Плоская грудь

Плоская грудь

В первый же день учебы Цинь Вэньюнь сбежала, напугала одноклассницу, а на второй день опоздала. В глазах учительницы Ли на ней явно было написано «проблемная ученица».

Учительница поджала губы и обвела взглядом класс, ища, кого бы послать за опоздавшей. Ученики должны быть на занятиях. Одна мысль о Цинь Вэньюнь вызывала у нее головную боль, не говоря уже о том, чтобы идти за ней самой.

Ее взгляд упал на Лянь Цин. По идее, староста должна была помогать учителю следить за порядком в классе, но вчера у нее как раз был конфликт с Цинь Вэньюнь. Послать ее — все равно что отправить овцу в пасть тигру.

Взгляд переместился на последнюю парту у окна.

Сидевшая там девушка носила большую маску, закрывавшую почти все лицо. Утреннее солнце проникало сквозь прозрачное стекло и освещало ее, придавая болезненно-бледной коже легкий румянец.

Почувствовав на себе взгляд, Ши Юйчэ подняла голову и посмотрела на учительницу Ли.

Будучи пойманной с поличным, учительница Ли почувствовала неловкость. Она спустилась с подиума, подошла к последней парте и, понизив голос среди гула читающих учениц, сказала:

— Ши Юйчэ, твоя соседка по парте только приехала, ей, наверное, еще трудно привыкнуть к школе. Скорее всего, она еще в спальне. Не могла бы ты сходить за ней и позвать на урок?

В солнечном свете глаза Ши Юйчэ казались еще более прозрачными и блестящими. Она молчала. Даже во время утреннего чтения учительница Ли ни разу не слышала ее голоса.

На самом деле, причина, названная учительницей Ли, была довольно натянутой. Строго говоря, они ни разу не сидели вместе. К тому же, вчерашний обморок Ши Юйчэ был наполовину виной Цинь Вэньюнь. Ши Юйчэ вполне могла отказаться, поэтому учительница Ли нервничала.

Она уже собиралась привести еще доводы для уговоров, как Ши Юйчэ прямо ответила:

— Хорошо.

Ее голос отличался от голосов других девушек. В подростковом возрасте голоса обычно сладкие, как клубничное мороженое.

Голос же Ши Юйчэ был чистым и легким, напоминающим свежесть бамбуковой рощи после дождя или легкость сосен в утреннем тумане.

Учительница Ли не сразу среагировала. Ши Юйчэ редко говорила, а если и говорила, то кратко и по существу.

Она не ожидала, что та так легко согласится, и слова застряли у нее в горле. Сглотнув, она смущенно улыбнулась:

— Вот и хорошо, вот и хорошо.

Ши Юйчэ закрыла книгу. Собираясь встать, она подумала и взяла книгу с собой, после чего вышла из класса.

Многие следили за происходящим сзади. Увидев, что Ши Юйчэ ушла, забрав книгу, они скривили губы.

Соседка Лянь Цин по парте, Си Вэй, та самая девушка, что заступилась за нее вчера, пробормотала:

— Ушла и книгу забрала, будто мы собирались ее выбросить.

Лянь Цин сделала вид, что не слышит, но в ее глазах мелькнула усмешка.

Ши Юйчэ дошла до общежития, но не пошла сразу наверх, а сначала спросила у вахтерши номер комнаты Цинь Вэньюнь.

Вахтерша, рядом с которой лежали клубки пряжи, отложила спицы и некоторое время искала запись.

Назвав номер комнаты, она поправила очки:

— Сегодня получше себя чувствуешь? Вижу, ты постоянно простужена. У меня на родине есть особое лекарство от простуды, одна доза — и сразу помогает! В следующий раз, когда сын приедет навестить меня, попрошу его привезти тебе!

В глазах Ши Юйчэ появилась легкая улыбка, и ее холодный взгляд немного потеплел. Она покачала головой, давая понять, чтобы женщина не утруждала себя:

— Спасибо, тетушка, но моя болезнь не лечится за один-два дня. Не стоит беспокоиться.

Вахтерша хотела было еще что-то сказать, но Ши Юйчэ улыбнулась и повернулась, чтобы подняться наверх.

