, она с благоговением посмотрела на А Хань, и ее сердце наполнилось гордостью. Хихикнув, она добавила: — Надеюсь, брату удастся поймать будущую невестку и привезти ее с собой.
А Хань, которой нравился ее прямодушный старший брат, тоже кивнула: — Надеюсь…
В этот момент снизу донесся звонкий женский крик: — Хэ Чжицзюй, не мог бы ты убраться от меня подальше?!
Эх, поистине, путь долог и тернист!
Остается лишь посочувствовать Хэ Чжицзюю в его нелегком любовном пути.
(Нет комментариев)
|
|
|
|