Женщина посмотрела на ее хрупкую спину, покачала головой и снова взялась за вязание.

Они были в первом классе старшей школы, и их этаж находился довольно высоко. Но из-за слабого здоровья Ши Юйчэ жила одна на первом этаже.

Поднявшись на шестой этаж, она уже тяжело дышала.

Постояв немного, чтобы отдышаться, она подошла к комнате Цинь Вэньюнь и трижды постучала в дверь.

Изнутри никто не ответил.

Тук.

Тук.

Тук.

Она постучала еще три раза. Снова тишина.

Ее взгляд упал на гладкую дверную ручку. Поколебавшись, она попробовала повернуть ее.

Дверь не была заперта.

Поняв это, Ши Юйчэ медленно вошла в комнату.

Комната отличалась от ее собственной: здесь преобладали розовые и голубые тона, создавая милую и игривую атмосферу.

Ее взгляд упал на кровать в углу. Там виднелся бугорок под одеялом. Убедившись, что Цинь Вэньюнь на кровати, она не стала подходить, а огляделась.

Через две минуты оглушительный звон будильника снова ворвался в уши Цинь Вэньюнь.

Эффект был очевиден: Цинь Вэньюнь тут же села в кровати.

— Черт побери, какой еще пес... — мешает мне!

Разгневанный взгляд Цинь Вэньюнь встретился с холодным взглядом Ши Юйчэ, и ее словно окатили холодной водой, мгновенно приведя в чувство.

Раздосадованная девушка торопливо выбралась из-под одеяла. Легкая ночная одежда съехала из-за позы во сне, обнажив бледное плечо. Волосы были слегка растрепаны, на щеках виднелся румянец после сна.

Ши Юйчэ коснулась мочки уха, чувствуя, что она горит. Возможно, это из-за того, что она поднялась на столько этажей и еще не отдышалась.

В горле необъяснимо запершило. Она тихо кашлянула, прочищая горло, и только потом сказала:

— Ты опоздала на утренние занятия.

Цинь Вэньюнь не видела в своем виде ничего особенного — они обе девушки, чего стесняться.

Ее уже разбудили раньше, и теперь сон окончательно пропал. Она скомкала одеяло и села.

Но отсутствие сна — это одно, а идти на учебу — совсем другое.

Она решила бойкотировать уроки и остаться в спальне хоть до скончания веков.

Поэтому она медленно почистила зубы, умылась, переоделась в свою одежду, даже накрасилась, а затем наугад вытащила с полки какую-то книгу, улеглась на кровать и принялась читать журнал, жуя найденные после долгих поисков снеки.

Однако вскоре ей стало скучно. Она трогала то одно, то другое, все вызывало у нее интерес на пару минут, а потом он пропадал.

Ши Юйчэ молча наблюдала, как та тянет время, не торопя ее. Лишь когда Цинь Вэньюнь перебрала все вещи и больше не могла найти ничего интересного, Ши Юйчэ произнесла несколько слов:

— Пойдем в класс.

Цинь Вэньюнь как раз умирала от скуки, и даже просто разговор с кем-то ее обрадовал.

— Не пойду.

— Если пойдешь в класс, я дам тебе поиграть в телефон, — сказала Ши Юйчэ.

Цинь Вэньюнь резко повернула к ней голову:

— Правда?!

— Угу.

В мгновение ока Цинь Вэньюнь подскочила к Ши Юйчэ, разительно отличаясь от своего прежнего медлительного состояния. Она захлопала ресницами, и Ши Юйчэ ясно увидела мольбу в ее глазах.

— Когда дойдем до класса, — Ши Юйчэ окинула ее взглядом.

Теперь Цинь Вэньюнь рвалась в класс, готовая лететь туда. К сожалению, Ши Юйчэ не могла угнаться за ней. Когда Цинь Вэньюнь уже спустилась на четвертый этаж, та все еще стояла на пятом, слегка задыхаясь, ее грудь мерно вздымалась.

Цинь Вэньюнь перепрыгнула через две ступеньки и оказалась рядом с ней. В ее глазах появилось беспокойство:

— Ты в порядке?

Ши Юйчэ покачала головой, не в силах говорить.

Она потратила слишком много сил и не могла сразу восстановиться, нужно было подождать.

Цинь Вэньюнь нахмурилась, глядя на нее. Подумав, она предложила:

— Может, мне понести тебя? Я сильная, быстро спустимся.

Зрачки Ши Юйчэ сузились.

— Не нужно.

Но Цинь Вэньюнь решила, что та отказывается из вежливости. Она присела перед ней на корточки и, повернув голову, кивнула:

— Давай, залезай, я понесу.

Ши Юйчэ резко отступила на шаг, уставившись на ее спину, и ни за что не соглашалась.

Цинь Вэньюнь растерялась. Ее темные глаза забегали. Она подошла прямо к Ши Юйчэ и присела. Ши Юйчэ снова попыталась отступить, но чьи-то руки обхватили ее ноги и резко потянули вперед.

Ши Юйчэ пошатнулась и, потеряв равновесие, упала на спину Цинь Вэньюнь.

В тот же миг ее окутал нежный девичий аромат.

Тело Ши Юйчэ застыло.

Но Цинь Вэньюнь никак не отреагировала. С улыбкой на губах она подхватила Ши Юйчэ под колени и усадила себе на спину.

Ши Юйчэ была очень легкой. Цинь Вэньюнь подумала, что два ведра воды, которые она раньше носила, были тяжелее.

Она сделала пару шагов — все в порядке, можно спускаться.

Лицо Ши Юйчэ залилось румянцем, который не могла скрыть даже маска. Было непонятно, от злости это или от смущения. Слова застряли у нее в горле.

Она попыталась вырваться:

— Отпусти меня!

Цинь Вэньюнь услышала смущенно-сердитый голос за спиной, но не обратила внимания. Она даже слегка подбросила Ши Юйчэ, заставляя ту обхватить ее за шею.

— Хе-хе, не волнуйся, я отлично умею носить людей. Если я скажу, что я вторая, то никто не посмеет назвать себя первым.

Сказав это, она, не давая Ши Юйчэ опомниться, начала спускаться по лестнице.

По сравнению с ее обычной активностью, сейчас Цинь Вэньюнь двигалась заметно осторожнее, время от времени проверяя, все ли в порядке сзади.

Ши Юйчэ видела это. Попав в ловушку, она прислонилась к спине Цинь Вэньюнь, стараясь как можно меньше касаться ее телом и инстинктивно отодвигаясь.

Цинь Вэньюнь это не понравилось. Она же сказала, что у нее отличная техника, почему ей не верят?

Тогда она незаметно приложила силу, и раздался легкий шлепок.

Холодные глаза Ши Юйчэ наконец изменились, вспыхнув великолепным румянцем. В глубине ее взгляда зажегся огонь. С трудом выдавив несколько слов из горла, она произнесла:

— Отпусти меня!

— Почти пришли, почти пришли, потерпи еще немного, умница, — небрежно ответила Цинь Вэньюнь.

Ши Юйчэ была так зла, что готова была тут же покончить с собой вместе с ней. Ее бледные пальцы покраснели. В помутненном сознании она услышала радостный голос Цинь Вэньюнь:

— Пришли!

С этими словами она опустила Ши Юйчэ на пол.

Ши Юйчэ сердито посмотрела на нее, развернулась и пошла прочь.

Цинь Вэньюнь недоуменно последовала за ней:

— Что с тобой?

Ши Юйчэ молчала, на этот раз даже не удостоив ее взглядом. Внутри у нее все кипело, словно котел с раскаленным маслом, готовый взорваться от одной капли воды.

Пройдя немного, Цинь Вэньюнь, словно что-то вспомнив, улыбнулась:

— А у тебя грудь совсем плоская, мне даже неудобно было. Тебе нужно больше папайи есть, чтобы развиваться, — она вспомнила вчерашнюю рисовую кашу и добавила: — Не ешь постоянно одну рисовую кашу, есть много другой легкой и питательной еды.

Бум!

Котел с маслом взорвался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение